Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โยชูวา 17:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

4 หญิง​เหล่านั้น​ก็​เข้า​มา​หา​เอ​ละ​อา​ซาร​ผู้​ปุโรหิต, และ​ยะ​โฮ​ซู​อะ​บุตร​นูน, และ​พวก​เจ้านาย​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​มี​รับสั่ง​แก่​โม​เซ, ให้​ข้าพ​เจ้า​รับ​ส่วน​ที่​ใน​ท่าม​กลาง​พี่ชาย​ของ​ข้าพ​เจ้า. เหตุ​ฉะนั้น​ตาม​รับสั่ง​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​นั้น, ท่าน​จึง​ยก​ให้​เขา​มี​ส่วน​ที่​ใน​ท่ามกลาง​พี่ชาย​ของ​บิดา​เขา.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

4 พวกเขาเข้ามาหาเอเลอาซาร์ปุโรหิตและโยชูวาบุตรนูนและพวกผู้นำแล้วกล่าวว่า “พระยาห์เวห์ได้ทรงบัญชาโมเสส ให้ยกมรดกในหมู่ญาติพี่น้องของเราให้เรา” ดังนั้นท่านจึงให้มรดกแก่คนเหล่านี้ในหมู่พี่น้องของบิดาของเขาตามพระบัญชาของพระยาห์เวห์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

4 เขาเข้ามาหาเอเลอาซาร์​ปุ​โรหิตและโยชู​วาบ​ุตรชายนูนและต่อหน้าบรรดาประมุขแล้วกล่าวว่า “พระเยโฮวาห์​ได้​ทรงบัญชาโมเสสไว้​ว่า ให้​ข้าพเจ้าทั้งหลายรับส่วนมรดกในหมู่​ญาติ​พี่​น้องของข้าพเจ้าทั้งหลายได้” ดังนั้นท่านจึงให้มรดกแก่คนเหล่านี้ในหมู่​พี่​น้องของบิดาของเขา ตามพระบัญญั​ติ​แห่​งพระเยโฮวาห์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

4 หญิงเหล่านี้มาพบปุโรหิตเอเลอาซาร์ โยชูวาบุตรนูน และบรรดาผู้นำ แล้วเรียนว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ตรัสสั่งโมเสสให้ยกกรรมสิทธิ์แก่พวกข้าพเจ้าเหมือนญาติพี่น้องผู้ชาย” โยชูวาจึงยกกรรมสิทธิ์ให้พวกนางร่วมกับพี่น้องของบิดาตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

4 พวกเขา​เข้า​มาหา​นักบวช​เอเลอาซาร์ โยชูวา​ลูกชาย​นูน และ​บรรดา​ผู้นำ​แล้ว​พูด​ว่า “พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​โมเสส​ให้​มอบ​มรดก​ที่ดิน​ให้​กับ​พวกเรา พร้อมๆ​กับ​ญาติๆ​ผู้ชาย​ของ​พวกเรา” ดังนั้น โยชูวา​จึง​ยก​ที่ดิน​ให้​กับ​พวกนาง​พร้อมๆ​กับ​พี่น้อง​ของ​พ่อ​พวกนาง​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​ไว้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

4 พวก​นาง​ไป​หา​เอเลอาซาร์​ปุโรหิต​กับ​โยชูวา​บุตร​ของ​นูน และ​บรรดา​ผู้​นำ แล้ว​พูด​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​บัญชา​โมเสส​ให้​มอบ​มรดก​แก่​พวก​เรา​ร่วม​กับ​พี่​น้อง​ของ​เรา​ด้วย” ฉะนั้น​ท่าน​จึง​มอบ​มรดก​ให้​พวก​นาง​ร่วม​กับ​พี่​น้อง​ของ​บิดา​ของ​นาง ตาม​คำกล่าว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า

Gade chapit la Kopi




โยชูวา 17:4
9 Referans Kwoze  

เพราะว่า​เมื่อ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เป็น​อัน​หนึ่ง​อัน​เดียว​กัน​กัน​พระ​คริสต์​นั้น, จะ​เป็น​พวก​ยู​ดาย​หรือ​พวก​เฮ​เลน​ก็​ไม่ได้, จะ​เป็น​ทาส​หรือ​เป็น​ไทย​ก็​ไม่ได้, จะ​เป็น​ชาย​หรือ​เป็น​หญิง​ก็​ไม่ได้.


ลำดับ​นี้​เป็น​ส่วน​ที่​พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​ใน​แผ่น​ดิน​คะ​นา​อัน, ซึ่ง​เอ​ละ​ยา​ซาร​ผู้​เป็น​ปุโรหิต, และ​ยะ​โฮ​ซู​อะ​บุตร​นูน, และ​บิดา​ผู้​เป็น​หัวหน้า​แห่ง​พงศ์พันธุ์​พวก​ยิศ​รา​เอล, ได้​แบ่ง​ปัน​ให้​เขา​ทั้ง​หลาย.


มะ​นา​เซ​นั้น​ได้​สิบ​ส่วน, นอกจาก​เมือง​ฆี​ละ​อาด​และ​บา​ซาน, ซึ่ง​อยู่​ข้าม​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน​ฟาก​ข้าง​โน้น.


ครั้ง​นั้น​บุตร​หญิง ทั้ง​หลาย​ของซลัพ​ฮาตๆ บุตร​ของ​เฮ​เพ็รๆ ผู้​บุตรคี​ละ​อาดๆ บุตร​ของ​มาคีรๆ บุตร​มะ​นา​เซๆ ผู้​บุตร​โย​เซฟ​ได้​เข้า​มา, แล​หญิง​ทั้ง​หลาย​นั้น​ชื่อ​มา​ฮะ​ลา​แล​โน​ฮา, แล​ฮัฆ​ลา, แล​มิ​ลา​คา, แลธิ​ระ​ซา.


ทำไม​ให้​นาม​ชื่อ​ของ​บิดา​เรา​เสื่อม​สูนย์​เสีย​จาก​ท่ามกลาง​ครอบ​ครัว​ของ​ท่าน, เพราะ​ท่าน​ไม่​มี​ลูก​ชาย​ขอให้​เรา​มี​ที่​ท่ามกลางวงศ์ญาติ​บิดา​ของ​เรา.


แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​สั่ง​โม​เซ​อย่างไร​บุตร​ของ​ซัพ​ฮาด​ได้​กระทำ​อย่าง​นั้น.


ขณะนั้น​ผู้​เป็น​หัวหน้า​พงศ์พันธุ์​ตระกูล​เลวี​มา​เรียน​เอ​ละ​อา​ซาร​ปุโรหิต, และ​ยะ​โฮ​ซู​อะ​บุตร​นูน, และ​ผู้​หัวหน้า​แห่ง​พงศ์พันธุ์​ใน​ตระกูล​ยิศ​รา​เอล;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite