Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โยชูวา 23:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 คน​หนึ่ง​ใน​พวก​ท่าน​อาจ​ขับไล่​พัน​คน​ได้: เพราะว่า​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน, ทรง​รบ​สู้​ฝ่าย​ท่าน​ตาม​ที่​พระองค์​สัญญา​ไว้​แล้ว.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

10 พวกท่านคนเดียวจะขับไล่พันคนให้หนีไป เพราะว่าพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านทรงสู้รบเพื่อท่าน ดังที่พระองค์ทรงสัญญาไว้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 พวกท่านคนเดียวจะขับไล่​หน​ึ่งพันคนให้​หนี​ไป เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านต่อสู้เพื่อท่านดังที่​พระองค์​ทรงสัญญาไว้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 ท่านหนึ่งคนรุกไล่ศัตรูนับพันเพราะพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านทรงต่อสู้เพื่อท่านตามที่ทรงสัญญาไว้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 คนเดียว​จาก​พวกท่าน​สามารถ​เอาชนะ​ศัตรู​เป็น​พันคน​ได้ เพราะ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​ต่อสู้​เพื่อ​ท่าน​ตามที่​พระองค์​ให้​สัญญา​ไว้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 พวก​ท่าน​คน​เดียว​ทำ​ให้ 1,000 คน​เตลิด​หนี​ไป เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​ท่าน​ต่อ​สู้​เพื่อ​ท่าน ตาม​คำ​สัญญา​ของ​พระ​องค์

Gade chapit la Kopi




โยชูวา 23:10
27 Referans Kwoze  

คน​หนึ่ง​จะ​มี​ชัยชนะ​แก่​พัน​คน, และ​สอง​คน​มี​ชัย​แก่​หมื่น​คน​อย่างไร​ได้, เว้นแต่​ศิลา​ของ​เขา​ได้​ขาย​เขา​เสีย, และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​มอบ​เขา​ไว้?


ห้า​คนใน​พวก​ของ​เจ้า​จะ​มี​ชัย​ชะ​นะ​แก่​ร้อย​คน​ได้, และ​ร้อย​คนใน​พวก​ของ​เจ้า, จะ​ได้​ชัย​ชะ​นะ​แก่​หมื่น​คน​ให้​กระจาย​หนี​ไป​ได้, และ​ศัตรู​ทั้ง​หลาย​จะ​ล้ม​ลง​ต่อ​หนัา​เจ้า​ด้วย​อาวุธ.


เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​ได้​กลัว​เขา​เลย; เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า, ทรง​ช่วย​เจ้า​ทั้ง​หลาย


พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​รบ​แทน​เจ้า​ทั้ง​หลาย; เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​สงบ​อยู่​เถิด.”


ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​พระองค์​ทรง​ผจญ​คน​ที่​ต่อสู้​ข้าพ​เจ้า: และ​ขอ​ทรง​หักหาญ​คน​ทั้งปวง​ที่​สู้รบ​ข้าพ​เจ้า.


เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​จะ​เสด็จ​ไป​กับ​เจ้า​ทั้ง​หลาย, จะ​ทรง​อุดหนุน​ให้​เจ้า​สู้รบ​พวก​ศัตรู​ของ​เจ้า, และ​จะ​ทรง​โปรด​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด,


ด้วย​เหตุ​เหล่านั้น​เรา​จะ​ว่า​อย่างไร? ถ้า​พระ​เจ้า​อยู่​ฝ่าย​เรา, ใคร​ผู้ใด​จะ​ต่อสู้​เรา​ได้?


พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​สถิต​อยู่​กับ​พวก​ข้าพ​เจ้า; พระเจ้า​ของ​พวก​ยา​โค​บ​เป็น​ที่พึ่ง​พำนัก​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า


ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​เห็น​สรรพ​สิ่ง​ซึ่ง​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ทรง​กระทำ​แก่​ประเทศ​เหล่านี้​เพราะ​เห็นแก่​ท่าน; ด้วยว่า​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​เป็น​ผู้​ทรง​รบพุ่ง​แทน​ท่าน.


โย​นา​ธาน​บอก​คนใช้​ที่​ถือ​เครื่อง​รบ​ว่า, ให้​เรา​ข้าม​ไป​ยัง​ค่าย​พวก​ที่​ไม่​ถือศีล​สุ​นัด, บางที​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​อนุเคราะห์​เรา, ด้วย​ไม่​มี​สิ่ง​ไร​ขัดขวาง​พระองค์​ไว้​ใน​การ​ช่วย​ให้​รอด ไม่ว่า​มี​พล​มาก​หรือ​น้อย.


กษัตริย์​เหล่านั้น​กับ​แผ่น​ดิน​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ตี​ได้​คราว​เดียว​กัน​หมด: ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​ทรง​รบ​แทน​พวก​ยิศ​รา​เอล.


ซิม​โซน​ได้​พบ​กะ​ดูก​ขา​ตะไกร​ลา​สด, จึง​เอื้อม​มือ​หยิบ​มา​ตี​คน​ที่นั่น​ตาย​ถึง​พัน​คน.


ชื่อ​เหล่านี้​เป็น​ชื่อ​ทหาร​ฉกรรจ์​ของ​ดา​วิด, คือ​ยา​ซา​บะ​อา​ม​ตระกูล​ธัค​โม​นี, เป็น​หัวหน้า​สาม​สิบ​นาย​ผู้​นั้น​คือ​อะ​ดี​โน​ชาว​เอศนี (ถือ​หอก) ต่อสู้​แทง​ฆ่า​แปด​ร้อย​คน​ครั้ง​เดียว


ภายหลัง​เอฮูดซำฆาร​บุตร​อะ​นา​ธ, เอา​ประ​ตัก​แทง​พวก​ฟะลิศ​ตีม​ตาย​หก​รัอย​คน: ท่าน​ได้​สงเคราะห์​ช่วย​พวก​ยิศ​รา​เอล​ให้​รอด​ด้วย


พวก​ยิศ​รา​เอล, จง​ฟัง​เถิด, วันนี้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จวน​จะ​เข้า​รบ​กับ​พวก​ศัตรู​ของ​เจ้า; อย่า​ให้​ใจ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​วิตก: อย่า​สะดุ้ง​หวาดหวั่น, เพราะ​เขา​เลย:


พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​บันดาล​พวก​ศัตรู​ของ​เจ้าที่​ลุก​ขึ้น​ต่อสู้​เจ้า​นั้น ให้​ล้ม​ลง​ต่อหน้า​เจ้า; เขา​จะ​ออก​มา​ต่อสู้​เจ้า​ทาง​หนึ่ง, และ​จะ​หนี​เจ้า​นั้น​เจ็ด​ทาง.


พระองค์​จึง​ตรัส​ว่า, เรา​จะ​ซ่อน​หน้า​เรา​เสีย​จาก​เขา, และ​จะ​คอย​ดู​ที่​ปลาย​มือ​ของ​เขา​จะ​เป็น​อย่างไร: เพราะ​เขา​เป็น​คน​เชื้อ​ชาติ​อัน​ลือ​ไป, ใน​ทาง​ชั่ว เป็น​ลูก​ที่​หา​มี​ความ​ซื่อสัตย์​ไม่


จง​ระ​วัง​ตัว​ให้​ดี, เพื่อ​จะ​ได้​รัก​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ตน.


ทั้ง​มี​ผู้​ล้มตาย​เสีย​มาก​เพราะ​การ​สงคราม​นั้น​เป็น​มา​แต่​พระเจ้า. แล้ว​เขา​ได้​ตั้งอยู่​แทน​จนถึง​คราว​ที่​ตน​ต้อง​กวาด​ไป​เป็น​ชะ​เลย​ศึก​นั้น.


คน​พัน​คน​จะ​วิ่งหนี​คนๆ เดียว​ที่​ขู่เข็ญ, ส่วน​พวก​เจ้า​จะ​หนี​คน​ห้า​คน​ที่มา​ท้าทาย; จน​จะ​มี​คน​เดียว​เหลือ​อยู่​เหมือน​เสาธง​ที่​ปัก​อยู่​บน​ยอด​เขา, และ​เหมือน​เสาธง​อาณัติ​สัญญา​บน​เนินเขา


ใน​วัน​นั้น​ยะ​โฮ​วา​จะ​ป้องกัน​ชาวเมือง​ยะ​รู​ซา​เลม, แล​ใน​วัน​นั้น​ผู้​มี​กำลัง​อ่อน​ใน​ท่ามกลาง​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​เป็น​ดุจดัง​ดา​วิด, แล​เรือน​ของ​ดา​วิด​จะ​เป็น​ดุจดัง​พระเจ้า, คือ​ทูต​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ต่อหน้า​เขา​ทั้ง​หลาย.


เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​มี​ชัย​ชะ​นะ​แก่​ศัตรู​ทั้ง​หลาย, และ​ศัตรู​นั้น​จะ​ล้ม​ลง​ด้วย​อาวุธ​ของ​เจ้า.


ใน​การ​รบ​ศึก​นั้น​เขา​มี​ผู้ช่วย​มอบ​พวก​ฮัฆรี​ไว้​ใน​มือ​เขา, กับ​ทั้ง​ทรัพย์​สิ่งของ​ด้วย: เพราะ​เมื่อ​รบ​อยู่​นั้น​เขา​ได้​ร้อง​ทูล​พระเจ้า, พระองค์​ก็ได้​ทรง​สดับ​ฟัง; เหตุ​ว่า​เขา​เอา​พระองค์​เป็น​ที่พึ่ง.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite