Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โยชูวา 2:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 ด้วย​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้ยิน​เรื่อง​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​บันดาล​ให้​น้ำทะเล​แดง​แห้ง​ไป​ข้างหน้า​ท่าน, เมื่อ​ท่าน​ได้​ออก​มา​จาก​เมือง​อาย​ฆุบ​โต​นั้น; และ​ซึ่ง​ท่าน​ได้​กระทำ​แก่​กษัตริย์​อะ​โมรี​ทั้ง​สอง​องค์, ซึ่ง​อยู่​ริม​ฝั่ง​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน​ฟาก​ข้าง​โน้น, คือ​ซี​โฮน​และ​โอ​ฆ, ซึ่ง​พวก​ท่าน​ได้​ทำลาย​เสีย​สิ้น.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

10 เพราะพวกเราได้ยินเรื่องที่พระยาห์เวห์ทรงทำให้ทะเลแดงแห้งไปต่อหน้าท่าน เมื่อท่านออกจากอียิปต์ และเรื่องการที่ท่านได้ทำต่อกษัตริย์ทั้งสองของคนอาโมไรต์ ซึ่งอยู่ฟากตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดน คือกษัตริย์สิโหนและโอก ผู้ซึ่งพวกท่านได้ทำลายเสีย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 เพราะเราทั้งหลายได้ยินเรื่องที่พระเยโฮวาห์ทรงกระทำให้ทะเลแดงแห้งไปต่อหน้าท่านเมื่อท่านออกจากอียิปต์ และเรื่องการที่ท่านได้กระทำแก่​กษัตริย์​ทั้งสองของคนอาโมไรต์ ซึ่งอยู่ฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างโน้น คือกษั​ตริ​ย์​สิ​โหนและโอก ผู้​ซึ่งท่านทั้งหลายได้ทำลายเสียสิ้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 เราได้ยินเรื่องที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงให้ทะเลแดงแห้งเป็นทางผ่านแก่พวกท่าน ตอนที่ท่านออกมาจากอียิปต์ และเราได้ยินถึงสิ่งที่ท่านทำกับสิโหนและโอก กษัตริย์ทั้งสองของชาวอาโมไรต์ทางฟากตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดนซึ่งท่านทำลายล้างหมดสิ้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 เพราะ​พวกเรา​เคย​ได้ยิน​มา​ว่า ตอน​ที่​พวกท่าน​ออก​มา​จาก​ประเทศ​อียิปต์​นั้น พระยาห์เวห์​ได้​ทำ​ให้​น้ำ​ใน​ทะเล​แดง​เหือด​แห้ง​ไป​ต่อหน้า​พวกท่าน และ​ได้ยิน​เรื่อง​ที่​พวกท่าน​ได้​ทำ​ต่อ​กษัตริย์​สององค์​ของ​ชาว​อาโมไรต์​คือ กษัตริย์​สิโหน​และ​กษัตริย์​โอก ที่​พวกท่าน​ได้​ทำลาย​จน​ราบคาบ ที่​ฟาก​ตะวันออก​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน​โน้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 พวก​เรา​ได้ยิน​มา​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทำ​ให้​น้ำ​ใน​ทะเล​แดง​แห้ง​เหือด​ต่อ​หน้า​ท่าน​อย่างไร​เมื่อ​ท่าน​ออก​จาก​ประเทศ​อียิปต์ และ​สิ่ง​ที่​ท่าน​กระทำ​ต่อ​สิโหน​และ​โอก​กษัตริย์​ทั้ง​สอง​ของ​ชาว​อาโมร์​ที่​โพ้น​แม่น้ำ​จอร์แดน คือ​ท่าน​ได้​ตั้ง​ใจ​อย่าง​แน่ว​แน่​ที่​จะ​ทำลาย​ล้าง​ทุก​ชีวิต​ของ​พวก​เขา

Gade chapit la Kopi




โยชูวา 2:10
13 Referans Kwoze  

แต่​ซี​โฮน​กษัตริย์​เมือง​เฮ็ศ​โบ​ร​ไม่​ยอม​ให้​เรา​ทั้ง​หลาย​ข้าม​ประเทศ​ของ​ท่าน; เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​ทรง​ปล่อย​จิตต์​ใจ​ของ​ท่าน​ให้​กะ​ด้าง, ใจ​ของ​ท่าน​จึง​แข็ง​ไป, เพื่อ​จะ​ได้​ทรง​มอบ​ท่าน​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า, ดัง​เป็น​อยู่​ทุกวันนี้.


พระ​เจ้า​ได้​พา​เขา​ทั้ง​หลาย​ออกมา​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​เขา​มี​ฤทธิ์​มาก​ดุจ​ดัง​นอ​แรต.


เพื่อ​ชาว​ชน​ทุก​ชาติ​ทั่ว​พิภพ​จะ​ได้​รู้​ว่า​พระ​หัตถ์​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ฤทธิ์: และ​เพื่อ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​ยำเกรง​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​เป็น​นิตย์


แล​โม​เซ​ได้​ใช้​คน​จาก​ที่​ตำบล​คา​เดศ​นั้น​ไป​ถึง​เจ้า​เมืองอะ​โดม, ให้​ว่ายิศรา​เอล​พี่​น้อง​ของ​ท่าน​ว่า​ดังนี้, ท่าน​ก็​ทราบ​ซึ่ง​บรรดา​ความ​ทุกข์​ลำบาก​ที่​บังเกิด​แก่​เรา.


พระ​เจ้า​ได้​พา​เขา​ออก​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต เขา​มี​กำลัง​เป็น​อัน​มาก​เหมือน​ตัว​แรด, พวก​ยาโคบ​จะ​กิน​ชน​ประเทศ​ศัตรู​ของ​เขา​นั้น​ทุก​แห่ง, แล​จะ​หัก​กะ​ดูกของ​พวก​ศัตรู​แล​จะ​ยิง​ธนู​ถูก​ตลอด​พวก​ศัตรู​นั้น.


อยู่​มา​เมื่อ​บรรดา​กษัตริย์​ชาติ​อะ​โมรี, ซึ่ง​อยู่​พ้น​ยา​ระ​เดน​ไป​ข้าง​ฟาก​ตะวันตก, และ​บรรดา​กษัตริย์​ชาติ​คะ​นา​อัน, ซึ่ง​อยู่​ใกล้​ทะเล, ได้ยิน​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​บันดาล​ให้​น้ำยา​ระ​เดน​แห้ง​ไป​ข้างหน้า​พวก​ยิศ​รา​เอล​จน​ได้​ข้าม​ฟาก​ไป​แล้ว, ใจ​ของ​เขา​ก็ได้​อ่อน​อด​โรย​ไป หา​มี​ความ​องอาจ​ต่อ​พวก​ยิศ​รา​เอล​อีก​ไม่


พระองค์​ได้​ทรง​เปิดน้ำ​พุ​และ​ลำธาร​ให้​ไหล​ท่วม: ทรง​บันดาล​ให้​แม่น้ำ​ใหญ่​แห้ง.


กับ​บรรดา​การ​พระองค์​ทรง​กระทำ​แก่​กษัตริย์​อะ​โมรี​ทั้ง​สอง​องค์​ซึ่ง​อยู่​ข้าง​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน​ฟาก​ข้าง​โน้น, คือ​ซี​โฮน​กษัตริย์​เฮ็ศ​โบน, และ​โอ​ฆ​กษัตริย์​บา​ซาน​ซึ่ง​อยู่​ที่​อัศธะ​โร​ธ.


เรา​ได้​ใช้​แมลง​ภู่​ให้​ขับไล่, พวก​เหล่านั้น​ออก​ไป​ต่อ​ข้างหน้า​ท่าน, กษัตริย์​อะ​โมรี​ทั้ง​สอง​องค์, ท่าน​หา​ได้​ขับไล่​เขา​ด้วย​คม​ดาบ​และ​ธนู​ของ​ท่าน​เอง​ไม่.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite