Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โยชูวา 8:26 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

26 ยะ​โฮ​ซู​อะ​มิได้​หด​มือ​ซึ่ง​ถือ​หอก​ยื่น​นั้น, กว่า​ท่าน​ผลาญ​ชาว​เมือง​ฮาย​ให้​ถึง​พินาศ​เสีย​สิ้น.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

26 เพราะโยชูวาไม่ได้หดมือที่ถือหอกยื่นอยู่นั้น จนกว่าจะได้ผลาญชาวเมืองอัยพินาศสิ้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

26 เพราะโยชู​วาม​ิ​ได้​หดมือที่ถือหอกยื่นอยู่​นั้น จนกว่าจะได้ผลาญชาวเมืองอัยพินาศสิ้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

26 เพราะโยชูวาไม่ได้ลดมือซึ่งชูหอกชี้ไปทางเมืองอัยเลยตราบจนเขาได้ทำลายล้างทุกคนที่อาศัยอยู่ในเมืองนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

26 โยชูวา​ไม่ได้​หด​มือ​ที่​ถือ​หอก​ของเขา​กลับ​เข้ามา จน​กระทั่ง​ประชาชน​ของ​เมือง​อัย​ถูก​ทำลาย​ล้าง​จน​หมดสิ้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

26 โยชูวา​ไม่​ได้​ปล่อย​มือ​ที่​ถือ​หอก​ซัด​ลง​จน​กระทั่ง​ท่าน​ได้​ทำลาย​ล้าง​ทุก​ชีวิต​ใน​เมือง​อัย

Gade chapit la Kopi




โยชูวา 8:26
5 Referans Kwoze  

พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ตรัส​แก่​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ว่า, “จง​ยื่น​หอก​ซึ่ง​อยู่​ใน​มือ​เจ้า​ออก​ไป​ยัง​เมือง​ฮาย; ด้วยว่า​เรา​จะ​มอบ​เมือง​นั้น​ไว้​ใน​มือ​เจ้า.” ฝ่าย​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ก็​ยื่น​หอก​ซึ่ง​อยู่​ใน​มือ​ออก​ไป​ยัง​เมือง​นั้น.


ฝ่าย​ยะ​โฮ​ซูอะ​ได้​ไล่​ฆ่าฟัน​เจ้า​อะ​มา​เลค​กับ​พล​ไพร่​ของ​เขา​ให้​แตก​พ่าย​ไป​ด้วย​คม​ดาพ.


ครั้งนั้น​เรา​ได้​ตี​เอา​เมือง​ทั้งปวง​ของ​ท่าน, และ​เรา​ได้​ตี​ทำลาย​ทุก ๆ เมือง​ที่​มี​คน​อยู่​ทั้งนั้น, ทั้ง​หญิง​และ​เด็ก​ทั้ง​หลาย; ใน​ทุก​เมือง​ไม่​ให้​มี​เหลือ​เลย:


แต่​เมื่อ​ชาว​เมือง​ฆิบ​โอน​ได้ยิน​ข่าว​ซึ่ง​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ได้​กระทำ​แก่​เมือง​ยะ​ริ​โฮ​และ​เมือง​ฮาย,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite