โยชูวา 17:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 ในท่ามกลางเขตต์แดนตระกูลยิซาคารและอาเซรนั้น, ตระกูลมะนาเซได้เมืองเบธซานกับทั้งหมู่บ้านที่ขึ้นกับเมืองนั้นด้วย, เมืองยิบลามกับทั้งหมู่บ้านที่ขึ้นด้วย; ชาวเมืองโดระกับทั้งหมู่บ้านที่ขึ้นด้วย; ชาวเมืองเอนโดระกับทั้งหมู่บ้านด้วย, ชาวเมืองธานาคกับทั้งหมู่บ้านด้วย, และชาวเมืองมะคิโดกับทั้งหมู่บ้านด้วย, คือเขาทั้งสามยอด. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน11 ในเขตอิสสาคาร์และในอาเชอร์นั้น มนัสเสห์ยังมีเมืองเบธชานกับหมู่บ้านรอบๆ เมืองนั้น และเมืองอิบเลอัมกับหมู่บ้านรอบๆ เมืองนั้น และชาวเมืองโดร์กับหมู่บ้านรอบๆ เมืองนั้น และชาวเมืองเอนโดร์กับหมู่บ้านรอบๆ เมืองนั้น และชาวเมืองทาอานาคกับหมู่บ้านรอบๆ เมืองนั้น และชาวเมืองเมกิดโดกับหมู่บ้านรอบๆ เมืองนั้น (เมืองที่สามคือ นาฟาท) Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 ในเขตอิสสาคาร์และในอาเชอร์นั้น มนัสเสห์ยังมีเมืองเบธชานกับชนบทของเมืองนั้น และเมืองอิบเลอัมกับชนบทของเมืองนั้น และชาวเมืองโดร์กับชนบทของเมืองนั้น และชาวเมืองเอนโดร์กับชนบทของเมืองนั้น และชาวเมืองทาอานาคกับชนบทของเมืองนั้น และชาวเมืองเมกิดโดกับชนบทของเมืองนั้น คือภูเขาทั้งสามยอด Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 ในเขตอิสสาคาร์และอาเชอร์ เผ่ามนัสเสห์ยังได้รับเมืองเบธชาน อิบเลอัม โดร์ (คือนาโฟท) เอนโดร์ ทาอานาค และเมกิดโด รวมทั้งหมู่บ้านต่างๆ โดยรอบ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 มนัสเสห์ยังมีเมืองต่างๆอยู่ในเขตแดนของอิสสาคาร์และอาเชอร์ คือเมืองเบธชาน เมืองอิบเลอัม เมืองโดร์ เมืองเอนโดร์ เมืองทาอานาค เมืองเมกิดโด และเมืองเล็กๆที่อยู่ล้อมรอบพวกมัน เมืองที่สามนั้นมีอีกชื่อหนึ่งว่า นาโฟท (โดร์) Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 มนัสเสห์ได้บางส่วนที่เป็นของอิสสาคาร์และอาเชอร์ด้วยคือ เมืองเบธชาน อิบเลอัม และผู้อยู่อาศัยของโดร์ และผู้อยู่อาศัยของเอนโดร์ และผู้อยู่อาศัยของทาอานาค และผู้อยู่อาศัยของเมกิดโด มีหมู่บ้านรวมอยู่ในเมืองเหล่านี้ด้วย เมืองที่สามคือนาฟาท Gade chapit la |
ตระกูลมะนาเซมิได้ขับไล่ชาวเบธซานกับหมู่บ้านขึ้นแก่เมืองนั้น, หรือชาวเมืองธานาคกับหมู่บ้านขึ้นกับเมือง, หรือชาวโดระดับหมู่บ้านขึ้นกับเมือง, หรือชาวยิบลามกับหมู่บ้านขึ้นกับเมือง, หรือชาวมะฆีโดกับหมู่บ้านขึ้นกับเมือง: แต่ชาติคะนาอันขืนอาศัยอยู่ณะแผ่นดินนั้น.
เหตุฉะนี้พระยะโฮวาได้ตรัสว่า, นี่แน่ะ, วันเดือนกำลังมา, ที่เราจะบันดาลให้เขาได้ยินเสียงข้าศึกในตำบลรามาแห่งชาวอาโมน, แลราบานั้นจะเป็นกองเริดร้าง, แลลูกหญิงทั้งหลายของเขาจะต้องครอกด้วยไฟ, แลขณะนั้นพวกยิศราเอลจะต้องรับมฤดกแก่เขาทั้งหลายที่ครั้งก่อนได้เป็นผู้รับมฤดกแก่ตัว, พระยะโฮวาได้ตรัส.