เยเรมีย์ 43:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 คือพวกชายแลพวกหญิงแลพวกเด็ก, แลพวกลูกหญิงของกษัตริย์, แลทุกตัวคนที่นะบูซาระดารแม่ทัพได้ฝากไว้กับฆะดัลยาบุตรของอะฮีคาม, ผู้เป็นบุตรของซาฟาน, แลยิระมะยาผู้ทำนาย, แลบารุคบุตรของเนรียา. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน6 คือพวกผู้ชาย ผู้หญิง เด็ก บรรดาราชธิดาของกษัตริย์ และทุกคนซึ่งเนบูซาระดานผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ได้เหลือไว้ให้แก่เกดาลิยาห์บุตรอาหิคัมผู้เป็นบุตรชาฟาน รวมทั้งเยเรมีย์ผู้เผยพระวจนะ และบารุคบุตรเนริยาห์ Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 คือพวกผู้ชายผู้หญิง เด็ก บรรดาธิดา และทุกคนซึ่งเนบูซาระดานผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ได้เหลือไว้ให้แก่เกดาลิยาห์บุตรชายอาหิคัม ผู้เป็นบุตรชายชาฟาน ทั้งเยเรมีย์ผู้พยากรณ์ และบารุคบุตรชายเนริยาห์ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 ในกลุ่มนั้นมีทั้งผู้ชาย ผู้หญิง และเด็ก ราชธิดาของกษัตริย์และหมู่คนที่เนบูซาระดานผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์เหลือไว้ให้อยู่กับเกดาลิยาห์บุตรอาหิคัมบุตรชาฟาน รวมทั้งผู้เผยพระวจนะเยเรมีย์และบารุคบุตรเนริยาห์ด้วย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 คนที่เดินทางไปอียิปต์ก็มีทั้งชายหญิง เด็กๆและพวกลูกสาวของกษัตริย์ อันที่จริงคนพวกนี้เป็นคนที่เนบูซาระดานหัวหน้าองครักษ์ได้ให้เกดาลิยาห์ลูกชายของอาหิคัมเป็นผู้ดูแล อาหิคัมเป็นลูกชายของชาฟาน โยฮานันก็พาเยเรมียาห์ผู้พูดแทนพระเจ้าและบารุคลูกชายของเนริยาห์ไปอียิปต์ด้วย Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 ทั้งพวกผู้ชาย ผู้หญิง เด็กๆ บรรดาธิดาของกษัตริย์ และทุกๆ คนที่เนบูซาระดานผู้บัญชาการทหารคุ้มกันปล่อยให้อยู่กับเก-ดาลิยาห์บุตรอาหิคามผู้เป็นบุตรของชาฟาน รวมทั้งเยเรมีย์ผู้เผยคำกล่าวของพระเจ้า และบารุคบุตรเนริยาห์ Gade chapit la |
ฝ่ายเมื่อบรรดาพวกนายแห่งพลเมืองซึ่งอยู่ในทุ่งนาทั้งหลาย, ทุ่งนายแลพวกผู้ชายทั้งหลายของเขา, ได้ยินว่ากษัตริย์เมืองบาบูโลนตั้งฆะดัลยาบุตรอะฮีคามเป็นเจ้าเมืองในประเทศนั้น, แลได้ฝากพวกผู้ชาย, และผู้หญิง, แลฝูงเด็ก, แลพวกคนเข็ญใจแห่งประเทศนั้น, เป็นแต่เขาทั้งปวงที่ไม่ต้องกวาดเอาไปเป็นชะเลยในเมืองบาบูโลนั้น,
คราวนั้นยิศมาเอลได้กวาดเอาบรรดาชะเลยที่เหลืออยู่จากไพร่พลเมืองในมิศฟา, คือบุตรหญิงทั้งหลายของกษัตริย์, แลบรรดาไพร่พลซึ่งเหลือเศษอยู่ในเมืองมิศฟา, ผู้ที่นะบูซาระดารแม่ทัพที่ได้ฝากไว้แก่ฆะดัลยาบุตรชายของอะฮีคาม, แลยิศมาเอลบุตรของนะธันยาได้กวาดเอาเขาทั้งปวงไปเป็นชะเลย, แล้วก็ข้ามออกไปเพื่อจะอาศัยอยู่กับด้วยพวกอาโมร.
นี่แน่ะ, บรรดาพวกผู้หญิงซึ่งค้างอยู่ในเรือนแห่งกษัตริย์ยะฮูดาจะต้องพาออกไปถึงพวกเจ้านายของกษัตริย์บาบูโลน, แลหญิงเหล่านั้นจะบอก (กะทบท่าน) ท่าน, จำพวกผู้สนิทของท่านได้กระทำให้ท่านขัดขวาง, แลเจ้าทั้งหลายได้ชะนะแก่ท่านแล้ว, แลเท้าของท่านก็ซุดจมลงในโคลนเลน, แลจำพวกผู้สนิทนั้นได้หันกลับไปจากท่านเสียแล้ว.