Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 5:28 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

28 เขา​อ้วน​พี​ขึ้น, ตัว​ของ​เขา​สดใส, เออ​เขา​ทำ​เกิน​ความผิด​ของ​คน​ชั่ว. เขา​ไม่​ได้​ตัดสิน​ความ, คือ​ความ​ของ​พวก​กำพร้า, ถึงกระนั้น​เขา​เจริญ​อยู่, แล​ความ​สมควร​ของ​คน​ยาก​เขา​ไม่​ได้​พิพากษา.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

28 เขาจึงตัวอ้วนอ่อนนิ่ม ในเรื่องทำชั่วเขาล้ำหน้า เขาไม่ได้ตัดสินด้วยความยุติธรรม ในคดีของลูกกำพร้า เพื่อให้คดีนั้นก้าวหน้า เขาไม่ได้ป้องกันสิทธิของคนขัดสน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

28 เขาจึ​งอ​้วนพีจนตัวเกลี้ยงเกลา ในเรื่องการกระทำความชั่วเขาล้ำหน้า เขามิ​ได้​ตัดสินคดี คือคดีของลูกกำพร้าพ่อ ด้วยความยุ​ติ​ธรรม ถึงกระนั้นเขาก็​เจริญ เขามิ​ได้​ป้องกันสิทธิของคนขัดสน”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

28 ทั้งอ้วนพีและล่ำสัน พวกเขาทำชั่วอย่างไร้ขีดจำกัด ไม่ช่วยให้ลูกกำพร้าพ่อได้รับความยุติธรรมในคดีความ ไม่ปกป้องสิทธิของผู้ยากไร้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

28 พวกมัน​ทั้งอ้วน​ทั้งฉุ มัน​ทำชั่ว​ยิ่งกว่า​คนชั่ว พวกมัน​ไม่​ตัดสิน​คดี​ความ มัน​ไม่​สอบสวน​คดี​ของลูก​ที่​ไม่มี​พ่อ และ​ไม่ให้​ความยุติธรรม​กับ​คดี​ของ​คนยากจน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

28 พวก​เขา​อ้วน​พี พวก​เขา​อ้วน​ท้วน และ​กระทำ​ความ​ชั่ว​อย่าง​ไม่​มี​ขอบเขต และ​ตัดสิน​คน​ด้วย​ความ​ไม่​เป็น​ธรรม เขา​เอาเปรียบ​เด็ก​กำพร้า​เพื่อ​ผล​ประโยชน์​ของ​ตนเอง และ​ไม่​ปกป้อง​ให้​ผู้​ยากไร้​ใช้​สิทธิ​ของ​เขา

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 5:28
24 Referans Kwoze  

แล​อย่า​ให้​ผู้ใด​ข่มเหง​ซึ่ง​แม่หม้าย, แล​ลูกกำพร้า​แล​แขกเมือง​แล​คนจน, หรือ​คิด​การ​ชั่ว​ใน​ใจ​ต่อ​เพื่อนบ้าน.


ผู้​ครอง​เมือง​ของ​เจ้า​แต่​หา​ครองตัว​ของ​เขา​เอง​ได้​ไม่, และ​กลับ​ไป​เป็นมิตร​ของ​พวก​โจร: ต่าง​ก็​ชอบ​กิน​สินบน, และ​เสาะหา​สินจ้าง​เขา​ไม่​ให้​ความ​ยุตติ​ธรรม​แก่​ลูกกำพร้า​และ​ไม่​นำพา​ต่อ​คดี​ของ​หญิง​ม่าย


แต่​ยะซู​รุน​ได้​อ้วน​ขึ้น​แล้ว, ก็​มี​พะ​ยศ: เขา​อ้วน​ใหญ่โต, จน​หน้าเป็น​มัน​แล้ว, ก็​ละ​ลืม​พระเจ้า​ผู้​ทรง​สร้าง​เขา​นั้น, และ​มิได้​นับถือ (พระเจ้า​ผู้​เป็น) ศิลา​แห่ง​ความ​รอด​ของ​เขา


ดู​เถิด​คน​เหล่านี้​เป็น​คน​ชั่ว; เขา​ร่ำรวย​ขึ้น​อย่าง​ง่ายดาย​เสมอ,


ถ้า​เจ้า​ไม่​ข่มเหง​ผู้​ต่าง​ประเทศ​แล​ผู้​เป็น​กำพร้า​แล​หญิง​ม่าย, แล​ไม่​ได้​กระทำ​ให้​โลหิต​คน​อัน​ไม่​มี​ผิด​ไหล​ออก​ใน​ที่​ตำบล​นี้, แล​จะ​ไม่​ได้​ดำเนิน​ตาม​ทาง​พระ​อย่าง​อื่น, ซึ่ง​จะ​เป็น​ความ​อัปยศ​แก่​พวก​เจ้า​นั้น,


เกิด​มี​การ​เล่า​ลือ​กัน​ขึ้นอยู่​แล้ว​ว่า​ใน​พวก​ท่าน​มี​การ​ผิด​ประเวณี, และ​การ​ผิด​นั้น​ถึง​แม้​ท่ามกลาง​พวก​ต่างประเทศ​ก็​ยัง​ไม่​เคย​มี​เลย, คือ​ว่า​คน​หนึ่ง​ได้​เอา​ภรรยา​บิดา​เป็น​เมีย​ของ​ตน.


โค​ทั้ง​หลาย​แห่ง​เมือง​บา​ซาน​ที่อยู่​ใน​ภูเขา​แห่ง​เมือง​ซะ​มา​เรีย​ซึ่ง​ข่มขี่​คนจน, และ​เบียด​เบียฬ​คน​เข็ญใจ​ที่​ว่า​แก่​นาย​ของ​ตน​ว่า, จง​นำมา​เพื่อ​เรา​จะ​ดื่ม.


โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา, เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​กำลัง​อ้อนวอน​ถึง​พระองค์, พระองค์​เป็น​สัตย์​ธรรม​อยู่ แต่​ขอ​พระองค์​โปรด​ให้​ข้าพ​เจ้า​ทูล​แก่​พระองค์​ด้วย​ความ​พิพากษา​ของ​พระองค์. เหตุผล​ประการ​ใด​ทาง​ของ​คน​ชั่ว​ได้​เจริญ. เหตุไร​บรรดา​คน​ที่​ประพฤติ​คดโกง​นัก​ได้​เป็นสุข​เล่า.


เจ้า​ได้​อุ​สส่าห์​ตกแต่ง​ทาง​ของ​เจ้า​อย่างไร​เพื่อ​จะ​ได้​เสาะหา​ความ​รัก​เล่า, เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​ได้​สั่งสอน​คน​ชั่ว​ให้​เขา​รู้​ทาง​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า.


จิตต์​ใจ​คน​เหล่านั้น​อิ่มหมีพีมัน​เหมือน​น้ำมัน​ข้น; ฝ่าย​ข้าพ​เจ้า​มี​ใจ​ยินดี​ใน​พระ​บัญญัติ​ของ​พระองค์.


พระองค์​จะ​ทรง​พิพากษา​พล​เมือง​ที่​เป็น​คน​อนาถา, พระองค์​จะ​ทรง​ช่วย​บุตร​ของ​คน​ขัดสน, และ​จะ​ทรง​ทำลาย​ผู้​ข่มเหง​ให้​ย่อยยับ​ไป.


ที่​อาศัย​ของ​พวก​โจร​นั้น​มั่งมี​ศรี​สุข, และ​คน​ที่​ทำ​ให้​พระเจ้า​ทรง​ขัดเคือง​ก็​ยัง​ปลอดภัย, และ​พระเจ้า​ยัง​ได้​โปรด​ให้​เขา​อุดมสมบูรณ์


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ประพฤติ​เป็น​ความ​สัตย์​แล​ชอบธรรม, แล​ช่วย​ผู้​ที่​ต้อง​เสีย​เปล่า​ให้​ออก​จาก​มือ​ของ​ผู้​ข่มขี่, แล​อย่า​ทำ​การ​ผิด, อย่า​ทำร้าย​แก่​ผู้​ต่าง​ประเทศ, แก่​คน​กำพร้า, แล​แก่​หญิง​ม่าย, แล​อย่า​ให้​เลือด​คน​อัน​ไม่​มี​ผิด​ไหล​ออก​ใน​ที่​ตำบล​นี้.


เพราะ​ความ​ตาย​ของ​เขา​ไม่​เจ็บปวด; แต่​กำลัง​ของ​เขา​มั่นคง​แข็งแรง.


พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ถอน​เสา​เรือน​ของ​คน​เย่อหยิ่ง​จองหอง; แต่​พระองค์​จะ​ทรง​กั้น​เขตต์​ของ​หญิง​ม่าย​ให้​ถาวร.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite