Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เพลงคร่ำครวญ 1:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 ระดู​ของ​นาง​ก็​เก​อะ​กรัง​อยู่​ใน​กะ​โป​รง​ของ​นาง; และ​นาง​หา​ได้​ระลึก​ถึง​อนาคต​ของ​นาง​ไม่; เพราะ​ดังนั้น​นาง​จึง​ได้​เสื่อมทราม​ลง​เร็ว​อย่าง​น่า​ใจหาย; นาง​ก็​ไม่​มี​ผู้ใด​จะ​เล้าโลม: “โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​ได้​ทรง​ทอด​พระเนตร​ดู​ความ​ทุกข์ยาก​ของ​ข้าพ​เจ้า, เพราะ​พวก​ปัจจามิตร​ได้​กาง​ข้อ​กับ​ข้าพ​เจ้า.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

9 มลทินของเธอเลอะกระโปรงของเธอ และเธอหาได้คำนึงถึงอนาคตไม่ ดังนั้นความพินาศของเธอจึงน่ากลัว ไม่มีผู้ใดปลอบโยนเธอ “ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอทอดพระเนตรความทุกข์ยากของข้าพระองค์ เพราะพวกศัตรูชนะแล้ว” י (โยด)

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 มลทินของเธอก็​กร​ังอยู่ในกระโปรงของเธอ และเธอหาได้คำนึงถึงอนาคตของเธอไม่ ดังนั้นเธอจึงได้เสื่อมทรามลงเร็วอย่างน่าใจหาย เธอก็​ไม่มี​ผู้​ใดจะเล้าโลม “​โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทอดพระเนตรความทุกข์ใจของข้าพระองค์ เพราะพวกศั​ตรู​ได้​พองตัวขึ้นแล้ว”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 ความโสโครกฝังแน่นในอาภรณ์ของเธอ เธอไม่ใส่ใจอนาคตของเธอ ความล่มจมของเธอน่าใจหาย ไม่มีใครปลอบโยนเธอ “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า โปรดทอดพระเนตรความทุกข์ลำเค็ญของข้าพระองค์ เพราะศัตรูชนะเสียแล้ว”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 ความ​ไม่​บริสุทธิ์​ของเธอ​ติดอยู่​ที่​ชุด​ของเธอ เธอ​ไม่ได้​คิดว่า​จะ​เกิด​อะไรขึ้น​กับเธอ ความล่มสลาย​ของเธอ​เกิดขึ้น​อย่าง​น่าใจหาย และ​ไม่มีใคร​ปลอบโยน​เธอ เธอ​ร้อง​ออกมา​ว่า “พระยาห์เวห์ ดู​ความทุกข์​ของฉันสิ ดูสิ ว่า​ศัตรู​ของฉัน​คุยทับฉัน​ขนาดไหน”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 ความ​สกปรก​ของ​นาง​เห็น​ได้​จาก​ผ้า​ที่​นาง​นุ่ง นาง​ไม่​คำนึง​ถึง​จุด​จบ​ของ​นาง ดังนั้น​นาง​จึง​ล้ม​ไม่​เป็น​ท่า และ​หา​มี​คน​ปลอบ​ประโลม​ไม่ “โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ดู​เถิด​ว่า​ข้าพเจ้า​ทน​ทุกข์​ทรมาน เพราะ​ศัตรู​มี​ชัย​ชนะ​แล้ว”

Gade chapit la Kopi




เพลงคร่ำครวญ 1:9
46 Referans Kwoze  

เรา​ปรารถนา​จะ​ให้​คน​เหล่านี้​มี​ปัญญา, ให้​รู้​เข้าใจ​สิ่ง​นี้, เพื่อ​จะ​ตรอง​คิดถึง​การ​ที่สุด​ปลาย​ชีวิต​เขา!


และ​เจ้า​ว่า, ‘เรา​จะ​ดำรง​อยู่​เป็น​นิจ, เป็น​นางพญา​อยู่​ชั่ว​กัล์ป​ชั่ว​กัลป์:’ แต่​เจ้า​ไม่​จำ​เรื่อง​นี้​ใส่ใจ​ไว้, หรือ​ไม่​คิด​ว่า​อะไร​จะ​เกิด​ขึ้น​ใน​ตอน​ปลาย


เมือง​ซี​โอน​ได้​แบมือ​ทั้ง​สอง​ออก​วิงวอน, แต่​ไม่​มี​ใคร​จะ​ประเล้าประโลม​นาง. พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​มี​รับสั่ง​อัน​เกี่ยวกับ​ยา​โค​บ​ว่า, ให้​บรรดา​ประเทศ​ใกล้เคียง​ของ​ยา​โค​บ​ตั้ง​ตัว​ขึ้น​เป็น​ศัตรู: ยะรู​ซา​เลม​เหมือน​สตรี​ถึงผ้า​อยู่​ใน​ท่ามกลาง​เขา​ทั้ง​หลาย.


แล้ว​ข้าฯ ได้​หันกลับ​มา​ดู​บรรดา​การ​ข่มเหง​ที่​เกิด​ขึ้น​ภายใต้​ดวงอาทิตย์: และ​นี่​แน่ะ, น้ำตา​ของ​ผู้​ถูก​ข่มเหง​เป็นต้น, ไม่​มี​คน​เช็ด​ให้; ใน​มือ​ของ​ผู้​ข่มเหง​นั้น​ได้​กุมอำนาจ​ไว้; แต่​ผู้​ถูก​ข่มเหง​นั้น​หา​มี​ผู้​เล้าโลม​ไม่.


ขอ​ทรง​พิจารณา​ดู​ความ​ทุกข์ยาก​และ​ความ​ลำบาก​กราก​กรำ​ของ​ข้าพ​เจ้า; และ​โปรด​ยก​บาป​ของ​ข้าพ​เจ้า​ทั้งสิ้น.


เหตุ​เหล่านี้​จะ​บังเกิด​มี​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย, เพราะ​ความ​จองหอง​ของ​เขา, ด้วยว่า​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ติเตียน​นินทา, แล​พองตัว​อวดอ้าง​ต่อ​พวก​พล​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย.


เจ้า​จง​ให้​เขา​เมา​ไป, เพราะ​เขา​ยก​หัว​เอง​ต่อสู้​พระ​ยะ​โฮ​วา. โม​อาบ​จะ​กลิ้งเกลือก​อยู่​ใน​อาเจียน​ของ​ตัว​ด้วย, แล​เขา​จะ​ต้อง​เป็น​ที่​ดูหมิ่น​ดูถูก​ด้วย.


ใน​ที่​ชาย​เสื้อ​ของ​เจ้า​ได้​ปะ​โลหิต​แห่ง​จิตต์​วิญญาณ​ของ​คน​ยาน​จน​ที่​ปราศ​จาก​ผิด, เรา​ไม่​ได้​ปะ​ด้วย​เสาะหา​ลึกๆ ดอก, แต่​ปะ​เหนือ​บรรดา (คน) เหล่านั้น.


ยะ​รู​ซา​เลม​ก็​ล่มจม, และ​ยะฮูดา​ก็​ซวดเซ; เพราะว่า​ทั้งสิ้น​และ​ทั้ง​การ​กระทำ​ของ​เขา​เป็น​ที่​ส่อ​ให้​พระเนตร​อัน​สุกใส​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ขุ่นเคือง.


ขอ​ทรง​พิจารณา​ดู​ความ​ทุกข์ยาก​ของ​ข้าพ​เจ้า, และ​โปรด​ช่วย​ให้​พ้น; เพราะ​ข้าพ​เจ้า​ไม่​ลืม​กฎหมาย​ของ​พระองค์.


ด้วย​ว่า​ถึง​เวลา​แล้ว​ที่​การ​พิพากษา​จะ​ต้อง​เริ่ม​ตั้ง​ต้น​ที่​จำพวก​ของ​พระ​เจ้า และ​ถ้า​ตั้ง​ต้น​ที่​พวก​เรา​ก่อน, ปลาย​ทาง​ของ​คน​เหล่านั้น​ซึ่ง​ไม่​เชื่อ​ฟัง​กิตติ​คุณ​ของ​พระ​เจ้า​จะ​เป็น​อย่างไร?


พวก​ยู​ดาย​หลาย​คน​จึง​มา​หา​มาธา​และ​มา​เรีย, เพื่อ​จะ​ปลอบ​โยน​เขา​เพราะ​น้องชาย​ของ​เขา.


“เหตุ​ฉะนั้น​นี่แหละ​เรา​จะ​เกลี้ยกล่อม​เขา​และ​พา​เขา​ไป​ยัง​ป่า​และ​จะ​พูด​ปลอบโยน​ใจ​ของ​เขา.


นี่​อย่างไร​หนอ​ทองคำ​จึง​มี​สี​สลัว​! และ​นี่​อย่างไร​กัน​นะ​ทอง​เนื้อ​เก้า​ได้​กลาย​เป็น​ทอง​เก๊​ไป​! หิน​ผา​สำหรับ​โบสถ์​ถูก​โยนทิ้ง​เรี่ยราด​ตาม​ทุก​หัวถนน.


โอ้​บุตรี​แห่ง​ยะ​รู​ซา​เลมเอ๋ย, ข้าฯ จะ​เอา​เจ้า​ไป​เปรียบ​ให้​เหมือน​กับ​อะไร? โอ้​บุตรี​สาว​แห่ง​ซี​โอน​เอ๋ย, ข้าฯ จะ​เอา​เจ้า​ไป​เปรียบ​ได้แก่​อะไร, เพื่อ​ข้าฯ จะ​เล้าโลม​เจ้า​ได้? เพราะ​ความ​อับปาง​ของ​เจ้า​ก็​ใหญ่​เทียมเท่า​สมุทร: ผู้ใด​จะ​ซ่อมแซม​ได้​เล่า.


เขา​ทั้ง​หลาย​ได้ยิน, ว่า​ข้าพ​เจ้า​ทอดถอนใจ​อยู่, ว่า​หา​มี​ผู้ใด​จะ​ปลอบโยน​ข้าพ​เจ้า​ไม่. บรรดา​พวก​ศัตรู​ของ​ข้าพ​เจ้า​ได้ยิน​เรื่อง​ความ​ทุกข์​ของ​ข้าพ​เจ้า; เขา​ทั้ง​หลาย​พา​กัน​ดีใจ​ที่​พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ​อย่าง​นี้: คือ​ที่​พระองค์​ได้​ทรง​นำ​วา​ร​ที่​พระองค์​ได้​ทรง​ประกาศ​ไว้​นั้น​มา​ถึง​ข้าพ​เจ้า, ขอ​ให้​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​เป็น​เหมือน​อย่าง​ข้าพ​เจ้า​บ้าง​เถอะ.


จง​เรียกประชุม​พวก​คน​สำหรับ​รบ​ศึก​ด้วย​ธนู​มา​ให้​มา​ต่อสู้​เมือง​บาบู​โลน, เจ้า​ทั้ง​หลาย​สำหรับ​โก่ง​ธนู, จง​มา​ตั้ง​ทัพ​ล้อมรอบ​ต่อสู้​เมือง​บาบู​โลน, อย่า​ให้​ผู้ใด​ที่​นั้น​หนี​ไป​ได้​จง​ตอบแทน​แก่​เมือง​บาบู​โลน​ตาม​อย่าง​ที่​บาบู​โลน​ได้​กระทำ (แก่​เมือง​อื่น), จง​ทำ​แก่​เมือง​บาบู​โลน​ตามแต่​บรรดา​อย่าง​ที่​เมือง​บาบู​โลน​ได้​กระทำ, เพราะ​เมือง​บาบู​โลน​ได้​เป็นใจ​จองหอง​ต่อสู้​ผู้บริสุทธิ์​แห่ง​ยิศ​รา​เอล.


แล​คน​จะ​ไม่​หัก (ขนม) สำแดง​ความ​โศกเศร้า​เพราะ​เขา, เพื่อ​จะ​ประเล้าประโลม​เขา​สำหรับ​ผู้ตาย, แล​คน​จะ​ไม่​ยก​ถ้วย​สำหรับ​ปลอบโยน​ให้​เขา​กิน​เพราะ​บิดา​หรือ​มารดา​ของ​เขา.


เรา​ได้​เห็น​ความผิด​ประเวณี​ของ​เจ้า, แล​การ​ที่​เจ้า​ร้องเรียก (ชู้​ของ​เจ้า) คือ​การ​โสโครก​แห่ง​การ​เล่นชู้​ของ​เจ้า, แล​ความ​น่าเกลียด​ทั้งปวง​ของ​เจ้า​บน​ภูเขา​ทั้ง​หลาย, แล​ใน​ทุ่งนา​ทั้งปวง. โอ้​ยะ​รู​ซา​เลม, ความ​ทุกข์​จง​มี​แก่​เจ้า, เจ้า​จะ​ยอม​ชำระ​เสีย​ให้​หมดจด​หรือ, จะ​เป็น​ดังนั้น​เมื่อไร​เล่า


พวก​ทำนาย​ได้​ทำนาย​มุสา, แล​พวก​ปุโรหิต​ได้​ครอบครอง​เพราะ​การ​ประพฤติ​ของ​พวก​ทำนาย​นั้น, แล​ไพร่พล​ของ​เรา​ได้​เห็นชอบ​ด้วย, แล​เมื่อ​จะ​ถึง​ที่สุด​ปลาย, พวก​เจ้า​จะ​กระทำ​อย่างไร​ได้


“โอ้​เจ้า​ผู้​ทุกข์ยาก, ผู้​ถูก​พายุ​พัด, ผู้​ขาด​การ​หนุน​น้ำใจ, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​ก่อสร้าง​เจ้า​ด้วย​หิน​สี​งาม, และ​เรา​จะ​วาง​รากฐาน​ของ​เจ้า​ด้วย​แก้ว​ไพ​ฑูรย์.


จง​พูด​อย่าง​เห็นอกเห็นใจ​กับ​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม, และ​ชี้แจง​ให้​เขา​ทราบ​ว่า​การ​กำหนด​ถูก​เกณฑ์​ให้​กระทำ​นั้น​ก็​สิ้นสุด​ลง​ไป​แล้ว, ว่าความ​ผิด​บาป​ของ​เขา​โปรด​ให้​อภัย​สิ้น​แล้ว, ว่า​เขา​ได้​รับโทษ​ทวี​คุณ​จาก​พระ​หัตถ์​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​สำหรับ​ความผิด​ทั้งหมด​ของ​เขา​แล้ว


เพราะ​เจ้า​ได้​เดือดดาล​ต่อ​เรา, และ​ความ​หยิ่งยะโส​ของ​เจ้า​ได้ยิน​ขึ้น​มา​ถึง​หู​ของ​เรา, เรา​จึง​จะ​สน​สะพาย​จมูก​ของ​เจ้า, และ​เอา​บังเหียน​ผ่า​ปาก​ของ​เจ้า, แล้ว​เรา​จะ​ชัก​เจ้า​ให​กลับ​ไป​ใน​ทาง​ซึ่ง​เจ้า​มา​นั้น.”


เจ้า​ได้​สพ​ประมาท​และ​หยาบหยาม​กับ​ผู้ใด? เจ้า​ได้​ส่ง​เสียง​อึกทึก​และ​เลิก​ตา​ให้​สูง​เอา​กับ​ใคร? ก็​ทำ​กับ​องค์​บริสุทธิ์​แห่ง​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​ซิ!


ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​เงี่ย​พระ​โสต​สดับ​ฟัง; ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​ทรง​ทอด​พระเนตร​ดู​และ​สดับ​ฟัง​ถ้อยคำ​ทั้งปวง​ของ​กษัตริย์​ซัน​เฮ​ริบ​ซึ่ง​ท่าน​ได้​ฝาก​มา​สพ​ประมาท​พระเจ้า​ผู้​ทรง​พระชนม์​อยู่.


ชะรอย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน, คง​ได้ยิน​ข้อความ​ของ​แม่ทัพ​รับ​ซา​เค, ซึ่ง​กษัตริย์​ประเทศ​อะซู​ระ​นาย​ของ​เขา​ได้​ใช้​ให้​มา​ดูหมิ่น​ดูถูก​พระเจ้า​ผู้​ทรง​พระชนม์​อยู่, และ​จะ​ได้​ทรง​คัด​ง้าง​ถ้อยคำ​ทั้ง​หลาย​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ทรง​ได้ยิน​นั้น; เหตุ​ฉะนั้น​ขอ​ให้​ท่าน​ได้​อธิษฐาน​ทูล​ขึ้น​ไป​ขอ​เผื่อ​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่​นั้น!’ ”


ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​อย่า​ให้​สม​ความ​ปรารถนา​ของ​คน​ชั่ว; ขอ​อย่า​ให้​กลอุบาย​ของ​เขา​ดำเนิน​ต่อไป, เกลือก​ว่า​เขา​จะ​อวด​ตัว​ยก​ตน.


แต่​ฉะนั้น​โอ้​พระเจ้า​ข้า, พระองค์​เป็นใหญ่, และ​ทรง​ฤทธานุ​ภาพ​อัน​น่ากลัว, ได้​ทรง​รักษา​คำมั่นสัญญา, และ​คำ​ไมตรี​ของ​พระองค์​ไว้, ขอ​อย่า​ให้​ความ​ทุกข์ยาก​ลำบาก​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​นั้น​เป็น​การ​เล็กน้อย​ต่อ​พระเนตร​ของ​พระองค์, ที่​ได้​สวม​ทับ​อยู่​กับ​พวก​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​เหล่า​กษัตริย์​, เจ้านาย, พวก​ปุโรหิต, พวก​ผู้ทำ​นาย, และ​เชื้อ​วงศ์​บิดา​ทั้ง​หลาย​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า, และ​ชาว​ชน​ทั้งปวง, ตั้งแต่​คราว​เหล่า​กษัตริย์​แผ่น​ดิน​อา​ซู​ริ​ยะ​นั้น, ตราบเท่า​ถึง​ทุกวันนี้.


ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​เห็น​ความ​ทุกข์​หนัก​แห่ง​ชาว​ยิศ​รา​เอล: ไม่​มี​ผู้​หนึ่ง​ผู้ใด​ช่วย​พวก​ยิศ​รา​เอล​ใน​ท่ามกลาง​ผู้​ที่​ถูก​ขัง​ไว้​หรือ​ผู้​ที่​ไม่​ถูก​ขัง.


บางที​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​ทอด​พระเนตร​ประทาน​คุณ​ให้​แทน​คำ​ที่​เขา​ด่า​วันนี้.


แล้ว​ได้​ปฏิญาณ​ไว้​ว่า ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​แห่ง​พล​โยธา, แม้น​พระองค์​จะ​ทรง​ทอด​พระเนตร​ดู​ความ​ทุกข์​แห่ง​ผู้​ทาส​ของ​พระองค์, และ​ระลึก​ถึง, ไม่​ละ​ลืม​ข้าพ​เจ้า, กับ​ทั้ง​จะ​ทรง​ประทาน​บุตรชาย​แก่​ผู้​ทาส​ของ​พระองค์, แล้ว​ข้าพ​เจ้า​จะ​ขอ​ถวาย​บุตร​นั้น​ไว้​ฉะ​เพาะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตลอดชีวิต, โดย​ไม่​ให้​มีดโกน​ต้อง​ศีรษะ​เลย


ถ้าหากว่า​เรา​มิได้​กลัว​ซึ่ง​ความ​เดือด​ดาล​ใจ​ของ​ศัตรู​นั้น, กลัว​ว่า​ศัตรู​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​จะ​คิด​หลงผิด​กล่าว​ว่า, กำลัง​มือ​ของ​เรา​เอง​ก็​ยก​ขึ้น​สูง, มิใช่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​กระทำ​การ​ทั้งปวง​นี้


แล้ว​เรา​ได้​ร้องขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระเจ้า​แห่ง​ปู่ย่าตายาย​ของ​เรา, พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ได้​ทรง​ฟัง​คำ​ของ​เรา, ได้​ทรง​ทอด​พระเนตร​ดู​ความ​ทุกข์, ลำบาก​การ​หนัก, และ​ความ​ย่ำยี​ของ​เรา;


ฝ่าย​พล​ไพร่​นั้น​ก็​เชื่อ, แล้ว​เมื่อ​เขา​ได้ยิน​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​เสด็จ​มา​เยี่ยมเยียน​ชาติ​ยิศ​รา​เอล, และ​ได้​ทอด​พระเนตร​เห็น​ความ​ทุกข์​ลำบาก​ของ​เขา, เขา​ก็​ซบ​หน้า​ลง​นมัสการ


เรา​ได้​กล่าว​ไว้​แล้ว​ว่า, เรา​จะ​นำหน้า​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ให้​พ้น​จาก​ความ​ทุกข์​ลำบาก​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, ไป​ยัง​เมือง​ของ​ชาติ​คะ​นา​อัน, ชาติ​เฮธ, ชาติ​อะ​โมรี, ชาติ​พะ​ริ​ซี, ชาติ​ฮีวี, และ​ชาติ​ยะบูศ; ซึ่ง​เป็น​แผ่น​ดิน​บริบูรณ์​ไป​ด้วย​น้ำนม​และ​น้ำผึ้ง.” ’


พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ตรัส​ว่า, “แท้จริง​เรา​ได้​เห็น​ความ​ทุกข์​ของ​พวก​พล​ไพร่​ของ​เรา​ที่​อยู่​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต; เรา​ได้ยิน​เสียง​ร้อง​ของ​เขา​เพราะ​การ​กระทำ​ของ​นายงาน​นั้น; เรา​รู้​ถึง​ความ​ทุกข์​โศก​ของ​เขา.


เขา​ทั้ง​หลาย​เอาดี​สัตว์​ด้วย​มา​ให้​ข้าพ​เจ้า​กิน​ต่าง​อาหาร; และ​เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​กระหายน้ำ​เขา​เอา​น้ำส้มสายชู​มา​ให้​ข้าพ​เจ้า​ดื่ม,


เหตุการณ์​สอง​สิ่ง​นี้​เกิด​ขึ้น​แก่​เจ้า​แล้ว, ใคร​เล่า​จะ​เล้าโลม​เจ้า? ความ​พินาศ​และ​หายนะ, คือ​ทุพภิกขภัย​และ​อาวุธ​ภัย, ใคร​จะ​ปลอบโยน​เจ้า?


โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​ได้​โปรด​สังเกต​ว่า​ได้​มี​อะไร​ตก​มา​ต้อง​พวก​ข้าพ​เจ้า; ขอ​ได้​พิจารณา​ดู​ความ​อัปยศ​อดสู​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite