เยเรมีย์ 51:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194014 พระยะโฮวาแห่งพลโยธาทั้งหลายได้สาบานด้วยชีวิตของพระองค์ว่า, แท้จริงเราได้ให้เจ้าเต็มไปด้วยคนมากดุจฝูงตัวบุ้ง, แลเขาทั้งปวงยกเสียงร้องตวาดต่อสู้เจ้า. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน14 พระยาห์เวห์จอมทัพทรงปฏิญาณโดยพระองค์เองว่า “แน่นอนเราจะให้เจ้ามีคนเต็มเมือง เหมือนฝูงตั๊กแตน และเขาทั้งหลายจะเปล่งเสียงโห่ร้องมีชัยเหนือเจ้า” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV14 พระเยโฮวาห์จอมโยธาได้ทรงปฏิญาณต่อพระองค์เองว่า แน่ละ เราจะให้เจ้ามีคนเต็มเมืองให้มากอย่างตั๊กแตน และเขาทั้งหลายจะเปล่งเสียงโห่ร้องมีชัยเหนือเจ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย14 พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ได้ปฏิญาณไว้โดยอ้างพระองค์เองว่า แน่นอน เราจะให้ผู้คนเนืองแน่นดินแดนของเจ้าเหมือนตั๊กแตนฝูงมหึมา และพวกเขาจะโห่ร้องมีชัยเหนือเจ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย14 พระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นได้สาบานกับพระองค์เองว่า “บาบิโลน เราจะทำให้เจ้าเต็มไปด้วยศัตรู ให้พวกมันมีมากมายเหมือนฝูงตั๊กแตน แล้วพวกมันก็จะร้องเพลงแห่งชัยชนะที่มีต่อเจ้า Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)14 พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาได้ปฏิญาณโดยพระองค์เองดังนี้ว่า “เราจะให้คนจำนวนมากมาที่บาบิโลนจนเต็มเมือง มากมายราวกับฝูงตั๊กแตน และพวกเขาจะร้องตะโกนใส่เจ้าด้วยความมีชัย” Gade chapit la |
จงโห่ร้องต่อสู้เมืองบาบูโลนโดยรอบ, บาบูโลนได้ยกมือของตัวให้เขาแล้ว, เสารับรองเมืองบาบูโลนล่มลงแล้ว, กำแพงเมืองบาบูโลนต้องพังทำลายลงหมด, เหตุนี้เป็นเพราะความกริ้วแห่งพระยะโฮวา, จงเอาโทษแก่เมืองบาบูโลน, จงกระทำแก่เมืองบาบูโลน, เหมือนบาบูโลนได้กระทำแก่เมืองอื่นเถิด.
เจ้าทั้งหลายจงยกธงๆ หนึ่งตั้งขึ้นในประเทศ, จงเป่าแตรในท่ามกลางเมืองทั้งปวง, จงจัดแจงเมืองทั้งหลายเพื่อจะต่อสู้เมืองบาบูโลน, จงชุมนุมประเทศราชแห่งอาระราชแลมินนิแลอัซคินัศให้ยกมาต่อสู้เมืองบาบูโลน. จงตั้งแม่ทัพคนหนึ่งให้ต่อสู้เมืองบาบูโลน, จงกระทำม้าทั้งปวงให้ยกมา (ต่อสู้เมืองบาบูโลน) ขึ้นมามากมายดุจตัวบุ้งที่เป็นขนนั้น.
เหตุฉะนี้ดูกรบรรดาพวกยะฮูดา, ผู้ที่อาศัยอยู่ในประเทศอายฆุบโต, พระยะโฮวาได้ตรัสว่า, ท่านทั้งหลายจงฟังคำโอวาทแห่งพระยะโฮวา, นี่แน่ะ, เราได้สาบานโดยชื่อใหญ่ของเราเองว่า, ชื่อของเราจะไม่อยู่ในปากของชายพวกยะฮูดาคนหนึ่งคนใดในบรรดาประเทศเมืองอายฆุบโตอีกว่า, ยะโฮวาพระเจ้าได้ทรงชีวิตอยู่,