Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เพลงคร่ำครวญ 2:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

16 บรรดา​ศัตรู​ของ​เจ้า​ได้​อ้า​ปาก​ตะโกน​โพนทะนา​เจ้า; เขา​ทั้ง​หลาย​แสยะ​ปาก, แล​ขบเขี้ยวเคี้ยวฟัน​เอา​กับ​เจ้า; เขา​พา​กัน​ว่า, “พวกเรา​ได้​กลืน​เมือง​นี้​ได้​แล้ว; แท้จริง​วันนี้​คือ​วันที่​พวกเรา​ได้​จ้อง​เสาะหา, พวกเรา​ได้​พบ​แล้ว, พวกเรา​ได้​เห็น​แล้ว.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

16 ศัตรูทั้งหมดของเจ้า ได้อ้าปากว่าเจ้า เขาทั้งหลายหยันและขบเขี้ยวเคี้ยวฟัน เขาพากันร้องว่า “เราได้ทลายเมืองนี้แล้ว วันนี้แหละที่เรารอคอย เราพบแล้ว เราเห็นแล้ว” ע (อายิน)

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

16 บรรดาศั​ตรู​ของเจ้าได้อ้าปากตะโกนโพนทะนาเจ้า เขาทั้งหลายเย้ยหยันและขบเขี้ยวเคี้ยวฟัน เขาพากั​นร​้องว่า “พวกเราได้​กล​ืนเมืองนี้​แล้ว วันนี้​แหละคือวั​นที​่พวกเราได้จ้องมองหา พวกเราได้พบแล้ว พวกเราเห็นแล้ว”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

16 ศัตรูทั้งปวงของเจ้า อ้าปากเย้ยหยันเจ้า ส่งเสียงเยาะเย้ย ยิงฟันใส่ และกล่าวว่า “ในที่สุดเราก็ทำลายเจ้าลงได้ นี่เป็นวันที่เรารอคอยมานาน เราอยู่มาจนได้เห็นสิ่งนี้เกิดขึ้น”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

16 พวกศัตรู​ทั้งหมด​ของเจ้า​จะ​เปิด​ปาก​กว้าง​หัวเราะ​เยาะ​เจ้า พวกเขา​จะ​ผิวปาก​และ​กัดฟัน​และ​พูดว่า “เรา​ได้​กลืนกิน​พวกเขา​ไป​จนหมด นี่แหละ​เป็น​วัน​ที่​พวกเรา​รอคอย วันนั้น​ได้​มาถึง​แล้ว และ​เรา​ก็​ได้เห็น​มัน​กับตา​ของ​พวกเรา​เอง”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

16 ศัตรู​ทุก​คน​ของ​ท่าน​พูด​ล้อ​เลียน​ท่าน พวก​เขา​เหน็บแนม​และ​เข่น​เขี้ยว​เคี้ยว​ฟัน​ใส่ และ​พูด​ว่า “พวก​เรา​กลืน​นาง​ได้​แล้ว เออ พวก​เรา​รอ​คอย​วัน​นี้​มา​นาน​แล้ว เรา​มี​ชีวิต​อยู่​ก็​เพื่อ​จะ​ได้​เห็น​อย่าง​นี้​นี่​เอง”

Gade chapit la Kopi




เพลงคร่ำครวญ 2:16
31 Referans Kwoze  

เขา​ได้​อ้า​ปากกว้าง​ใส่​ข้าพ​เจ้า; และ​ได้​กล่าว​ว่า, ชิๆ, ตา​ของ​พวกเรา​ได้​เห็น​แล้ว.


บรรดา​ศัตรู​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​ได้​อ้า​ปากกว้าง​ร้อง​โห่​เย้ย​เยาะ​พวก​ของ​ข้าพ​เจ้า.


พวก​ศัตรู​อ้า​ปาก​จะ​กลืน​ข้าพ​เจ้า​อยู่​ทุก​วัน; เพราะ​คน​ที่​สู้รบ​ข้าพ​เจ้า​อย่าง​ทน​งอ​ง​อาจ​นั้น​มี​มาก​หลาย.


คน​ชั่ว​ปอง​ร้าย​คน​ชอบธรรม, และ​ขบเขี้ยวเคี้ยวฟัน​ใส่​เขา.


นะ​บูคัศเนซัร​เจ้าเมือง​บาบู​โลน​ได้​กิน​ข้าพ​เจ้า​เสีย​หมด​แล้ว, เขา​ได้​เคี้ยว​ตัว​ข้าพ​เจ้า, แล​เขา​ได้​กระทำ​ให้​ข้าพ​เจ้า​เป็น​ภาชนะ​เปล่า, เขา​ได้​กลืน​ข้าพ​เจ้า​ลง​ไป​ดุจ​งู​ใหญ่, แล​เขา​ได้​เต็ม​ท้อง​ของ​เขา​ด้วย​กับ​เข้า​ทั้งปวง​อัน​ละเอียด​ดี​ของ​ข้าพ​เจ้า, แล้ว​แล​เขา​ได้​สำรอก​ข้าพ​เจ้า​ออก.


ใน​เวลา​ที่​เขา​ทั้ง​หลาย​เกิด​โกรธ​พวกเรา​แล้ว, เขา​คง​ได้​กลืน​พวกเรา​เสียแล้ว​ทั้งเป็น:


ดุจ​พวก​หมิ่นประมาท​ทำ​หยาบช้า​เยาะเย้ย​เล่น​ใน​การ​เลี้ยง, เขา​ขบเขี้ยวเคี้ยวฟัน​ใส่​ข้าพ​เจ้า.


มัน​อ้า​ปาก​จะ​งับ​ข้าพ​เจ้า, ดุจ​สิงห์โต​กำ​ลัง​จะ​ฉีก​กัด​และ​แผดเสียง​ร้อง.


เมื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ยิน​ดังนั้น​ก็​รู้สึก​บาด​ใจ​และ​ขบ​เขี้ยว​เคี้ยว​ฟัน​เอา​ซะ​เตฟา​โน.


“ยิศ​รา​เอล​ถูก​กลืน​เสีย​หมด​แล้ว; เดี๋ยวนี้​เขา​อยู่​ท่ามกลาง​ประเทศ​ดุจ​ภาชนะ​ซึ่ง​ใช้การไม่ได้.


เหตุ​ฉะนี้​จง​ทำนาย​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้, เพราะว่า​เหตุ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ทำ​ให้​เจ้า​ร้าง​เปล่า, และ​ตาม​ล้อมรอบ​เจ้า​จน​เหนื่อยหอบ; เพื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​เป็น​ของ ๆ คน​ที่​เหลือ​อยู่​ใน​นานา​ประเทศ, และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​อยู่​ริมฝีปาก (และ) ลิ้น​เป็น​ที่​ประชาชน​ทั้ง​หลาย​นินทา.


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เพราะ​การ​ประพฤติ​แห่ง​ชาว​ฟะเลเซ็ธ​เป็น​ที่​เขา​ได้​ตอบแทน​แก้แค้น​และ​ได้​ตอบแทน​แก้แค้น​ด้วย​การ​ประมาท​หมิ่น​ใน​จิตต์​ใจ​ที่​จะ​ทำลาย​โดย​ความ​พิ​โร​ธ​อัน​ติดต่อ​กัน​มา.


ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เพราะ​เจ้า​ได้​ตบ​มือ​และ​กะ​ทืบ​เท้า​ของ​เจ้า, และ​ได้​โสม​นัสส์​ยินดี​ใน​ใจ​ด้วย​บรรดา​ความ​หมิ่นประมาท​ของ​เจ้า​ทั้งสิ้น​ต่อ​แผ่น​ดิน​ยิศ​รา​เอล.


และ​จง​ว่า​แก่​ชาว​อำ​โม​น​ทั้ง​หลาย​ว่า, จง​ฟัง​คำ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า, พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เพราะ​เจ้า​ได้​ว่า​อะ​ฮา​แก่​วิหาร​ของ​เรา​เมื่อครั้ง​ประมาท, และ​แก่​แผ่น​ดิน​ยิศ​รา​เอล​เมื่อครั้ง​ร้าง​เปล่า, และ​แก่​เรือน ยะฮูดาเมื่อครั้ง​ตก​ไป​เป็น​ชะ​เลย​นั้น.


พวก​ยิศ​รา​เอล​เป็น​ฝูง​แกะ​ต้อง​กระจัดกระจาย​ไป, สิงห์โต​ทั้ง​หลาย​ได้​ขับไล่​เขา​ไป​เสีย, กษัตริย์​เมือง​อา​ซู​ระ​ได้​กัด​กิน​เขา​เป็นต้น, แล​ทีหลัง​นะ​บูคัศเนซัร​องค์​นี้​ผู้​เป็น​เจ้าเมือง​บาบู​โลน​ได้​หัก​กะ​ดู​ก​ของ​เขา​เสีย​หมด.


บรรดา​คน​ที่​ได้​พบปะ​เขา​นั้น​ได้​กิน​เขา​ทั้งหมด, แล​พวก​ศัตรู​ของ​เขา​ได้​บอก​ว่า, พวกเรา​ไม่​ได้​ทำ​ผิด, เพราะ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ทำ​ผิด​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ผู้​เป็น​ที่​ได้​อาศัย​ความ​สัตย์, คือ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ผู้​เป็น​ที่​หวัง​ใจ​ของ​ปู่ย่าตายาย​ของ​เขา.


ด้วยว่า​ที่​ว่างเปล่า​และ​ที่​ร้าง​เปล่า​ของ​เจ้า​จะ​กลับคืน​เข้า​สู่​สภาพ​เดิม; แผ่น​ดิน​ที่​มี​คน​ถูก​กวาด​เอา​ไป​เป็น​ชะ​เลย​นั้น, จะ​กลับ​มี​ชาวเมือง​แน่นหนา​ฝา​คั่ง. เพราะว่า​บัดนี้​เจ้า​ก็​จะ​แคบ​เกิน​ไป​สำหรับ​พล​เมือง​ของ​เจ้า, ด้วยว่า​ผู้​ที่​กลืน​เจ้าเข้า​ไป​นั้น​ห่างไกล​ไป​จาก​เจ้า​แล้ว.


คน​ชั่ว​จะ​แลเห็น, แล้ว​จะ​สลดใจ; เขา​จะ​ขบเขี้ยวเคี้ยวฟัน​แล้ว​สาป​ศูนย์​ไป; ความ​มุ่งหมาย​ของ​เหล่า​คน​ชั่ว​จะ​ล้มละลาย


เพราะ​คน​ชั่ว​และ​คน​มารยา​ได้​อ้า​ปาก​พูด​ร้าย​ต่อ​ข้าพ​เจ้า. เขา​ได้​พูด​แก่​ข้าพ​เจ้า​ด้วย​ลิ้น​อัน​เท็จ.


พระองค์​จะ​อำนวย​การ​ช่วย​เหลือ​ข้าพ​เจ้า ให้​มา​แต่​สวรรค์, เมื่อ​คน​ที่​คอย​กลืน​ข้าพ​เจ้า​ติฉินนินทา; พระองค์​จะ​ทรง​ประทาน​พระ​กรุณา​และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระองค์​ลง​มา.


เขา​มี​โรค​ร้าย​ติด​ตัว​เขา​แน่น; พอ​เขา​นอน​ลง​เขา​ก็​ลุก​ขึ้น​อีก​ไม่​ได้.


อย่า​ให้​เขา​นึกในใจ​ว่า, ชิๆ, สม​ความ​ปรารถนา​ของ​เรา​แล้ว: อย่า​ให้​เขา​ว่า, เรา​กลืน​เขา​เสียแล้ว.


แล​เรา​จะ​ไล่​ตาม​พวกเขา​ด้วย​คม​กะ​บี่, แล​ด้วย​ความ​อดอยาก, แล​ด้วย​ความ​ตายห่า, แล​เรา​จะ​มอบ​เขา​ทั้งปวง​เพื่อ​จะ​ให้​เขา​เลื่อน​ออก​ไป​ถึง​บรรดา​เมืองหลวง​แห่ง​พิภพ, เพื่อ​จะ​ได้​เป็น​ที่​แช่ง, แล​เป็น​ที่​สะดุ้ง, แล​เป็น​ที่​ความ​สูด​ปาก, แล​ความ​ดูหมิ่น​ดูถูก​ใน​ท่ามกลาง​เมือง​ทั้ง​หลาย​ที่​เรา​ได้​ขับไล่​ให้​เขา​ไป​นั้น.


ใน​ขณะนั้น, เรา​จะ​กระทำ​ให้​วิหาร​นี้​เป็น​เหมือน​เมือง​ซี​โล, แล​จะ​ให้​กรุง​นี้​เป็น​ที่​แช่ง​แก่​บรรดา​ประเทศ​แห่ง​แผ่น​ดิน​โลก


เขา​ทั้ง​หลาย​ได้ยิน, ว่า​ข้าพ​เจ้า​ทอดถอนใจ​อยู่, ว่า​หา​มี​ผู้ใด​จะ​ปลอบโยน​ข้าพ​เจ้า​ไม่. บรรดา​พวก​ศัตรู​ของ​ข้าพ​เจ้า​ได้ยิน​เรื่อง​ความ​ทุกข์​ของ​ข้าพ​เจ้า; เขา​ทั้ง​หลาย​พา​กัน​ดีใจ​ที่​พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ​อย่าง​นี้: คือ​ที่​พระองค์​ได้​ทรง​นำ​วา​ร​ที่​พระองค์​ได้​ทรง​ประกาศ​ไว้​นั้น​มา​ถึง​ข้าพ​เจ้า, ขอ​ให้​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​เป็น​เหมือน​อย่าง​ข้าพ​เจ้า​บ้าง​เถอะ.


และ​เจ้า​จะ​เป็น​ที่​ดูหมิ่น, และ​เป็น​ที่​เยาะเย้ย, และ​เป็น​ที่​สอน, และ​เป็น​ที่​พิศวง​แก่​นานา​ประเทศ​อัน​อยู่​ล้อมรอบ​เจ้า. เมื่อ​เรา​จะ​ทำ​มหันตโทษ​ด้วย​ความ​กริ้ว, และ​ความ​พิ​โร​ธ​สอน, เรา​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แล้ว.


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เจ้า​จะ​ต้อง​ดื่ม​ด้วย​ของ​พี่สาว​ของ​เจ้า​ซึ่ง​เป็น​ถ้วย​ลึก​และ​กว้าง. เจ้า​จะ​ถูก​หัวเราะเยาะ​เย้ยหยัน​และ​สบ​ประมาท.


บัดนี้​มี​ประชาชาติ​หลาย​แห่ง​ชุมนุม​กัน​จะ​ต่อสู้​กับ​เจ้า, เขา​กล่าว​ว่า, “ให้​เรา​ปล้น​เขา​เสีย, และ​ให้​ตา​ของ​เรา​ประสพ​ความ​ปรารถนา​ของ​เรา​ที่​ท้องถิ่น​ซี​โอน.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite