Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โยชูวา 3:15 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

15 ขณะ​เมื่อ​หาม​หีบ​ไมตรี​ไป​ถึง​ยา​ระ​เดน, เท้า​ปุโรหิต​ก็​ก้าว​เหยียบ​ลง​ริมน้ำ​แล้ว, ส่วน​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน​นั้น​ก็​ท่วม​ตลิ่ง​ตลอด​ฤดู​เกี่ยว​ข้าว,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

15 แม่น้ำจอร์แดนนั้นขึ้นท่วมฝั่งทั้งสายตลอดฤดูเกี่ยวข้าว เมื่อคนหามหีบมาถึงจอร์แดนและเท้าของปุโรหิตผู้หามหีบจุ่มลงที่ริมน้ำแล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

15 เมื่อคนหามหีบมาถึงแม่น้ำจอร์แดนและเท้าของปุโรหิตผู้หามหี​บก​้าวลงในริมแม่น้ำแล้ว (​แม่น​้ำจอร์แดนขึ้นท่วมฝั่งตลอดฤดู​เก​ี่ยวข้าวเสมอ)

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

15 ขณะนั้นเป็นฤดูเก็บเกี่ยว น้ำในแม่น้ำจอร์แดนล้นตลิ่ง แต่ทันทีที่เท้าของปุโรหิตผู้หามหีบพันธสัญญาแตะผิวน้ำตรงริมแม่น้ำ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

15 (น้ำ​ใน​แม่น้ำ​จอร์แดน​ล้น​ตลิ่ง​เสมอ​ใน​ฤดู​เก็บเกี่ยว) แต่​ทันที​ที่​พวก​นักบวช​ผู้​ทำหน้าที่​แบก​หีบ​นั้น​มาถึง​แม่น้ำ​จอร์แดน พวกเขา​ได้​ก้าว​ลงไป​ใน​น้ำ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

15 และ​ทัน​ที​ที่​คน​หาม​หีบ​ไป​ไกล​ถึง​แม่น้ำ​จอร์แดน และ​เท้า​ของ​ปุโรหิต​ซึ่ง​กำลัง​หาม​หีบ​จุ่ม​ลง​ที่​ริม​ฝั่ง​น้ำ (ด้วย​ว่า​แม่น้ำ​จอร์แดน​ไหล​ท่วม​ทุก​ฝั่ง​ตลอด​ฤดู​เก็บ​เกี่ยว​ตาม​สภาวการณ์)

Gade chapit la Kopi




โยชูวา 3:15
12 Referans Kwoze  

เมื่อ​เดือน​ห้า​คราว​ที่​น้ำท่วม​ฝั่ง​หมด, พวก​เหล่านี้​ได้​ข้าม​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน​ไป​ขับไล่​บรรดา​คน​ที่อยู่​หว่าง​เขา​ทิศตะวันออก​และ​ทิศตะวันตก


นี่​แน่ะ, เขา​จะ​ขึ้น​มา​ดุจ​สิงห์โต, มา​แต่​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน​ท่วม. จะ​ต่อสู้​ที่อยู่​แห่ง​เข้มแข็ง, แต่​เรา​จะ​บันดาล​ให้​เขา​หนี​จาก​ที่​นั้น​โดยเร็ว, แล​ใคร​ผู้ใด​เป็น​ผู้​ที่​เรา​จะ​เลือกสรร​ตั้ง​เหนือ​เขา​นั้น, แล​ใคร​จะ​เป็น​เหมือน​อย่าง​เรา, แล​ผู้ใด​จะ​ขัดขวาง​เรา​ใน​เวลา​นั้น, จะ​มี​ผู้​เลี้ยง​แกะ​ผู้ใด​ที่​จะ​ยืน​ขึ้น​ต่อ​เรา​ได้​เล่า.


ถ้า​เจ้า​ได้​วิ่ง​แข่ง​กัน​ด้วย​คน​เดิน​เท้า, แล​เขา​ได้​ให้​เจ้า​เหน็ดเหนื่อย​แล้ว, ก็​ที่ไหน​เจ้า​จะ​อาจ​สู้​ด้วย​ฝูง​ม้า​เล่า, แล​ถ้า​เจ้า​ใน​ประเทศ​อัน​เป็นสุข​อยู่, ที่​เจ้า​ได้​ไว้ใจ​นั้น, เขา​ทั้งปวง​ได้​ให้​เจ้า​เหน็ดเหนื่อย​แล้ว, ก็​เจ้า​จะ​ทำ​ประการ​ใด​ใน​น้ำท่วม​ของ​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน​เล่า.


เมื่อ​ปุโรหิต​ผู้​หาม​หีบ​ไมตรี​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ขึ้น​มา​จาก​ท่ามกลาง​ยา​ระ​เดน​และ​ได้​ยก​ฝ่าเท้า​ขึ้น​มา​ถึง​ดิน​แห้ง​แล้ว, แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน​นั้น​ก็ได้​ไหล​กลับ​มา, ยัง​ที่​เดิม​ท่วม​ตลิ่ง​หมด​เหมือน​อย่าง​แต่ก่อน


เมื่อ​ฝ่าเท้า​ปุโรหิต​ผู้​หาม​หีบ​ไมตรี​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้าของ​สกล​โลก​จะ​ลง​ยืน​น้ำ​ใน​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน, น้ำ​ซึ่ง​ไหล​มา​แต่​ข้าง​เหนือ​จะ​หยุด​นูน​สูง​ขึ้น​เป็น​กอง​เดียว


เมือง​นั้น​จะ​ถูก​เท้า​เหยียบย่ำ; แม้แต่​เท้า​ของ​คนจน​และ​เท้า​ของ​คน​เข็ญใจ​ก็​ย่าง​เหยียบ​ได้.”


เอลี​ยา​จึง​กล่าว​แก่​อะลี​ซา​ว่า, ขอ​ท่าน​จง​คอย​อยู่​ที่นี่: ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ใช้​ฉัน​ให้​ไป​ยัง​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน. อะลีซา​จึง​ตอบ​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​พระชนม์​อยู่​และ​จิตต์​ของ​ท่าน​มี​ชีวิต​อยู่​แน่​ฉันใด, ข้าพ​เจ้า​จะ​ไม่​ละทิ้ง​ท่าน​แน่​ฉันนั้น. แล้ว​เขา​ทั้ง​สอง​ก็​เดิน​ต่อไป.


พระองค์​ทรง​ปิดทาง​ห้วงน้ำ​และ​มัน​ก็​แห้ง​ไป; ทั้ง​แม่น้ำ​ทั้ง​หลาย​ก็​แห้งแล้ง ไป​ด้วย. ภูเขา​บา​ซาน​และ​คา​ระ​เม็ล​ก็​แห้งแล้ง​ไป, และ​ความ​สดชื่น​แห่ง​ภูเขา​ละ​บา​โน​น​ก็​เหือดหาย​ไป.


ฝ่าย​ตระกูล​เบ็น​ยา​มิ​น​และ​ยูดา, มี​ลาง​คน​ได้​มา​หา​ดา​วิด ณ ที่​แน่นหนา.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite