Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 50:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 เป็น​คำ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​โดย​ยิ​ระ​มะ​ยา​ต่อสู้​เมือง​บาบู​โลน, แล​ต่อสู้​ประเทศ​เคเซ็ด.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

1 พระวจนะซึ่งพระยาห์เวห์ตรัสเกี่ยวกับบาบิโลน เกี่ยวกับแผ่นดินของชาวเคลเดีย โดยเยเรมีย์ผู้เผยพระวจนะ ว่า

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

1 พระวจนะซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงกล่าวด้วยเรื่องบาบิ​โลน เก​ี่​ยวด​้วยเรื่องแผ่นดินของชาวเคลเดีย โดยเยเรมีย์​ผู้​พยากรณ์ ว่า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

1 พระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้าซึ่งตรัสผ่านผู้เผยพระวจนะเยเรมีย์เกี่ยวกับบาบิโลนและดินแดนของชาวบาบิโลนความว่า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

1 นี่​คือ​ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์​พูด​ต่อต้าน​บาบิโลน​และ​ต่อต้าน​แผ่นดิน​ของ​ชาว​บาบิโลน พระองค์​พูด​ผ่าน​มา​ทาง​เยเรมียาห์​ว่า

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

1 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​เยเรมีย์​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า ถึง​เรื่อง​บาบิโลน​และ​แผ่นดิน​ของ​ชาว​เคลเดีย​ดัง​นี้

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 50:1
22 Referans Kwoze  

ด้วย​ว่า​คำ​พยากรณ์​นั้น​เมื่อ​ก่อน​ไม่ได้​เป็น​มา​ตาม​น้ำใจ​มนุษย์ แต่​ว่า​มนุษย์​ได้​กล่าว​คำ​ซึ่ง​มา​จาก​พระ​เจ้า ตาม​ที่​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​ทรง​ดล​ใจ​ให้​กล่าว​นั้น


อับ​รา​ฮาม​จึง​ออก​จาก​แผ่น​ดิน​ของ​ชาว​เค​เซ็ธ​ไป​อาศัย​อยู่​ที่​เมือง​ฮา​ราน ภาย​หลัง​เมื่อ​บิดา​ของ​ท่าน​สิ้น​ชีพ​แล้ว, พระ​องค์​จึง​ให้​ท่าน​ออก​จาก​ที่​นั่น​มา​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​นี้ ที่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​อาศัย​อยู่​ทุก​วัน​นี้.


แล​บรรดา​เมือง​ทั้งปวง​จะ​ได้​ปรนนิบัติ​นะ​บุ​คัศเนซัร​แล​บุตร​แล​นัดดา​ของ​เขา, กว่า​เวลา​กำหนด​สำหรับ​เมือง​ของ​เขา​จะ​มา​ถึง​แล้ว. แล​ใน​ขณะนั้น​เมือง​หลาย​เมือง​แล​กษัตริย์​ใหญ่​หลาย​องค์​จะ​มา​ใช้​นะ​บูคัศเนซัร​ให้​ปรนนิบัติ​เขา.


จง​ดู​ประเทศ​เคเซ็ด​เถอะ, ไม่​เป็น​ประเทศ​อีก​ต่อไป​แล้ว; ชาว​อะซู​ระ​ได้​ทำลาย​กรุง​ของ​เขา​ให้​ร้าง​เสียแล้ว; ให้​กลาย​ไป​เป็น​ที่อยู่​ของ​สัตว์ป่า​แห่ง​ทะเลทราย; เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​สร้าง​เครื่อง​โจมตี​ไว้​และ​ได้​ทำลาย​ป้อม​ของ​เขา​เสีย


เจ้า​จง​ร้องเพลง​เย้ย​กษัตริย์​ประเทศ​บาบู​โลน, เป็น​ความ​ว่า: “เอ้อ​เฮ้อ, ผู้​ข่มขี่​เงียบ​ก็​ริบ​ไป​แล้ว! และ​การ​รัง​ควาญ​ก็​หยุดชะงัก​แล้ว​ซี!


เมื่อ​ผู้​นั้น​กำลัง​พูด​อยู่​มี​อีก​คน​หนึ่ง​มาบ​อก​อีก​ว่า, “ชาว​เคเซ็ธ, ยก​มา​สาม​กอง​เข้า​ปล้น​เอา​ฝูง​อูฐ​ไป, และ​ฆ่า​บ่าวไพร่​เสีย​ด้วย​คม​ดาบ. ข้าพ​เจ้า​หนี​รอด​มา​ได้แต่​ผู้​เดียว, จึง​ได้​มา​แจ้ง​ให้​ท่าน​ทราบ.”


พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า, และ​พระ​ดำรัส​ของ​พระองค์​อยู่​ที่​ลิ้น​ของ​ข้าพ​เจ้า.


เธรา​ก็​พา​อับ​ราม​บุตร​ของ​ตน​กับ​โลต​หลาน​ชาย คือ​บุตรชาย​ของ​ฮา​ราน​นั้น, และ​นาง​ซา​ราย​บุตร​สะใภ้​คือ​ภรรยา​ของ​อับ​ราม, ออก​ไป​จาก​เมือง​อู​ระ แขวง​แผ่น​ดิน​เคเซ็ด, จะ​เข้า​ไป​ใน​แผ่น​ดิน​คะ​นา​อัน; เมื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย มา​ถึง​เมือง​ฮา​ราน​แล้ว​ก็​ตั้งอยู่​ที่นั่น.


ครั้ง​แรก​แผ่น​ดิน​ของ​นิม​โร​ด​นั้น​คือ​เมือง​บา​บิ​โลน. เมือง​เอเร็ค, เมือง​อา​คัศ และ​เมือง​คะ​ลา​เน​ที่​แผ่น​ดิน​ซี​นา​ร.


มี​ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​หนึ่ง​เป็น​องค์​ที่​สอง​ตาม​ไป​ประกาศ​ว่า, “เมือง​บาบู​โลน​อัน​ใหญ่​นั้น​ล่ม​จม​เสีย​แล้ว, ล่ม​จม​เสีย​แล้ว, เพราะว่า​ได้​กระทำ​ให้​ประเทศ​ทั้ง​ปวง​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​แห่ง​พระ​นิเคราะห์ อัน​สม​ลับ​การ​ล่วง​ประเวณี​ของ​ตน.”


เหตุ​ฉะนี้​จึง​เรียก​ชื่อ​หอ​นั้น​ว่า​บาเบล; เพราะว่า​ที่นั่น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​บันดาล​ภาษา​ของ​เขา​ให้​วุ่นวาย​ไป: และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ให้​เขา​ทั้ง​หลาย​พลัดพราก​จาก​ที่นั่น​ไป​ทั่ว​พื้น​แผ่น​ดิน​โลก


กษัตริย์​อะซู​ริ​ยะ​ส่ง​คน​มา​จาก​บาบู​โลน, จาก​ตำบล​คู​ธา, จาก​ตำบล​อา​วา, จาก​เมือง​ฮา​มัธ, และ​จาก​เมือง​ซะ​ฟัน​วา​ยิม, ให้​เขา​อยู่​ใน​เมือง​ทั้ง​หลาย​แห่ง​ประเทศ​ซะ​มา​เรีย​แทน​พวก​ยิศ​รา​เอล: เขา​เหล่านั้น​ก็​เป็น​ชาว​ประเทศ​ซะ​มา​เรีย, และ​ได้​อาศัย​ใน​เมือง​เหล่านั้น.


แล​จะ​บังเกิด​เหตุ​เมื่อ​เจ็ดสิบ​ปี​นั้น​ครบ​แล้ว, เรา​จะ​ลงโทษ​แก่​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน, แล​จะ​ลงโทษ​แก่​เมือง​นั้น​เพราะ​ความ​อสัตย์​อธรรม​ของ​เขา, แล​เพราะ​ความ​ชั่ว​แผ่น​ดิน​ของ​ชาติ​เคเซ็ด, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส, แล​เรา​จะ​กระทำ​แผ่น​ดิน​แล​ประเทศ​นั้น​เป็น​ร้าง​ต่อไป​เป็นนิตย์, เป็น​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส.


ครั้น​ปี​ที่​สาม​ใน​รัชช​กาล​ของ​ราชา​ยะ​โฮ​ยา​คิม​กษัตริย์​ของ​ยะฮูดา, ราชา​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​ของ​ประเทศ​บาบู​โลน​ได้​ยก​กองทัพ​มา​ยัง​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​และ​ตั้ง​ค่าย​ล้อม​เมือง​ไว้.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite