Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เพลงคร่ำครวญ 4:22 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

22 โอ้​บุตรี​แห่ง​กรุง​ซี​โอน​เอ๋ย, การ​ลงโทษ​เพราะ​การ​อสัตย์​อธรรม​ของ​เจ้า​ก็​ครบถ้วน​แล้ว: พระองค์​จะ​ไม่​กวาด​เจ้า​ออก​ไป​ให้​เป็น​ชะ​เลย​อีก​ต่อไป. โอ้​บุตรี​แห่ง​เมือง​อะ​โดม​เอ๋ย, พระองค์​จะ​เสด็จ​มา​ลงโทษ​เพราะ​การ​อสัตย์​อธรรม​ของ​เจ้า, พระองค์​จะ​เผย​ความผิด​ของ​เจ้า​ออก​ให้​แลเห็น​ประจักษ์แจ้ง

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

22 โอ ธิดาแห่งศิโยน การลงโทษเพราะบาปผิดของเธอก็ครบแล้ว พระองค์จะไม่ทรงพาเธอไปเป็นเชลยอีกต่อไป โอ ธิดาแห่งเอโดม พระองค์จะทรงลงโทษ เพราะบาปผิดของเธอ พระองค์จะทรงเผยบาปของเธอ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

22 โอ ธิดาแห่งกรุงศิโยนเอ๋ย การลงโทษเพราะความชั่วช้าของเจ้าก็ครบแล้ว พระองค์​จะไม่ทรงพาเจ้าออกไปให้เป็นเชลยอีกต่อไป โอ ธิดาแห่งเมืองเอโดมเอ๋ย พระองค์​จะทรงลงโทษเพราะความชั่วช้าของเจ้า พระองค์​จะทรงเผยบาปของเจ้าให้​ประจักษ์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

22 ธิดาแห่งศิโยนเอ๋ย โทษทัณฑ์ของเจ้าจะจบสิ้น พระองค์จะไม่ทรงปล่อยให้เจ้าตกเป็นเชลยอยู่ช้านาน แต่ธิดาแห่งเอโดมเอ๋ย พระองค์จะทรงลงโทษบาปของเจ้า และเปิดโปงความชั่วร้ายของเจ้า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

22 นางสาว​ศิโยน​เอ๋ย การลงโทษ​ของเจ้า​ครบถ้วน​แล้ว พระยาห์เวห์​จะ​ไม่ปล่อย​ให้​เจ้า​เป็นเชลย​อีกต่อไป นางสาว​เอโดม​เอ๋ย พระองค์​จะ​ลงโทษ​ต่อ​ความผิด​ของเจ้า พระองค์​จะ​เปิดโปง​ความบาป​ต่างๆ​ของเจ้า

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

22 โอ ธิดา​แห่ง​ศิโยน​เอ๋ย การ​ลง​โทษ​ที่​มี​ต่อ​ท่าน​จะ​สิ้น​สุด​ลง พระ​องค์​จะ​ไม่​ทำ​ให้​การ​ลี้​ภัย​ของ​ท่าน​ยาว​นาน แต่​ธิดา​แห่ง​เอโดม​เอ๋ย พระ​องค์​จะ​ลง​โทษ​ความ​ชั่ว​ของ​ท่าน และ​บาป​ของ​ท่าน​จะ​ถูก​เปิด​เผย

Gade chapit la Kopi




เพลงคร่ำครวญ 4:22
17 Referans Kwoze  

จง​พูด​อย่าง​เห็นอกเห็นใจ​กับ​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม, และ​ชี้แจง​ให้​เขา​ทราบ​ว่า​การ​กำหนด​ถูก​เกณฑ์​ให้​กระทำ​นั้น​ก็​สิ้นสุด​ลง​ไป​แล้ว, ว่าความ​ผิด​บาป​ของ​เขา​โปรด​ให้​อภัย​สิ้น​แล้ว, ว่า​เขา​ได้​รับโทษ​ทวี​คุณ​จาก​พระ​หัตถ์​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​สำหรับ​ความผิด​ทั้งหมด​ของ​เขา​แล้ว


ใน​วัน​เหล่านั้น​แล​ใน​เวลา​นั้น, ความ​บาป​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​เขา​จะ​ต้อง​สืบหา, แล​จะ​ไม่​มี, แล​ความผิด​ทั้ง​หลาย​ของ​ยะฮูดา (เขา​จะ​เสาะหา), แล​ความผิด​นั้น​เขา​จะ​ไม่​ปะ, เพราะว่า​เรา​จะ​ยก​ความผิด​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย​ที่​เรา​ได้​เลือกสรร​รักษา​ไว้, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.


ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​ทรง​แก้แค้น​ชนชาติ​อะ​โดม, ขอ​ทรง​ระลึก​ถึง​วัน​ยากลำบาก​แห่ง​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม; วัน​เมื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​กล่าว​ว่า​จง​พัง​เสียๆ, จง​พัง​เสีย​กะ​ทั่ง​ราก​กำแพง​ด้วย.


ถ้าแม้​ชาว​อะ​โดม​จะ​พูด​กัน​ว่า, ‘เรา​ถูก​ทำลาย​ลง​แล้ว​ก็​ช่าง, เรา​ก็​จะ​กลับ​มา​บูรณะ​ที่​ร้าง​ขึ้น​ใหม่.” พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ตรัส​ดังนี้​ว่า, “เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​สร้าง​ขึ้น​ก็ได้, แต่​เรา​ก็​จะ​รื้อ​ลง​เสีย, และ​คน​จะ​เรียก​เขา​ว่า, ‘เมือง​ของ​ความ​ชั่ว​’ และ ‘ประชาชน​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​กริ้ว​อยู่​ไม่​รู้​หยุด.’


และ​พวก​นานา​ประเทศ​จะ​ได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา​ผู้​กระทำ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ให้​บริสุทธิ์, เพื่อ​พระ​วิหาร​ของ​เรา​จะ​ได้​อยู่​ใน​ท่ามกลาง​เขา​ทั้ง​หลาย​เป็นนิตย์


โอ้​บุตรี​แห่ง​เมือง​อะ​โดม​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​ประเทศ​อุ​ศ, จง​พา​กัน​ชื่นชมยินดี​เข้า​ไป​เถอะ​! จอก​ใบ​นั้น​คงจะ​ส่ง​ผ่าน​มา​ถึง​เจ้า​ด้วย​เป็นแน่, เจ้า​จะ​ต้อง​เมา​ไป, แล้ว​จะ​ถูก​แก้​ผ้า​ตัว​ล่อนจ้อน.


เพราะ​โทษโพย​ของ​การ​กระทำ​ผิด​แห่ง​บุตรี​ของ​พล​เมือง​ข้าพ​เจ้า​นั้น​ก็​ใหญ่โต​กว่า​โทษโพย​ของ​การ​กระทำ​บาป​แห่ง​เมือง​ซะ​โดม, ที่​ต้อง​คว่ำ​ทลาย​ลง​ใน​พริบตาเดียว, โดย​ไม่​มี​มือ​ใคร​ได้​แตะต้อง​เลย.


และ​เรา​จะ​ชำระ​เขา​ทั้งปวง​ให้​ปราศ​จาก​การ​ชั่ว​ของ​เขา, ที่​เขา​ทั้งปวง​ได้​ทำ​ผิด​ต่อ​เรา, แล​เรา​จะ​ยก​แต่​บรรดา​ร​บาป​โทษ​ของ​เขา​ทั้งปวง, ที่​เขา​ทำบาป, แล​ที่​เขา​ได้​ทำ​ผิด​ต่อ​เรา​นั้น.


แล​เรา​จะ​ตั้ง​ความ​สัญญา​อัน​จะ​ยั่งยืน​อยู่​เป็นนิตย์​ให้แก่​เจ้า​ว่า, เรา​จะ​ไม่​กลับ​หัน​จาก​เขา​ใน​การ​ที่​จะ​ให้​ประโยชน์​ดี​แก่​เขา, แต่​เรา​จะ​เอา​ความ​เกรง​ของ​เรา​ใส่​ไว้​ใน​จิตต์​ใจ​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย, เพื่อ​เขา​จะ​ไม่​ไป​จาก​เรา​ได้​เลย.


จะ​ไม่​มี​ข่าว​การ​ร้าย​ได้ยิน​ใน​บ้านเมือง​ของ​เจ้า​อีก​ต่อไป, และ​จะ​ไม่​มี​การ​สลัก​หัก​พัง​และ​ชำรุดทรุดโทรม​ภายใน​อา​ณาเขตต์​ของ​เจ้า, และ​เจ้า​จะ​เรียก​กำแพง​ของ​เจ้า​ว่าความ​รอด, และ​ประตูเมือง​ของ​เจ้า​ว่าความ​สรรเสริญ.


กรุง​ซี​โอน​เอ๋ย, จง​ตื่น​ขึ้น, ตื่น​ขึ้น​เถอะ, จง​สวมใส่​กำลัง​ของ​เจ้า​ไว้, โอ้​ยะ​รู​ซา​เลม​กรุง​บริสุทธิ์, จง​สวม​เสื้อผ้า​อัน​งดงาม​เถอะ! เพราะ​ตั้งแต่​นี้​ต่อไป​จะ​ไม่​มี​คน​ที่​ไม่​ได้​รับศีล​ตัด​หรือ​คน​มลทิน​เข้า​มา​ใน​กรุง​นี้​อีก​เลย.


แล​เรา​จะ​กระทำ​ให้​ความ​ชะ​เลย​ของ​ยะฮูดา, แล​ความ​ชะ​เลย​ของ​ยิศ​รา​เอล​นั้น​ให้​หันกลับ, แล​เรา​จะ​กู้​เขา​ทั้งปวง​ขึ้น, เหมือน​อย่าง​ครั้ง​ปฐม​เมื่อ​แรก​นั้น.


แต่​เรา​ได้​กระทำ​ให้​เอ​ซาว​เปลือยเปล่า​ทีเดียว, เรา​ได้​เปิด​ตำบล​อัน​ปิด​ซ่อน​ของ​เขา​ออก​แล้ว, แล​เขา​จะ​ไม่​อาจ​ซ่อน​ตัว. เผ่าพันธุ์​ของ​เขา​ทั้ง​ญาติพี่น้อง​ของ​เขา, แล​เพื่อนบ้าน​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​ต้อง​ปล้น​เสีย​หมด​แล้ว, แล​เอ​ซาว​ไม่​เป็น​แล้ว.


ผู้​ที่อยู่​ไกล​จะ​ตาย​ด้วย​โรค​ห่า, และ​ผู้​อยู่​ใกล้​จะ​ตก​ด้วย​กะ​บี่. และ​ผู้​เหลือ​อัน​ล้อม​อยู่​จะ​ตาย​ด้วย​กันดาร​อาหาร, อย่าง​นั้น​และ​เรา​ก็​จะ​ให้​พิ​โร​ธ​ของ​เรา​สำเร็จ​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย.


แต่​เร​ได้​รัก​ยา​โค​บ​และ​ชัง​เอ​ซาว, และ​ได้​กระทำ​ให้​ภูเขา​ที่อยู่​ของ​เขา​กลาย​เป็น​ที่​ร้าง​เสีย, และ​ให้​แผ่น​ดิน​มฤ​ดก​ของ​เขา​เป็น​ที่​สิงสู่​ของ​หมาป่า.


“เนื่องด้วย​การ​ร้าย​ที่​เจ้า​ได้​กระทำ​แก่​ยา​โคบ​น้อง​ชาย​ของ​เจ้า, การ​น่า​บัดสี​จะ​หุ้ม​ห่อ​เจ้า​ไว้, และ​เจ้า​จะ​ถูก​ทำลาย​เสีย​ตลอดกาล.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite