Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 51:34 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

34 นะ​บูคัศเนซัร​เจ้าเมือง​บาบู​โลน​ได้​กิน​ข้าพ​เจ้า​เสีย​หมด​แล้ว, เขา​ได้​เคี้ยว​ตัว​ข้าพ​เจ้า, แล​เขา​ได้​กระทำ​ให้​ข้าพ​เจ้า​เป็น​ภาชนะ​เปล่า, เขา​ได้​กลืน​ข้าพ​เจ้า​ลง​ไป​ดุจ​งู​ใหญ่, แล​เขา​ได้​เต็ม​ท้อง​ของ​เขา​ด้วย​กับ​เข้า​ทั้งปวง​อัน​ละเอียด​ดี​ของ​ข้าพ​เจ้า, แล้ว​แล​เขา​ได้​สำรอก​ข้าพ​เจ้า​ออก.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

34 ให้ชาวเมืองศิโยนพูดว่า “เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนได้ทรงกลืนกินข้าเสียแล้ว พระองค์ทรงขย้ำข้า พระองค์ทรงทำให้ข้าเป็นภาชนะว่างเปล่า พระองค์ทรงกลืนข้าดั่งมังกร พระองค์เสวยของอร่อยของข้าจนเต็มท้อง และพระองค์ทรงไล่ข้าออกไป”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

34 ให้​ชาวเมืองศิโยนพูดว่า “เนบูคัดเนสซาร์​กษัตริย์​แห่​งบาบิโลนได้กินข้าพเจ้าเสียแล้ว ท่านได้ขย้ำข้าพเจ้า ท่านได้​ทำให้​ข้าพเจ้าเป็นภาชนะว่างเปล่า ท่านได้​กล​ืนข้าพเจ้าดั่​งม​ังกร ท่านได้อิ่​มท​้องด้วยของอร่อยของข้าพเจ้า แล​้​วท​่านก็คายข้าพเจ้าทิ้งเสีย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

34 “กษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลนได้ขย้ำเรา พระองค์ได้เหวี่ยงเราลงสู่ความสับสน พระองค์ได้ทรงทำให้เรากลายเป็นไหเปล่า พระองค์ได้ทรงกลืนเราเหมือนงูพิษ กินสิ่งโอชะของเราจนเต็มท้อง แล้วสำรอกเราออกมา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

34 เยรูซาเล็ม​พูด​ว่า “กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​แห่ง​บาบิโลน กลืน​กิน​ข้า​และ​บดขยี้​ข้า เขา​เทข้า​ออกหมด​เหมือน​เทหม้อ เขา​กลืน​กิน​ข้า​เหมือน​มังกร เขา​เติม​ท้อง​ตัวเอง​ด้วย​อาหาร​เลิศหรู​ของข้า แล้ว​เขา​ก็​ถุย​ข้า​ทิ้ง”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

34 เนบูคัดเนสซาร์​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​ได้​กลืน​กิน​เรา​แล้ว ท่าน​เหยียบ​ขยี้​เรา ท่าน​ได้​ทำ​ให้​เรา​เป็น​เหมือน​ภาชนะ​ที่​ไม่​ได้​บรรจุ​สิ่ง​ใด ท่าน​กลืน​เรา​เหมือน​ยักษ์​มาร ท้อง​ของ​ท่าน​เต็ม​ด้วย​ของ​อร่อย​ที่​เป็น​ของ​เรา แล้ว​ท่าน​ก็​คาย​เรา​ออก

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 51:34
21 Referans Kwoze  

พวก​ยิศ​รา​เอล​เป็น​ฝูง​แกะ​ต้อง​กระจัดกระจาย​ไป, สิงห์โต​ทั้ง​หลาย​ได้​ขับไล่​เขา​ไป​เสีย, กษัตริย์​เมือง​อา​ซู​ระ​ได้​กัด​กิน​เขา​เป็นต้น, แล​ทีหลัง​นะ​บูคัศเนซัร​องค์​นี้​ผู้​เป็น​เจ้าเมือง​บาบู​โลน​ได้​หัก​กะ​ดู​ก​ของ​เขา​เสีย​หมด.


แล​เรา​จะ​ลงโทษ​แก่​เบ็ล​ใน​เมือง​บาบู​โลน, แล​จะ​เอา​ของ​ที่​เบ็ล​ได้​กลืน​ลง​แล้ว​นั้น​ออก​มา​จาก​ปาก​ของ​เขา, แล​เมือง​ทั้งปวง​จะ​ไม่​ไหล​เข้า​กับ​เบ็ล​อีก​เลย, กำแพง​บาบู​โลน​จะ​ล้ม​ลง.


“วิบัติ​แก่​เจ้า​พวก​อา​กักษณ์​และ​พวกฟา​ริ​ซาย, คน​หน้า​ซื่อ​ใจ​คด เพราะ​พวก​เจ้า​ปิด​เมือง​สวรรค์​ไว้​จาก​มนุษย์ ถึงแม้​พวก​เจ้า​เอง​เจ้า​ก็​ไม่​เข้า​ไป, และ​เมื่อ​คน​อื่น​จะ​เข้า​ไป​พวก​เจ้า​ก็​ขัดขวาง​ไว้.


เขา​ได้​กลืน​ทรัพย์​สมบัติ​เข้า​ไป, และ​จะ​ต้อง​สำรอก​ออก​มา​อีก; พระเจ้า​จะ​ทรง​กำจัด​มัน​ออก​มา​จาก​ท้อง​ของ​เขา.


ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​กำลัง​เรียก​คืน​สง่า​ราศี​ให้​กับ​ยา​โคบ, และ​สง่า​ราศี​ให้​กับ​ชาติ​ยิศ​รา​เอล. เพราะ​พวก​ตี​ปล้น​ได้​ปล้น​ทรัพย์สิน​ของ​เขา​ไป, ซ้ำ​ได้​ทำลาย​เถา​องุ่น​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​ด้วย.


เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ฟัง​คำ​นี้, เจ้า​คน​ที่​เหยียบย่ำ​คน​เข็ญใจ, เพื่อ​เจ้า​จะ​ทำลาย​คนจน​ใน​แผ่น​ดิน​นี้​เสีย.


เหตุ​ฉะนี้​จง​ทำนาย​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้, เพราะว่า​เหตุ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ทำ​ให้​เจ้า​ร้าง​เปล่า, และ​ตาม​ล้อมรอบ​เจ้า​จน​เหนื่อยหอบ; เพื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​เป็น​ของ ๆ คน​ที่​เหลือ​อยู่​ใน​นานา​ประเทศ, และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​อยู่​ริมฝีปาก (และ) ลิ้น​เป็น​ที่​ประชาชน​ทั้ง​หลาย​นินทา.


บรรดา​ศัตรู​ของ​เจ้า​ได้​อ้า​ปาก​ตะโกน​โพนทะนา​เจ้า; เขา​ทั้ง​หลาย​แสยะ​ปาก, แล​ขบเขี้ยวเคี้ยวฟัน​เอา​กับ​เจ้า; เขา​พา​กัน​ว่า, “พวกเรา​ได้​กลืน​เมือง​นี้​ได้​แล้ว; แท้จริง​วันนี้​คือ​วันที่​พวกเรา​ได้​จ้อง​เสาะหา, พวกเรา​ได้​พบ​แล้ว, พวกเรา​ได้​เห็น​แล้ว.”


กรุง​ที่​แต่ก่อน​คับคั่ง​ด้วย​พล​เมือง, บัดนี้​มา​อ้างว้าง​อยู่​ได้​อย่างไร​หนอ? กรุง​ที่​แต่ก่อน​รุ่งเรือง​ใน​ท่ามกลาง​เมือง​ทั้งปวง​นั้น, ครั้น​มา​บัดนี้​กลาย​เป็น​ดุจดัง​หญิง​ม่าย​อย่างไร​กัน​หนอ? กรุง​ที่​เคย​เป็น​ดัง​เจ้าหญิง​ใน​ท่ามกลาง​อาณานิคม​ทั้ง​หลาย​นั้น, มี​อย่างไร​จึง​กลับ​มา​เป็น​เมือง​ต้อง​ส่ง​ส่วย​เช่นนี้​หนอ?


เมือง​บาบู​โลน​ได้​ฆ่า​พวก​ยิศ​รา​เอล​ให้​ล้ม​ลง​ฉันใด, คน​ที่​ถูก​อาวุธ​ตาย​แต่​ทั่ว​บรรดา​แผ่น​ดิน​โลก​จะ​ล้ม​ลง​ที่​เมือง​บาบู​โลน​ฉันนั้น.


บรรดา​คน​ที่​ได้​พบปะ​เขา​นั้น​ได้​กิน​เขา​ทั้งหมด, แล​พวก​ศัตรู​ของ​เขา​ได้​บอก​ว่า, พวกเรา​ไม่​ได้​ทำ​ผิด, เพราะ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ทำ​ผิด​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ผู้​เป็น​ที่​ได้​อาศัย​ความ​สัตย์, คือ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ผู้​เป็น​ที่​หวัง​ใจ​ของ​ปู่ย่าตายาย​ของ​เขา.


แต่​นก​กะ​ทุง​และ​นกยาง​จะ​อาศัย​อยู่​ที่นั่น, และ​นกเค้าแมว​กับ​นก​กา​จะ​ทำ​รัง​อยู่​ที่นั่น; และ​พระองค์​จะ​ทรง​ขึง​สาย​วัด​แห่ง​ความ​จลาจล​ลง​ไว้, และ​ห้อย​สาย​ดิ่ง​แห่ง​การ​สาป​ศูนย์​ไว้​ใน​เมือง​นั้น.


เรา​จะ​กลืน​เขา​เหล่านั้น​ทั้งเป็น​เช่น​ธรณี​สูบ, และ​กลืน​ผู้​มี​ร่างกาย​สมบูรณ์​ลง​ไป​เช่น​หลุม​ฝังศพ;


พระองค์​ได้​ทรง​แหวก​ให้​เป็น​ทะเล​ด้วย​ฤทธิ์​ของ​พระองค์: พระองค์​ได้​ทรง​ตี​หัว​สัตว์​ใหญ่​มหึมา​ใน​ทะเล​ให้​แตก.


“ยิศ​รา​เอล​ถูก​กลืน​เสีย​หมด​แล้ว; เดี๋ยวนี้​เขา​อยู่​ท่ามกลาง​ประเทศ​ดุจ​ภาชนะ​ซึ่ง​ใช้การไม่ได้.


ถึงกระนั้น​พล​เมือง​นี้​ยัง​เป็น​คน​ถูก​ปล้น​และ​ถูก​ตีชิง, เขา​ทั้งหมด​ก็​ตกลง​ไป​ใน​หลุมพราง, และ​ถูก​คุมขัง​ไว้​ใน​คุก. เขา​ตก​เป็น​ทรัพย์​ชะ​เลย​และ​ไม่​มี​ใคร​ได้​เรียก​เอา​คืน​มา.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite