เยเรมีย์ 8:22 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194022 ยาในเมือง, ฆีละอาดไม่มีแล้วหรือ, ไม่มีหมอยาที่นั่นแล้วหรือจึงเหตุโรคลูกหญิงของพวกไพร่พลข้าพเจ้าไม่หายเล่า Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน22 ไม่มียารักษาในกิเลอาดหรือ? ไม่มีแพทย์ที่นั่นหรือ? ทำไมสุขภาพแห่งบุตรีประชากรของข้าพเจ้า จึงไม่กลับสู่สภาพเดิม? Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV22 ไม่มีพิมเสนในกิเลอาดหรือ ไม่มีแพทย์ที่นั่นหรือ ทำไมอนามัยแห่งบุตรสาวประชาชนของข้าพเจ้าจึงไม่กลับสู่สภาพเดิมได้ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย22 ในกิเลอาดไม่มียาหรือ? ที่นั่นไม่มีแพทย์เลยหรือ? ทำไมจึงไม่มีการเยียวยาบาดแผล ของพี่น้องร่วมชาติของข้าพเจ้าให้หาย? Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย22 พระยาห์เวห์พูดว่า “ไม่มียาในกิเลอาดเลยหรือ ไม่มีหมออยู่ที่นั่นเลยหรือ ทำไมถึงไม่มีใครรักษาคนที่เรารักเลย” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)22 ไม่มียาทาแผลในกิเลอาดหรือ ไม่มีแพทย์ที่นั่นหรือ แล้วทำไมสุขภาพของบุตรหญิง ของประชาชนของข้าพเจ้าไม่ดีดังเดิมเล่า Gade chapit la |
พระองค์ได้ละทิ้งยะฮูดาเด็ดขาดแล้วหรือ, ใจแห่งพระองค์ได้เกลียดเมืองซีโอนหรือ, เหตุผลประการใดพระองค์ได้โบยตีพวกข้าพเจ้า, แลไม่มีที่จะรักษาพวกข้าพเจ้าให้หายเลย. พวกข้าพเจ้าได้คอยดูเพื่อจะได้ความสุข, แลหามีความดีไม่, แลได้คอยหาเวลาที่จะรักษาหาย, แลนี่แน่ะมีแต่ความทุกข์.