Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โยชูวา 8:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ทรง​ตรัส​แก่​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ว่า, “อย่า​กลัว​หรือ​มี​ใจ​อิดโรย​เลย: จง​ยก​บรรดา​กองทัพ, ไป​ยัง​เมือง​ฮาย: ดู​เถิด​เจ้า​ได้​มอบ​เจ้า​เมือง​ฮาย, และ​พล​เมือง และ​เมืองหลวง และ​แผ่น​ดิน เมือง​นั้น​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า​แล้ว:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

1 พระยาห์เวห์ตรัสกับโยชูวาว่า “อย่ากลัวหรือตกใจเลย จงนำทหารทั้งหมดไปกับเจ้า ลุกขึ้นไปยังเมืองอัยเถิด นี่แน่ะ เราได้มอบกษัตริย์แห่งอัยไว้ในมือเจ้าแล้ว พร้อมทั้งประชาชนของเขา เมืองของเขาและแผ่นดินของเขาด้วย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

1 พระเยโฮวาห์ตรัสกับโยชู​วาว​่า “อย่ากลัวหรือขยาดเลย จงนำทหารทั้งหมดไปกับเจ้า ลุ​กขึ้นไปยังเมืองอัยเถิด ดู​เถิด เราได้มอบกษั​ตริ​ย์เมืองอัยไว้ในมือเจ้าแล้ว พร​้อมทั้งประชาชนของเขา เมืองของเขาและแผ่นดินของเขาด้วย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

1 แล้วองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโยชูวาว่า “อย่ากลัวเลย อย่าท้อใจ จงยกพลทั้งหมดไปกับเจ้าและโจมตีเมืองอัยเถิด เราได้มอบกษัตริย์เมืองอัย ประชาชนของเขา เมืองของเขาและแผ่นดินของเขาไว้ในมือของเจ้าแล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

1 จากนั้น​พระยาห์เวห์​ได้​พูด​กับ​โยชูวา​ว่า “อย่า​ได้​กลัว​หรือ​ท้อถอย ให้​นำ​เหล่า​นักรบ​ทั้งหมด​ไป​กับเจ้า และ​ขึ้น​ไป​ยัง​เมือง​อัย ดูเถิด เรา​ได้​มอบ​กษัตริย์​เมือง​อัย ประชาชน​ของ​เขา รวมทั้ง​เมือง​และ​แผ่นดิน​ของเขา​ไว้​ใน​มือ​ของเจ้า​แล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

1 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​โยชูวา​ว่า “อย่า​กลัว​และ​อย่า​ท้อ​ใจ​เลย จง​ลุก​ขึ้น​และ​พา​นัก​รบ​ทั้ง​หมด​ขึ้น​ไป​ยัง​เมือง​อัย​กับ​เจ้า ดู​นะ เรา​ได้​มอบ​กษัตริย์​แห่ง​อัย​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า​แล้ว รวม​ถึง​ประชาชน​ของ​เขา ทั้ง​เมือง​และ​แผ่นดิน​ของ​เขา

Gade chapit la Kopi




โยชูวา 8:1
24 Referans Kwoze  

เรา​ได้​สั่ง​ไว้​แล้ว​มิใช่​หรือ, จง​มี​กำลัง​เข้ม​เเข็ง​และ​มี​ใจ​มั่นคง; อย่า​สะดุ้ง​ตกใจ​กลัว​เลย, เพราะว่า​เจ้า​จะ​ไป​ทาง​ใดๆ: ยะโฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​จะ​สถิต​อยู่​ด้วย.”


เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​ได้​กลัว​เขา​เลย: แต่​จง​ระลึก​ถึง​การ​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​ทรง​กระทำ​แก่​ฟา​โร, และ​แก่​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โค;


นี่​แน่ะ, พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​ทรง​ตั้ง​แผ่น​ดิน​เมือง​นั้น​ไว้​ตรงหน้า​เจ้า: เจ้า​จง​ขึ้น​ไป​ปกครอง​แผ่น​ดิน​นั้น, ตาม​คำ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ปู่ย่าตายาย​ของ​เจ้า​ได้​ตร้ส​สั่ง; เจ้า​อย่า​กลัว, อย่า​ตกใจ​เลย.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​แก่​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ว่า, “ดู​เถิด​เรา​ได้​มอบ​เมือง​ยะ​ริ​โฮ​ไว้​ใน​มือ​เจ้า​เเล้ว, ทั้ง​กษัตริย์​กับ​ทหาร​กล้าหาญ​ด้วย.


พระ​ยะ​โฮ​วา, พระองค์​เอง​จะ​เสด็จ​ไป​ข้างหน้า​เธอ; พระองค์​จะ​สถิต​อยู่​ด้วย, พระองค์​จะ​ไม่​ทรง​ย่อหย่อน​จาก​เธอ, จะ​ไม่​ทรง​ละทิ้ง​เธอ, อย่า​ได้​สะดุ้ง​ตกใจ​กลัว​เลย


เมื่อ​เจ้า​ลุย​ข้าม​น้ำ, เรา​จะ​อยู่​กับ​เจ้า; และ​เมื่อ​ลุย​ข้าม​แม่น้ำ, แม่น้ำ​นั้น​จะ​ไม่​ท่วม​เจ้า; เมื่อ​เจ้า​เดิน​ผ่าน​เข้า​ไป​ใน​กอง​ไฟ, ไฟ​จะ​ไม่​ลวก​เจ้า, หรือ​เปลวเพลิง​จะ​ไม่​ไหม้​เจ้า.


พระ​องค์​จึง​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, “โอ​คน​มี​ความ​เชื่อ​น้อย, เจ้า​กลัว​ทำไม?” แล้ว​พระ​องค์​ทรง​ลุก​ขึ้น​ห้าม​ลม​และ​ทะเล, คลื่น​ก็​สงบ​เงียบ​ทันที.


ชาวโลก​ทั้งสิ้น​เป็น​คน​ไม่​มี​ค่า​อะไร​สำหรับ​พระองค์, พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ​กิจ​ใน​หมู่​ดารา​แห่ง​นภา​ดล, และ​กระทำ​ธุระ​ใน​วงการ​ของ​ชาวโลก​ตาม​ชอบ​พระทัย​ของ​พระองค์, ไม่​มี​ใคร​อาจ​ยึด​หน่วง​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์​ไว้​ได้, หรือ​อาจ​ทูลถาม​พระองค์​ว่า, ‘พระองค์​ทรง​กระทำ​อะไร​พระเจ้า​คะ?’ ”


ฝ่าพระบาท​จะ​ถูก​ไล่​ไป​เสีย​จาก​วงการ​มนุษย์, และ​ให้​ฝ่าพระบาท​อาศัย​อยู่​กับ​สัตว์​ใน​ทุ่งนา, และ​ถูก​บังคับ​ให้​เสวย​หญ้า​เหมือน​โค, และ​ปล่อย​ให้​เปียก​น้ำค้าง​ฟ้า​จน​ครบ​กำหนด​เจ็ด​ปี, กว่า​ฝ่าพระบาท​จะ​ได้​เรียนรู้​ว่า​พระ​ผู้​สูงสุด​ได้​ทรง​บงการ​อาณาจักร​ของ​มนุษย์, และ​ทรง​พอ​พระทัย​จะ​ประทาน​แก่​ผู้ใด​ก็​ประทาน​ให้แก่​ผู้​นั้น.


พระองค์​ทรง​สับเปลี่ยน​กาล​และ​ฤดู; ทรง​ถอด​และ​ทรง​ตั้ง​กษัตริย์; ทรง​ประทาน​สติปัญญา​ให้แก่​นักปราชญ์, และ​ความ​รู้​ให้แก่​คน​ที่​เข้าใจ.


แต่​ยา​โค​บ​บ่าว​ของ​เรา, เจ้า​อย่า​กลัว​เลย, แล​พวก​ยิศ​รา​เอลเอ๋ย. อย่า​ตกตะลึง​ไป, เพราะ​นี่​แน่ะ, เรา​จะ​ช่วย​เจ้า​มา​แต่ไกล, แล​จะ (ช่วย) เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า, แต่​ประเทศ​แห่ง​ความ​ชะ​เลย​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย, แล​ยา​โค​บ​คงจะ​กลับ​มา, แล​จะ​มี​ความ​สุข, แล​จะ​อยู่​ไม่​ลำบาก, แล​จะ​ไม่​มี​ผู้ใด​ที่​จะ​กระทำ​ให้​เขา​กลัว.


นี่​แน่ะ, พระเจ้า​เป็น​ความ​รอด​ของ​ข้าพ​เจ้า: ข้าพ​เจ้า​จะ​ไว้วางใจ​และ​จะ​ไม่​มี​ความ​กลัว​เลย, เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ทรง​เป็นกำลัง, และ​เป็น​บทเพลง​ของ​ข้าพ​เจ้า, และ​พระองค์​ทรง​เป็น​ความ​รอด​ของ​ข้าพ​เจ้า.”


พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​สถิต​อยู่​กับ​พวก​ข้าพ​เจ้า; พระเจ้า​ของ​ยา​โค​บ​เป็น​ที่พึ่ง​พำนัก​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า.


เพราะ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ไม่​ได้​ตี​เอา​เมือง​นั้น​ด้วย​ดาบ​ของ​ตน, หรือ​ช่วย​ตน​ให้​รอด​ด้วย​ลำแขน​ของ​ตนเอง; แต่​พระ​หัตถ์​เบื้องขวา​และ​พระ​กร​กับ​รัศมี​พระ​พักตร​ของ​พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ, เพราะ​พระองค์​โปรด​เขา.


พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​สว่าง​และ​ความ​รอด​ของ​ข้าพ​เจ้า; ข้าพ​เจ้า​จะ​ต้อง​กลัว​ผู้ใด​เล่า? พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​กำลังวังชา​แห่ง​ชีวิต​ของ​ข้าพ​เจ้า; ข้าพ​เจ้า​จะ​ต้อง​ไป​กลัว​ใคร?


เพราะว่า​ชนชาติ​คะ​นา​อัน​กับ​บรรดา​ชาว​เมือง​คงจะ​ได้ยิน, แล้ว​ยก​ทัพ​มา​ตั้ง​ล้อม​พวก​ข้าพ​เจ้า, ตัด​ชื่อเสียง​ของ​ข้าพ​เจ้า​ให้​ศูนย์​หาย​ไป​จาก​โลก, พระองค์​จะ​ทรง​ทำ​ประการ​ใด​เพื่อ​พระ​นาม​อัน​ใหญ่​ของ​พระองค์​นั้น?


ฝ่าย​ยะ​โฮ​ซู​อะ​จึง​ขึ้น​ไป​จาก​ฆี​ละ​ฆาล, ทั้ง​ยก​บรรดา​พลทหาร​ฉกรรจ์​ไป​ด้วย​.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ว่า “อย่า​กลัว​เขา​เลย: เพราะว่า​เรา​ได้​มอบ​เขา​ไว้​ใน​มือ​เจ้า​แล้ว: จะ​ไม่​มี​ผู้ใด​ใน​พวกเขา​สัก​คน​เดียว​อาจ​ต่อสู้​กับ​เจ้า​ได้​เลย.”


โอ้​เฮ็ศ​โบ​น, เจ้า​จง​เห่า​ร้อง​เพราะ​เมือง​อาย​ต้อง​ทำลาย​เสียแล้ว, เจ้า​พวก​หญิง​แห่ง​รา​มา​เอ๋ย, จง​ร้องไห้​เอา​ผ้า​ห​ยา​บๆ มา​รัด​เอว​ไว้. จง​ร้อง​คราง​แล​วิ่ง​ไป​มา ณ ท่ามกลาง​รั้ว​ทั้ง​หลาย, เพราะ​มา​ละ​โคม​จะ​ต้อง​เข้า​ใน​ความ​ชะ​เลย, ทั้ง​พวก​พระสงฆ์​แล​พวก​เจ้านาย​ของ​มา​ละ​โคม​ด้วย.


เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​ได้​วิตก​เพราะ​เขา; ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ซึ่ง​อยู่​ท่ามกลาง​เจ้า, เป็น​พระเจ้า​ผู้​ทรง​ฤทธิ์​น่ากลัว.


เรียน​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ว่า, แท้จริง​พระ​ยะ​โฮ​วา, ได้​ทรง​มอบ​แผ่น​ดิน​ทั้งหมด​นั้น​ไว้​ใน​มือ​พวกเรา, ทั้ง​บรรดา​ชาว​เมือง​นั้น​ก็​อ่อนกำลัง​ไป​ข้างหน้า​เรา.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite