Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 9:18 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

18 แล​ให้​หญิง​เหล่านั้น​ด่วนๆ จับ​ทำ​ร้อง​ได้​ร้อง​ห่ม​เพราะ​พวกเรา เพื่อ​ตา​ของ​เรา​จะ​มี​น้ำตาไหล​ลง, แล​เปลือก​ตา​ของ​พวกเรา​จะ​มี​น้ำตา​พุ​ออก​มากมาย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

18 ให้พวกเขารีบส่งเสียงคร่ำครวญเพื่อเราทั้งหลาย เพื่อน้ำตาจะไหลจากตาของเรา และหนังตาของเราจะมีน้ำตาไหลออกมา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

18 ให้​เขารีบส่งเสียงคร่ำครวญเพื่อเราทั้งหลาย เพื่อน​้ำตาจะอาบตาของเรา และหนังตาของเราจะมีน้ำตาพุ​ออกมา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

18 จงให้พวกนางรีบมาโดยเร็ว มาร่ำไห้เพื่อพวกเรา จนน้ำตาท่วมตาของเรา และธารน้ำหลั่งรินจากนัยน์ตาของเรา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

18 ผู้คน​พูด​ว่า “ให้​พวกนาง​มา​เร็วๆ​แล้ว​มา​ร้องไห้​ให้​พวกเรา น้ำตา​จะ​ได้​ไหล​ออก​มา​จาก​ตา​ของ​พวก​เรา และ​เปลือกตา​ของ​พวกเรา​จะได้​มี​น้ำตา​ไหลนอง”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

18 ให้​พวก​เขา​รีบ​มา​และ​ส่ง​เสียง​ร้อง​รำพัน​ให้​กับ​พวก​เรา ให้​น้ำตา​พวก​เรา​หลั่ง​ไหล จน​เปลือก​ตา​เปียก​ชุ่ม

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 9:18
19 Referans Kwoze  

เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​จง​ไป​บอก​คำ​นี้​แก่​เจ้า​ว่า, ให้​ตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ไหล​ลง​ด้วย​น้ำตา​ทั้ง​กลางคืน​แล​กลางวัน, แล​อย่า​ให้​หยุด​เลย, เพราะ​ลูก​หญิง​พรหมจารี​ของ​ไพร่พล​ข้าพ​เจ้า​หัก​พัง​ลง​เป็น​ความ​ทุกข์​ใหญ่,


โอ้​โอ๋​อยาก​ที่​จะ​ให้​ศีรษะ​ของ​ข้าพ​เจ้า​เป็น​น้ำ, แล​ตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​เป็น​น้ำพุ​ออก, เพื่อ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ได้​ร้องไห้​น้ำตาไหล​ทั้งวันทั้งคืน, เพราะ​ลูก​หญิง​ไพร่พล​ของ​ข้าพ​เจ้า​ที่​ต้อง​ฆ่า​เสีย​นั้น.


เพราะฉะนั้น​ข้าฯ​จึง​ได้​ว่า, “ขอ​เบือน​หน้า​ไป​เสีย​จาก​ข้าฯ, ข้า​จะ​ได้​หลั่ง​น้ำตา​อย่าง​สะใจ, อย่า​พยายาม​มา​เล่า​โลม​ข้าฯ​เลย, เนื่องด้วย​ความ​พินาศ​ฉิบหาย​แห่ง​บุตรี​ของ​พล​เมือง​ของ​ข้าฯ!”


จิตต์​ใจ​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ร้องทุกข์​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา, โอ้​กำแพง​แห่ง​บุตรี​แห่ง​กรุง​ซี​โอน​เอ๋ย, จง​หลั่ง​น้ำตา​ให้​ไหล​อาบ​ทั้ง​กลางวัน​และ​กลางคืน​ดุจ​น้ำ​ใน​ลำธาร; อย่า​ได้​หยุดหย่อน​เลย; อย่า​ให้​น้ำตา​แห้ง​ลูกตา​เลย.


นัยน์ตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​ทรุดโทรม​เพราะ​หลั่ง​น้ำตา, จิตต์ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​ระบม​บอบช้ำ​แทบ​อาเจียน​เป็น​โลหิต​ตกลง​ดิน, เพราะ​ความ​พินาศ​แห่ง​บุตรี​ของ​พล​เมือง​ข้าพ​เจ้า, และ​เพราะ​เหล่า​ลูก​เด็ก​เล็ก​แดง​ที่​ยัง​ดูด​นม​อยู่​นั้น​ก็​เป็น​ลม​สลบ​อยู่​ตาม​ถนนหนทาง​ใน​กรุง.


กรุง​นั้น​ได้​พิลาป​ร่ำไห้​ใน​ราตรีกาล​อย่าง​สะ​อึก​สะอื้น, และ​น้ำตา​ของ​นาง​นั้น​อา​ม​แก้ม​ทั้ง​สอง​ข้าง; นาง​จะ​หา​ใคร​ใน​ท่ามกลาง​คน​ที่​ได้​รับ​นาง​นั้น, มา​ปลอบโยน, ก็​หา​พบ​ไม่. บรรดา​พวก​เพื่อน​ของ​นาง​สิ้น​ทุกคน​ได้​ทรยศ​นาง, เขา​ทั้งปวง​กลับ​เป็น​ศัตรู​แก่​นาง.


แต่ทว่า​ถ้า​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​ฟัง​คำ​นี้, ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ร้อง​ได้​น้ำตาไหล​ใน​ที่​ลับๆ เพราะ​ความ​ถือยศ​ของ​พวก​เจ้า, แล​ตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​จะ​มี​น้ำตาไหล​นัก, แล​จะ​ไหล​ลง​ด้วย​น้ำตา​เพราะ​ฝูง​คน​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ได้​ต้อง​อพยพ​ไป​เป็น​พวก​ชะ​เลย​แล้ว.


ถึงกระนั้น, โอ้​พวก​ผู้หญิง จง​ฟัง​เอา​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​ให้​หู​ของ​พวก​เจ้า​รับคำ​แต่​พระโอษฐ์​ของ​พระองค์, แล​จง​ฝึกสอน​ลูก​หญิง​ของ​พวก​เจ้า​ให้​ร้องไห้, แล​พวก​เจ้า​ทุก​ตัว​คน​จง​บอก​เพื่อนบ้าน​ของ​ตัว​ให้​คร่ำ​ครวญ.


เรา​จะ​จับ​ทำ​การ​น้ำตาไหล​แล​ร้อง​คราง​เพราะ​ภูเขา​ทั้ง​หลาย, แล​จะ​ร้องไห้​ร้อง​ห่ม​เพื่อ​ทาง​ทุ่งนา​แห่ง​ป่า​ดอน, เพราะ​ภูเขา​ทั้ง​หลาย​แล​ทุ่งนา​ทั้งปวง​นั้น​ไหม้​เสีย​หมด​แล้ว, จนชั้น​คน​หนึ่ง​คน​ใด​จะ​ไป​ตลอด​ทาง​นั้น​มิได้, แล​ไม่​มี​ใคร​ได้ยิน​เสียงร้อง​ของ​ฝูง​วัว, ทั้ง​ฝูง​นก​ใน​อากาศ​แล​สัตว์​ของ​เลี้ยง​หนี​ไป​แล้ว, สัตว์​เหล่านั้น​ไป​เสีย​หมด.


โอ้​บุตรหญิง​พล​เมือง​ของ​ข้าพ​เจ้า, จง​มัด​ตัว​ไว้​ด้วย​ผ้า​หยาบ, แล​กลิ้งเกลือก​ตัว​เจ้า​ใน​ขี้​เท่า, แล​ร้องไห้​ร้อง​ห่ม​เป็น​ความ​ขม​ใจ​ที่สุด, เหมือน​จะ​ทำ​เพราะ​ลูก​ผู้ชาย​คน​เดียว, เพราะ​ผู้​ปล้น​จะ​มา​เหนือ​พวกเรา​โดยพลัน.


ครั้น​พระ​องค์​เสด็จ​มา​ใกล้​เห็น​เมือง​แล้ว​ก็​กันแสง​สงสาร​เมือง​นั้น


น้ำตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ไหล​ออก​มากมาย? เพราะ​เขา​ทั้ง​หลาย​ไม่​ถือ​รักษา​กฎหมาย​ของ​พระองค์


โอ้​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม, จง​ตัดผม​ของ​เจ้า​ออก​แล​ทิ้ง​เสีย, แล​จับ​ทำ​การ​ร้องไห้​ที่​ตำบล​สูง​ทั้ง​หลาย​เถิด,


น้ำตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ไหล​นอง​อาบ​แก้ม, เนื่องด้วย​ความ​พินาศ​แห่ง​บุตรี​ของ​พล​เมือง​ข้าพ​เจ้า.


เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พล​โยธา​ผู้​เป็น​พระเจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, จะ​มี​เสียง​พิลาป​ใน​ถนน​ทั้งปวง, แล​เขา​จะ​ว่า​โอ้​โอ๋​ใน​หนทาง​ทั้ง​หลาย, เขา​จะ​เรียก​ชาวนา​ให้​ร่ำไห้, แล​คน​ที่​ชำนาญ​เพลง​โศก​ให้​ร้อง​ครวญ.


ด้วยว่า​ความ​ละอาย​ได้​กัด​กิน​ความ​เสียแรง​บิดา​ทั้งปวง​ของ​พวกเรา​ตั้งแต่​เรา​เป็น​หนุ่มๆ, คือ​ได้​กัด​กิน​ฝูง​วัว, แล​ฝูง​สัตว์​ทั้งปวง, ทั้ง​พวก​ลูกชาย​แล​พวก​ลูก​หญิง​ของ​เขา.


ให้​พวกเรา​นอน​ลง​ใน​ความ​ละอาย​ของ​พวกเรา, แล​ให้​ความ​กลัว​สะดุ้ง​ได้​ปิด​คลุม​พวกเรา​ไว้, เพราะ​พวกเรา​ได้​ผิด​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวกเรา, คือ​พวกเรา​แล​บิดา​ทั้งปวง​ของ​พวกเรา, ตั้งแต่​เป็น​หนุ่มๆ แห่ง​พวกเรา​จนถึง​ทุกวันนี้, แล​ไม่​ได้​ประพฤติ​ตาม​เสียง​ตรัส​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวกเรา


มี​เสียงร้อง​ว่า, ความ​ทำลาย​ซ้อน​ความ​ทำลาย​มา​ถึง​แล้ว, เพราะ​ประเทศ​เสีย​หมด​แล้ว. ทับ​ที่​อาศัย​ของ​ข้าพ​เจ้า​เสีย​ไป​โดยเร็ว​พลัน, แล​ผ้า​ม่าน​ทั้ง​หลาย​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​เสีย​ใน​ประเดี๋ยวเดียว.


โอ้​บุตรี​แห่ง​ยะ​รู​ซา​เลมเอ๋ย, ข้าฯ จะ​เอา​เจ้า​ไป​เปรียบ​ให้​เหมือน​กับ​อะไร? โอ้​บุตรี​สาว​แห่ง​ซี​โอน​เอ๋ย, ข้าฯ จะ​เอา​เจ้า​ไป​เปรียบ​ได้แก่​อะไร, เพื่อ​ข้าฯ จะ​เล้าโลม​เจ้า​ได้? เพราะ​ความ​อับปาง​ของ​เจ้า​ก็​ใหญ่​เทียมเท่า​สมุทร: ผู้ใด​จะ​ซ่อมแซม​ได้​เล่า.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite