Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โยชูวา 10:24 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

24 เมื่อ​เขา​พา​กษัตริย์​เหล่านั้น​มา​ยัง​ยะ​โฮ​ซู​อะๆ จึง​เรียก​บรรดา​ชน​ยิศ​รา​เอล, แล้ว​บัญชา​แก่​นายทหาร​ซึ่ง​ได้​ไป​กับ​ท่าน​ว่า, จง​เข้า​มา​เอา​เท้า​เหยียบ​คอ​กษัตริย์​เหล่านั้น. แล้ว​เขา​ก็ได้​เข้า​มา​เอา​เท้า​เหยียบ.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

24 เมื่อพวกเขานำกษัตริย์เหล่านั้นมาหาโยชูวา โยชูวาจึงเรียกคนอิสราเอลทั้งหมดมาและสั่งหัวหน้าของทหารที่ออกไปรบพร้อมกับท่านว่า “จงเข้ามาใกล้เถิด เอาเท้าเหยียบคอกษัตริย์เหล่านี้” แล้วพวกเขาก็เข้ามาใกล้และเอาเท้าเหยียบที่คอ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

24 ต่อมาเมื่อเขาพากษั​ตริ​ย์​เหล่​านั้นมายังโยชูวา โยชูวาจึงเรียกบรรดาคนอิสราเอลมาและสั่งหัวหน้าของทหารผู้​ที่​ออกไปรบพร้อมกั​บท​่านว่า “จงเข้ามาใกล้​เถิด เอาเท้าเหยียบคอกษั​ตริ​ย์​เหล่านี้​” แล​้วเขาก็​เข​้ามาใกล้และเอาเท้าเหยียบที่​คอ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

24 เมื่อพวกเขานำเหล่ากษัตริย์มาหาโยชูวา โยชูวาเรียกประชุมชายชาวอิสราเอลทั้งหมดและสั่งแม่ทัพนายกองที่มากับตนว่า “จงเหยียบคอกษัตริย์เหล่านี้” พวกเขาก็ก้าวออกมาเหยียบคอกษัตริย์ทั้งห้านั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

24 เมื่อ​พวกเขา​นำ​ตัว​กษัตริย์​เหล่านั้น​ออก​มา​ยัง​โยชูวา โยชูวา​จึง​เรียก​ประชุม​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด และ​เขา​ได้​พูด​กับ​พวก​แม่ทัพ​ที่​ได้​ร่วม​ออกรบ​กับ​เขา​ว่า “มา​นี่​สิ และ​เอา​เท้า​ของ​พวกท่าน​เหยียบ​คอ​กษัตริย์​เหล่านี้​ไว้” พวกเขา​จึง​เข้า​มา​และ​เอา​เท้า​วาง​ไว้​บน​คอ​ของ​กษัตริย์​ทั้ง​ห้า​คน​นั้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

24 เมื่อ​เขา​พา​กษัตริย์​เหล่า​นั้น​ออก​มา​หา​โยชูวา โยชูวา​จึง​บัญชา​ชาย​ชาว​อิสราเอล​ทุก​คน และ​พูด​กับ​หัวหน้า​นัก​รบ​ที่​ออก​ไป​ต่อ​สู้​ด้วย​กัน​กับ​ท่าน “เข้า​มา​ใกล้ๆ เอา​เท้า​เหยียบ​คอ​กษัตริย์​เหล่า​นี้” พวก​เขา​ก็​เข้า​ไป​ใกล้ๆ แล้ว​เอา​เท้า​เหยียบ​ที่​คอ​เหล่า​กษัตริย์

Gade chapit la Kopi




โยชูวา 10:24
18 Referans Kwoze  

และ​ไม่​ช้า​ไม่​นาน​พระ​เจ้า​แห่ง​ความสุข​สำราญ​จะ​ทรง​ปราบ​ซาตาน​ให้​ยับเยิน​ลง​ได้​เท้า​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย. ขอให้​พระ​คุณ​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​สถิต​อยู่​กับ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เถิด


ใน​วัน​นั้น​ที่​เรา​จง​ลงมือ​กระทำ​การ​นั้น, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​เหยียบย่ำ​คน​ชั่ว​เสีย, เพราะ​เขา​จะ​เป็น​ดุจ​ฝุ่น​ใต้​ฝ่าเท้า​ของ​เจ้า.” พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ตรัส​ต่อไป​ว่า,


องค์​พระผู้เป็นเจ้า​ผู้​สถิต​อยู่​เบื้องขวา​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์ จะ​ทรง​ตี​กษัตริย์​ทั้ง​หลาย​ใน​วันที่​ทรง​พระ​พิ​โรธ.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แก่​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้าของ​ข้าพ​เจ้า​ว่า, จง​นั่ง​เบื้องขวา​ของ​เรา, กว่า​เรา​จะ​ปราบ​ศัตรู​ของ​ท่าน​ให้​เป็น​ม้า​รองเท้า​ของ​ท่าน.


พระองค์​ทรง​หมิ่นประมาท​พวก​เจ้านาย, จึง​ทรง​บันดาล​ให้​เที่ยว​ไป​มา​ใน​ที่​กันดาร, ซึ่ง​ไม่​มี​ทางเดิน.


โอ้​พวก​ยิศ​รา​เอล, เจ้า​ทั้ง​หลาย​เป็นสุข​อยู่: ผู้ใด​จะ​เหมือน​เจ้า, เป็น​ชน​ประเทศ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ช่วย, พระองค์​เป็น​โล่ห์​ที่​ป้องกัน​เจ้า, และ​เป็น​พระ​แสง​ดาบ​อัน​คมกล้า​เป็น​สง่า​ของ​เจ้า: ศัตรู​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​จะ​พ่ายแพ้; และ​เจ้า​จะ​เหยียบ​บน​ที่​สูง​สำหรับ​นมัสการ​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา


ท่าน​จะ​เหยียบ​สิงห์โต​และ​งู​ร้าย: จะ​เหยียบย่ำ​สิงห์โต​หนุ่มๆ และ​งู​ลง​ใต้เท้า.


พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ​ให้​ข้าศึก​กลับ​หลัง​ให้​ข้าพ​เจ้า, เพื่อ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ได้​ประหาร​พวก​ที่​ชัง​ข้าพ​เจ้า​นั้น​เสีย.


แล้ว​ท่าน​สั่ง​เยเธอร์​บุตร​หัวปี​ของ​ท่าน​ว่า, จง​ลุก​ขึ้น, ฆ่า​เขา​ทั้ง​สอง​เสีย. เว้นแต่​คน​หนุ่ม​นั้น​ไม่​กล้า​ชัก​กระบี่​ออก: ด้วย​เขา​ยัง​หนุ่ม​อยู่.


แต่​ทูต​สวรรค์​องค์​ไหน​เล่า​ที่​พระ​องค์​ได้​ตรัส​แก่​เขา​ใน​เวลา​ใด​ว่า, จง​นั่ง​เบื้อง​ขวา​หัตถ์​ของ​เรา กว่า​เรา​จะ​ปราบ​ศัตรู​ของ​ท่าน​ลง​ใต้​เท้า​ท่าน?


พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ​ให้​ข้าศึก​หัน​หลัง​กลับ, เพื่อ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ได้​ประหาร​พวก​ศัตรู.


เรา​จะ​เอา​จอก​นั้น​ไป​ใส่​ลง​ใน​มือ​ของ​ผู้​ที่​ทรมาน​เจ้า, คือ​ผู้​ที่​ได้​กล่าว​แก่​เจ้า​ว่า, ‘จง​หมอบ​ตัว​ลง​ให้​เรา​เดิน​ข้าม​ไป!’ และ​เจ้า​ก็ได้​เอา​ตัว​ของ​เจ้า​นอน​ราบ​กับ​พื้นดิน, เหมือน​ดัง​ถนน​ให้​คน​เดิน​ข้าม​ไป.”


ข้าพ​เจ้า​ได้​ฟัน​เขา​ให้​พินาศ​สิ้น, จน​ลุก​ขึ้น​ต่อสู้​ไม่​ได้, เขา​ทั้ง​หลาย​ล้ม​ลง​ใต้เท้า​ของ​ข้าพ​เจ้า​แล้ว.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite