Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 44:26 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

26 เหตุ​ฉะนี้​ดูกร​บรรดา​พวก​ยะฮูดา, ผู้​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ฟัง​คำ​โอวาท​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, นี่​แน่ะ, เรา​ได้​สาบาน​โดย​ชื่อ​ใหญ่​ของ​เรา​เอง​ว่า, ชื่อ​ของ​เรา​จะ​ไม่​อยู่​ใน​ปาก​ของ​ชาย​พวก​ยะฮูดา​คน​หนึ่ง​คน​ใด​ใน​บรรดา​ประเทศ​เมือง​อาย​ฆุบ​โต​อีก​ว่า, ยะโฮ​วา​พระเจ้า​ได้​ทรง​ชีวิต​อยู่,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

26 ดังนั้นคนยูดาห์ทั้งสิ้นผู้อยู่ในแผ่นดินอียิปต์เอ๋ย จงฟังพระวจนะของพระยาห์เวห์ พระยาห์เวห์ตรัสว่า นี่แน่ะ เราได้ปฏิญาณโดยนามยิ่งใหญ่ของเราว่า ปากของคนยูดาห์ตลอดทั่วแผ่นดินอียิปต์จะไม่ออกนามของเราโดยกล่าวว่า ‘พระยาห์เวห์องค์เจ้านายทรงพระชนม์อยู่ตราบใด’

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

26 เพราะฉะนั้นบรรดาเจ้าทั้งหลายแห่งยูดาห์​ผู้​อยู่​ในแผ่นดิ​นอ​ียิปต์ จงฟังพระวจนะของพระเยโฮวาห์ พระเยโฮวาห์ตรั​สว​่า ดู​เถิด เราได้ปฏิญาณโดยชื่อใหญ่ยิ่งของเราว่า ปากของคนใดแห่งยูดาห์ตลอดทั่วแผ่นดิ​นอ​ียิปต์จะไม่ออกนามของเราโดยกล่าวว่า ‘​องค์​พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าทรงพระชนม์​อยู่​ตราบใด​’

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

26 แต่ชาวยิวทั้งปวงที่อยู่ในแผ่นดินอียิปต์นี้ จงฟังพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้าองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า ‘เราปฏิญาณไว้ด้วยนามอันยิ่งใหญ่ของเราว่า ชาวยูดาห์ซึ่งมาอาศัยอยู่ในอียิปต์นี้จะไม่มีสักคนได้เอ่ยนามของเราหรือปฏิญาณว่า “พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตทรงพระชนม์อยู่แน่ฉันใด”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

26 เมื่อ​เจ้า​เอา​อย่างนี้ พวกเจ้า​ชาว​ยูดาห์​ทุกคน​ที่​อยู่​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์ ฟัง​คำพูด​ของ​พระยาห์เวห์​ให้ดี พระองค์​พูด​ว่า “เรา​ได้​สาบาน​กับ​ชื่อ​อัน​ยิ่งใหญ่​ของเรา​ว่า ‘ขอ​อย่า​ให้​มี​ชาว​ยูดาห์​คนไหน​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์ อ้าง​ชื่อ​ของเรา​ใน​คำ​สาบาน​ของ​พวกเขา​อีกเลย’

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

26 ฉะนั้น คน​ของ​ยูดาห์​ทุก​ท่าน​ที่​อยู่​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์​จง​ฟัง​คำ​กล่าว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดัง​นี้ ‘ดู​เถิด เรา​ได้​ปฏิญาณ​ด้วย​นาม​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​เรา​ว่า เรา​จะ​ไม่​ให้​ชาว​ยูดาห์​ผู้​ใด​ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​อียิปต์​กล่าว​ใช้​ชื่อ​ของ​เรา​อีก​ว่า “ตราบ​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​มี​ชีวิต​อยู่​ฉันใด”

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 44:26
28 Referans Kwoze  

เพราะว่า​เมื่อ​พระ​เจ้า​ได้​ทรง​ทำ​สัญญา​ไว้​กับ​อับ​รา​ฮาม​นั้น, โดย​เหตุ​ที่​ไม่​มี​ใคร​เป็น​ใหญ่​กว่า​พระ​องค์​ที่​พระ​องค์​จะ​ทรง​ให้​คำ​ปฏิญาณ​ได้​นั้น. พระ​องค์​ก็​ได้​ทรง​ให้​คำ​ปฏิญาณ​แก่​พระ​องค์​เอง,


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, โอ้​เรือน​ยิศ​รา​เอล, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ไป​ทุกคน​ปรนนิบัติ​รูป​เคารพ​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา, แต่ทว่า​ภายหลัง​เจ้า​คงจะ​ได้​ฟัง​เรา​เป็นแน่, และ​จะ​มิได้​ดูหมิ่น​พระ​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​เรา​อีก, เหตุ​เครื่อง​ถวาย​และ​รูป​เคารพ​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า.


แต่​พระเจ้า​ตรัส​แก่​คน​ชั่ว​ว่า, ธุระ​อะไร​ของ​เจ้าที่​จะ​ประกาศ​ข้อบัญญัติ​ของ​เรา, และ​เอา​คำสัญญา​ไมตรี​ของ​เรา​ไป​ติด​ปาก​ของ​เจ้า​ไว้​ทำไม?


“พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, ‘เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา, เรา​เอง​ได้​ตั้ง​สัตย์​ปฏิญาณ​ด้วย​นาม​ของ​เรา​ว่า, เพราะ​เจ้า​ได้​กระทำ​การ​นี้, คือ​ไม่​หวง​ลูกชาย​คน​เดียว​ของ​เจ้า​ไว้,


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ได้​สาบาน​ด้วย​พระองค์​เอง, พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เรา​เกลียด​ความ​มานะ​ของ​ยา​โคบ, แล​เรา​ชัง​วัง​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา, เหตุ​ฉะนี้​เรา​จะ​มอบ​ทั้ง​เมือง​แล​บรรดา​สิ่ง​ซึ่ง​มี​อยู่​ใน​นั้น​ทั้งสิ้น.


แล​ถึง​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ออกปาก​ว่า, ยะโฮ​วา​ทรง​ชีวิต​อยู่, แท้จริง​เขา​สบถ​สาบาน​เป็น​ความ​เท็จ.


แล​เจ้า​จะ​สาบาน​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​ชีวิต​อยู่​ใน​ความจริง​ใน​ความ​สัตย์, แล​ใน​ความ​ชอบธรรม, แล​เมือง​ทั้งปวง​จะ​อวยพร​แก่​ตัว​ใน​พระองค์, แล​เขา​ทั้งปวง​จะ​อวด​อยู่​ใน​พระองค์.


เพื่อ​ด้วย​ลักษณะ​สอง​ประการ​นั้น​ที่​เปลี่ยน​แปลง​ไม่ได้​ใน​ซึ่ง​พระ​องค์​จะ​ตรัส​มุสา​ไม่​ได้​นั้น, เรา​ซึ่ง​ได้​หนี​มา​พึ่ง​นั้น จึง​จะ​ได้​มี​การ​หนุน​น้ำ​ใจ​มาก​มาย​ที่​จะ​ฉวย​เอา​ความหวัง​ซึ่ง​มี​อยู่​ตรง​หน้า​เรา.


และ​พระ​องค์​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​แก่​ผู้ใด​เล่า​ว่า เขา​จะ​ไม่ได้​เข้า​ใน​ที่​สงบ​สุข​ของ​พระ​องค์? ก็​คือ​คน​เหล่านั้น​ที่​ไม่​เชื่อ​ฟัง​มิใช่​หรือ


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​สาบาน​โดย​ผู้​ประเสริฐ​ของ​ยา​โคบ​ว่า, เรา​จะ​ไม่​ลืม​การ​อัน​ใด​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย​เป็นนิตย์.


แล​ญาติ​ผู้​หนึ่ง​ผู้ใด​คือ​ผู้​เผา​จะ​ยก​เขา​ขึ้น, เพื่อ​จะ​เอา​กะ​ดู​ก​เขา​ออก​จาก​เรือน, แล​จะ​ว่า​แก่​คน​ที่อยู่​ที่สุด​ภายใน​เรือน​ว่า, ยัง​มี​ผู้ใด​เหลือ​ยู่​กับ​ท่าน​บ้าง​หรือ, แล​เขา​จะ​ตอบ​ว่า​ไม่​มี, แล้ว​เขา​จะ​ว่า​จง​นิ่ง​เสีย​เถิด, เพราะ​เรา​จะ​ออก​พระ​นาม​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ไม่​ได้.


ท่าน​ผู้​เป็น​กษัตริย์, ที่​ได้​ทรง​นาม​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ได้​ตรัส​ว่า, เรา​ทรง​ชีวิต​อยู่​ฉันใด, เขา​คงจะ​มา​ฉันนั้น​เป็นแน่, เหมือน​เขา​ธา​โบ​รอ​ยู่​ใน​ท่ามกลาง​ภูเขา​ทั้ง​หลาย, แล​ดุจ​เขา​คา​รเม็ล​อยู่​ริม​ทะเล​มั่นคง.


แล​ไพร่พล​ของ​พระองค์, แต่ทว่า​ถ้า​พวก​เจ้า​ไม่​ฟัง​คำ​เหล่านี้, เรา​จะ​สาบาน​โดย​ชื่อ​ของ​เรา​เอง​ว่า, วัง​นี้​จะ​ต้อง​เป็น​ร้าง​เปล่า,


พวก​เจ้า​จะ​ขะ​โม​ย, แล​ฆ่า​คน, แล​ผิด​ประเวณี​ผัวเมีย​เขา, แล​สบถ​สาบาน​เป็น​ความ​เท็จ, แล​บูชา​เครื่อง​หอม​ถวาย​แก่​บา​ละ, แล​ดำเนิน​ตาม​ทาง​ของ​พวก​พระ​ทั้ง​หลาย​อื่น​ที่​พวก​เจ้า​ไม่​ได้​รู้จัก, แล​มา​ยืน​ตรงหน้า​เรา​ใน​วิหาร​นี้,


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​โดย​อ้าง​อานุภาพ​แห่ง​พระ​กร​ของ​พระองค์, และ​อ้าง​ถึง​พระ​พาหุ​อัน​เข้มแข็ง​ของ​พระองค์​ว่า: “เรา​จะ​ไม่​ให้​ธัญญาหาร​แก่​ศัตรู​ของ​เจ้า​อีก​ต่อไป, และ​ชาว​ต่างด้าว​จะ​ไม่​ได้​ดื่ม​น้ำ​องุ่น​ของ​เจ้า​ซึ่ง​ได้​มา​จาก​น้ำพักน้ำแรง​ของ​เจ้า;


เรา​จะ​ไม่​หัก​คำสัญญา​ของ​เรา, หรือ​วจ​นะ​ที่​ออก​จาก​ริมฝีปาก​ของ​เรา​แล้ว​เรา​จะ​ไม่​เปลี่ยนแปลง​เลย.


เจ้า​จง​กล่าว​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ว่า. พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า​เรา​มี​ชีวิต​ฉัน​ใด​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​กล่าว​ไว้​ใน​กรรณ​ของ​เรา​อย่างไร, เรา​จะ​กระทำ​แก่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่าง​นั้น​เป็น​แท้​ฉัน​นั้น.


แล​เหมือน​อย่าง​ลูก​มะเดื่อ​เทศ​ชั่ว​นั้น, ซึ่ง​จะ​กิน​ไม่​ได้​เพราะ​ชั่ว​เกิน​นัก, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​เป็น​มั่นคง​ว่า, เหมือน​ดังนั้น​เรา​จะ​มอบ​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา​แล​พวก​เจ้านาย​ของ​เขา​แล​คน​ที่​เหลือ​จาก​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​ที่​ยัง​ค้าง​อยู่​ใน​ประเทศ​นี้​มอบ​ไว้​เสีย, กับ​ด้วย​คน​ทั้งปวง​ที่​ได้​อาศัย​อยู่​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต.


ยิ​ระ​มะ​ยา​ได้​บอก​แก่​บรรดา​ไพร่พล, แล​พวก​ผู้หญิง​ทั้งปวง​อีก​ว่า, ดูกร​บรรดา​ตระกูล​ยะฮูดา​ที่​ได้​อยู่​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, จง​ได้ยิน​คำ​โอวาท​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​เถิด.


เพราะ​เรา​ได้​สาบาน​โดย​เรา​เอง, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส, บัศรา​จะ​ต้อง​เป็น​ที่​เริด​ร้าง, แล​เป็น​ที่​ติเตียน​แล​ที่​เปล่า, แล​ที่​จะ​ชัก​สาบาน, แล​บรรดา​บ้านเมือง​แห่ง​บัศ​รา​จะ​เป็น​ที่​ว่างเปล่า​ต่อไป​เป็นนิตย์.


‘​ถึงแม้ว่า​เจ้า​ยิศ​รา​เอล​จะ​เล่นชู้, แต่​อย่า​ให้​เจ้า​ยะฮูดา​ทำ​ผิด​อย่าง​นั้น​เลย; และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​ได้​มา​ถึง​เมือง​ฆี​ละ​ฆาล, หรือ​อย่า​ขึ้น​ไป​ยัง​เมือง​เบธ​อา​เว็น, หรือ​อย่า​สาบาน​โดย​ใช้​คำ​ว่า ‘โดย​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​พระชนม์​อยู่.’


เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, เป็น​พระเจ้า​แห่ง​พวก​ยิศ​รา​เอล, ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​ตั้งหน้า​ของ​เรา​ต่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เพื่อ​ความ​ร้าย, แล​เพื่อ​จะ​ตัด​ตระกูล​ยะฮูดา, ให้​ขาด​ออก​ทั้งหมด.


จน​ผู้ใดๆ ที่​เหลือ​เศษ​จาก​ตระกูล​ยะฮูดา, ที่​ได้​ลง​ไป​ยัง​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​เพื่อ​จะ​ได้​อาศัย​ใน​ที่​นั้น, จะ​ไม่​พ้น​หรือ​อยู่​ต่อไป, แล้ว​กลับ​มา​อยู่​ใน​ประเทศ​ยะฮูดา, ที่​เขา​ทั้งปวง​ปรารถนา​จะ​กลับ​มา​อยู่​นั้น​หามิได้, ด้วยว่า​จะ​ไม่​มี​ผู้ใด​กลับ​มา​ได้​เว้นไว้แต่​บุคคล​ที่​จะ​หนี​เอาตัวรอด


พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ได้​สาบาน​ด้วย​ชีวิต​ของ​พระองค์​ว่า, แท้จริง​เรา​ได้​ให้​เจ้า​เต็มไปด้วย​คน​มาก​ดุจ​ฝูง​ตัว​บุ้ง, แล​เขา​ทั้งปวง​ยก​เสียงร้อง​ตวาด​ต่อสู้​เจ้า.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite