โยเอล 2:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 จะเป็นเหมือนเปลวไฟลุกลามไปข้างหน้าพวกมัน, ส่วนข้างหลังพวกมันนั้น จะเป็นเหมือนเปลวไฟไหม้คุอยู่; ข้างหน้าพวกมันแผ่นดินเป็นเหมือนสวนเอเดน, แต่ข้างหลังพวกมันเป็นดุจป่าเปลี่ยวอันร้างเปล่า; และไม่มีอะไรจะรอดพันจากพวกมันไปได้ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน3 ไฟเผาผลาญอยู่ข้างหน้ามัน และเปลวไฟไหม้อยู่ข้างหลัง แผ่นดินนั้นเหมือนสวนเอเดนก่อนหน้ามัน แต่ภายหลังมันไปแล้วก็เป็นเหมือนถิ่นทุรกันดารที่ร้างเปล่า ไม่มีอะไรรอดพ้นจากมันเลย Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 ไฟเผาผลาญอยู่ข้างหน้ามันทั้งหลาย และเปลวไฟไหม้อยู่ข้างหลัง แผ่นดินนั้นเหมือนสวนเอเดนก่อนหน้ามันทั้งหลาย พอให้หลังมันไปแล้วก็เป็นถิ่นทุรกันดารที่รกร้าง ไม่มีอะไรจะรอดพ้นมันเลย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 เบื้องหน้ามันมีไฟเผาผลาญ เบื้องหลังมีเปลวไฟแผดกล้า ตรงหน้ามันมีดินแดนงดงามเหมือนสวนเอเดน คล้อยหลังมันเหลือแต่แดนร้าง ไม่มีสิ่งใดพ้นเงื้อมมือมันไปได้ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 ไฟของกองทัพนั้นก็เผาผลาญไปข้างหน้า และเมื่อมันผ่านไป เหลือไว้แต่เปลวเพลิงที่ลุกไหม้ ดินแดนที่อยู่ข้างหน้ามัน เหมือนกับสวนเอเดน แต่พอมันผ่านไป ก็กลายเป็นทะเลทรายไม่มีอะไรเล็ดลอดไปได้เลย Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 ไฟเผาผลาญที่เบื้องหน้าพวกเขา และเปลวไฟลุกที่เบื้องหลังพวกเขา แผ่นดินที่อยู่เบื้องหน้าพวกเขาเป็นเหมือนสวนเอเดน แต่ที่เบื้องหลังของพวกเขาเป็นถิ่นทุรกันดารอันรกร้าง และไม่มีสิ่งใดหนีพ้นไปจากกองทัพนั้นได้ Gade chapit la |
แลเขาจะกินข้าวเหลืองในนาข้าวของเจ้า, แลขนมของเจ้าเสียหมด, คือข้าวแลขนมที่สำหรับลูกชายลูกหญิงของเจ้าเขาจะกิน, เขาจะกินฝูงแกะแลแพะแลฝูงวัวของเจ้าหมด, แลเขาจะกินผลเถาองุ่น, แลผลต้นมะเดื่อหมด, แลเขาจะกระทำให้เมืองทั้งปวงของเจ้าที่มีกำแพงที่เจ้าได้ไว้ใจนั้น, ให้ยากจนยับเยินลงด้วยกะบี่.