Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 40:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 ขณะนั้น​เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​มา​ถึง​ฆะดัล​ยา​ที​เมือง​มิ​ศฟา, คือ​ยิศ​มา​เอล​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​นะ​ธัน​ยา, แล​โย​ฮา​นาน​แล​โย​นา​ธาน​ทั้ง​สอง​คน​ผู้​เป็น​บุตร​แห่ง​ฆาเรีย, แล​ซะ​รา​ยา​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​ขัน​ฮูเม็ศ, แล​บุตร​ทั้ง​หลาย​ของ​เอ​ฟาย​ชาว​นะ​โธฟา, แล​ยิศซะ​นา​ยา​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​ชาวบ้าน​มา​อะฆาธี, เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​มา​กับ​ทั้ง​บ่าว​ผู้ชาย​ของ​เขา​ด้วย,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

8 เขาทั้งหลายก็ไปหาเกดาลิยาห์ที่มิสปาห์ มีอิชมาเอลบุตรเนธานิยาห์ โยฮานันบุตรคาเรอาห์ เสไรยาห์บุตรทันหุเมท บรรดาบุตรของเอฟายชาวเนโทฟาห์ เยซันยาห์บุตรของชาวมาอาคาห์ ทั้งตัวพวกเขาและคนของเขา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 เขาทั้งหลายก็ไปหาเกดาลิยาห์​ที่​มิ​สปาห์ มี​อิชมาเอลบุตรชายเนธานิยาห์ โยฮานันและโยนาธานบุตรชายคาเรอาห์ เสไรอาห์​บุ​ตรชายทันหุ​เมท บรรดาบุตรชายของเอฟายชาวเนโทฟาห์ เยซันยาห์​บุ​ตรชายชาวมาอาคาห์ ทั้งตัวเขาและคนของเขา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 พวกเขาก็พากันมาหาเกดาลิยาห์ที่มิสปาห์ คนเหล่านี้ได้แก่อิชมาเอลบุตรเนธานิยาห์ โยฮานัน และโยนาธานบุตรคาเรอาห์ เสไรอาห์บุตรทันหุเมท บุตรทั้งหลายของเอฟายจากเนโทฟาห์ และยาอาซันยาห์บุตรชาวมาอาคาห์กับคนของเขา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 คน​เหล่านี้​ได้​มาหา​เกดาลิยาห์​ที่​มิสปาห์ คือ​อิชมาเอล​ลูกชาย​ของ​เนธานิยาห์ โยฮานัน​และ​โยนาธาน ลูกชาย​ของ​คาเรอาห์ เสไรอาห์​ลูกชาย​ของ​ทันหุเมท พวก​ลูกชาย​ของ​เอฟาย​ชาว​เนโทฟาห์ และ​เยซันยาห์​ลูกชาย​ชาว​มาอาคาห์ คน​เหล่านี้ รวมทั้ง​คน​ของ​พวกเขา​ก็​ได้​มาหา​เกดาลิยาห์​ที่​มิสปาห์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 พวก​เขา​จึง​พา​กัน​ไป​หา​เก-ดาลิยาห์​ที่​มิสปาห์ อิชมาเอล​บุตร​เนธานิยาห์ โยฮานาน​บุตร​คาเรอัค เสไรยาห์​บุตร​ทันหุเมท บรรดา​บุตร​ของ​เอฟาย​ชาว​เนโทฟาห์ เยซานิยาห์​บุตร​ตระกูล​มาอาคาห์ และ​เหล่า​ทหาร​ของ​พวก​เขา

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 40:8
29 Referans Kwoze  

ขณะนั้น​แต่​บรรดา​นาย​กอง​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, แล​โย​ฮา​นาน​บุตร​ของ​ฆาเรีย, แล​ยิศ​ซา​บุตร​ของ​เกีย​โฮ​ซา​ยา, แล​บรรดา​พล​ไพร่​ตั้งแต่​โลก​ที่สุด​จนถึง​ผู้ใหญ่​ที่สุด​ก็​เข้า​มา​ใกล้,


ยา​อี​ร​บุตร​มะ​นา​เซ​ก็​ตี​ได้​เมือง​อา​ระ​โฆบ​ทั้งหมด, จนถึง​แดน​เมือง​ฆะซู​รี​และ​เมือง​มา​อะ​คา​ธี, และ​ได้​เรียก​ชื่อ​เมือง​เหล่านั้น​ตาม​ชื่อ​ของ​ตน​ว่า, บา​ซาน​ฮา​โว​ธ​ยา​อิร​จนถึง​ทุกวันนี้.)


ขณะนั้น​อะ​ซา​ระ​ยา​บุตร​ของ​โฮ​ซา​ยา, แล​โย​ฮา​นาน​บุตร​ของ​ฆาเรีย, แล​บรรดา​ผู้ชาย​ที่มา​นะ​ถือตัว, ก็​ตอบ​แก่​ยิ​ระ​มะ​ยา​ว่า, ท่าน​พูด​ไม่​จริง, พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เรา​ไม่​ได้​ใช้​บ้าน​เพื่อ​จะ​ให้​บอก​ว่า, อย่า​เข้า​ไป​ใน​เมือง​อาย​ฆุบ​โต​อาศัย​อยู่​ที่นั่น.


ขณะนั้น​ยิ​ระ​มะ​ยา​ร้องเรียก​โย​ฮา​นาน​บุตร​ของ​ฆาเรีย. แล​บรรดา​นาย​กอง​แห่ง​พล​โยธา​ซึ่ง​อยู่​ด้วย​เขา, ทั้ง​บรรดา​พล​ไพร่​ตั้ง​แต่เด็ก​เป็น​ที่สุด​จนถึง​ผู้ใหญ่​ที่สุด, แลบ​อก​แก่​เขา​ทั้งปวง​ว่า,


ขณะนั้น​ยิ​ระ​มะ​ยา​จึง​ไป​หา​ฆะดัล​ยา​บุตร​อะฮี​คา​ม​ถึง​เมือง​มัศฟา, แล​ได้​พึ่งพาอาศัย​อยู่​แก่​ท่าน​ใจ​ท่ามกลาง​ไพร่พล​เมือง​ซึ่ง​เหลือ​อยู่​ใน​ประเทศ​นั้น


ชาวเมือง​เบธเลเฮ็ม​และ​เมือง​นะ​โต​ฟา, นับ​ได้​ร้อยแปด​สิบ​แปด​คน.


ฝ่าย​พงศ์พันธุ์​คน​ชาวเมือง​มะ​โต​ฟา, ห้า​สิบ​คน.


แต่​ชาติ​ซุเรีย​ชาวเมือง​โซ​บา​แล​ระ​โฮ​บ, กับ​ชาวเมือง​อิสโธบ, เมือง​มะอะ​คา, อยู่ ณ สนามรบ​ต่างหาก


ครั้น​พวก​อำ​โม​น​เห็น​ว่า​ดา​วิด​ทรง​เกลียดชัง​เขา​มาก, เขา​จึง​ใช้​ทูต​ไป​จ้าง​ชนชาติ​ซุเรีย, ชาวเมือง​เบธ​ระ​โฮ​บ, และ​เมือง​โซ​บา​ได้​ทหารราบ​สอง​หมื่น, ทหาร​ที่​เจ้าเมือง​มะอะ​คา​พัน​หนึ่ง, และ​ชาวเมือง​อิสโธบ​หมื่น​สอง​พัน​คน.


ทรง​ครอบ​ครอง​ที่​ภูเขา​เฮ​ระ​โม​น, และ​ซา​ละ​กา, และ​ทั่ว​เขตต์บา​ซาน, จน​ถึวเขตต์​แดน​ฆะซู​ระ​และ​มา​อะ​คา. และ​ครึ่ง​อา​ณาเขตต์ฆี​ละ​อาด, จนถึง​ริม​เขตต์​ซี​โฮ​ร​กษัตริย์​กรุง​เฮ็ศ​โบน.


แต่​โย​ฮา​นาน​บุตร​ของ​ฆาเรีย, แล​บรรดา​นาย​กอง​แห่ง​พล​โยธา​นั้น, ก็​เอา​คน​บรรดา​ที่​เหลือ​เศษ​แห่ง​ตระกูล​ยะฮูดา, ที่​ได้​คืน​กลับ​มา​จาก​ประเทศ​ทั้งปวง​ที่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ต้อง​ขับไล่​ไป​นั้น, กลับ​มา​เพื่อ​อาศัย​อยู่​ใน​ประเทศ​ยะฮูดา​นั้น.


อนึ่ง​เมื่อ​บรรดา​ชาว​ยู​ดาย​ซึ่ง​ตก​อยู่​ใน​เมือง​โม​อาบ, แล​ใน​ท่ามกลาง​ชาติ​อา​โม​ร, แล​ใน​เมือง​อะ​โดม, แล​ที่อยู่​ใน​บรรดา​เมือง​ต่างๆ, เมื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้ยิน​ว่า​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​ได้​ละ​พวก​คน​ที่​เหลือ​เศษ​แห่ง​เมือง​ยะฮูดา​ไว้, แล​ได้ยิน​ว่า​ท่าน​ตั้ง​ฆะดัล​ยา​บุตร​ของ​อะฮี​คา​ม,


ขณะนั้น​เจ้า​จง​บอก​แก่​เขา​ทั้งปวง​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ได้​วาง​ความ​อ้อนวอน​ของ​ข้าพ​เจ้า​ต่อหน้า​กษัตริย์, เพื่อ​ท่าน​จะ​ไม่​ให้​ข้าพ​เจ้า​กลับ​ไป​ยัง​เรือน​โย​นา​ธาน​ให้​ตาย​ที่นั่น.


เหตุ​ฉะนี้​ข้า​แต่​ท่าน​ผู้​เป็น​เจ้านาย​ของ​ข้าพ​เจ้า, ผู้​เป็น​กษัตริย์, ข้าพ​เจ้า​จะ​ขอ​ท่าน​ได้​โปรด​ให้​คำ​อ้อนวอน​ของ​ข้าพ​เจ้า​ที่​เห็นชอบ​ตรง​พระ​พัก​ตร​ท่าน, เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​โปรด​ไม่​ให้​ข้าพ​เจ้า​กลับ​ไป​อยู่​ใน​เรือน​ของ​โย​นา​ธาน​อาลักษณ์​นั้น​อีก, กลัว​เกลือก​ว่า, ข้าพ​เจ้า​จะ​ต้อง​ตาย​ใน​ที่​นั้น.


แล​พวก​เจ้านาย​จึง​โกรธ​ยิ​ระ​มะ​ยา, แล​เฆี่ยน​เขา​แล​จำ​เขา​ไว้​ใน​คุก​ที่​มี​อยู่​ใน​เรือน​ของ​โย​นา​ธาน​อาลักษณ์​นั้น, เพราะ​เจ้านาย​ทั้งปวง​ได้​จัด​เอา​ที่​นั้น​เป็น​คุก


คือ​เหล่า​คน​ที่​ได้​กลับ​ขึ้น​มา​พร้อมกับ​ท่าน​ซะรุบาเบ็ล​นั้น: ชื่อ​ยะ​โฮ​ซูอะ, นะ​เฮ็ม​ยา, ซะรา​ยา, เรลา​ยา, มา​ระ​ดะ​คาย, บิล​ซาน, มิ​ศฟาร, บิ​ควาย, ระ​ฮูม, และ​ท่าน​บาอะ​นา. และ​จำนวน​ไพร่พล​พวก​ยิศ​รา​เอล​เป็น​ดังนี้:


มา​ฮะ​รัย​ชาว​นะ​โต​ฟา, เฮ​เล็ด​บุตร​บา​นา​ชาว​นะ​โต​ฟา,


ฝ่าย​เผ่าพันธุ์​ซัล​มา​คือ, พงศ์​เบธเลเฮ็ม, และ​นะ​โต​ฟา, และ​อัต​โร​ธ, ที่​เป็น​เผ่าพันธุ์​โย​อาบ, และ​พวก​มานะ​ฮัธ​ครึ่งหนึ่ง​เป็น​พงศ์​โซ​รี.


ฝ่าย​มา​อะ​คา​เมียน้อย​ของ​คา​เล็บ, มี​บุตรชาย​ชื่อ, เซา​บอร์, และ​ธี​ระ​ฮา​นา.


แต่​ใน​เดือน​เจ็ด, ยิศ​มา​เอล​บุตร​นะ​ธัล​ยา, บุตร​อะลี​ซา​มา, เชื้อ​กษัตริย์​กับ​ทหาร​สิบ​คน​ด้วย​กัน, ได้​ประหาร​ฆะดัล​ยา​เสีย, พวก​ยูดา​และ​พวก​เคเซ็ธ​ซึ่ง​อยู่​กับ​ท่าน​ที่​เมือง​มิ​ศฟา.


เมื่อ​นายทหาร​และ​พลทหาร​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​ได้ยิน​ว่า​กษัตริย์​บาบู​โลน​ได้​ตั้ง​ฆะดัล​ยา​ไว้​เป็น​เจ้าเมือง, ก็​มา​หา​ฆะดัล​ยา​ที่​เมือง​มิ​ศฟา, คือ​ยิศ​มา​เอ็ล​บุตร​นะ​ธัล​ยา, โฮ​ฮา​นาน​บุตร​คา​รี​ยา, ซะรา​ยา​บุตร​ธัลฮูเม็ธ​ชาว​นะ​โต​ฟา, และ​ยา​ซัน​ยา​บุตร​ชาว​มา​อะ​คา​ธี​กับ​ทหาร​ของ​เขา.


อะลีเฟเล็ธ​บุตร​อะฮัศบัย, บุตร​ชาว​มา​อะ​คา, เอลี​อา​ม​บุตร​อะฮีโธเฟล​ชาว​ฆีโล,


อีก​ประการ​หนึ่ง, โยฮา​นาน​บุตร​ของ​ฆาเรีย. แล​บรรดา​นาย​กอง​ซึ่ง​อยู่​ใน​ทุ่งนา​ทั้ง​หลาย​มา​ถึง​ฆะดัล​ยา​ที่​เมือง​มิ​ศฟา,


แล​ถาม​ท่าน​ว่า, ท่าน​รู้​แน่​แล้ว​หรือ​ไม่ว่า​บาอะลิศ​เจ้าเมือง​แห่ง​พวก​อา​โม​ร, ได้​ใช้​ยิศ​มา​เอล​บุตร​ของ​นะ​ธัน​ยา​เพื่อ​จะ​ให้​ฆ่า​ตัว​ท่าน​หรือ. ฝ่าย​ฆะดัล​ยา​บุตร​ของ​อะฮี​คา​ม​ก็​หา​เชื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​ไม่.


ขณะนั้น​โย​ฮา​นาน​บุตร​ของ​ฆาเรีย​จึง​พูด​แก่​ฆะดัล​ยา​ใน​เมือง​มิ​ศฟา​เป็น​ความลับ​ว่า, ขอ​ท่าน​ได้​โปรด​ยอม​ให้​ข้าพ​เจ้า​ไป, แล​ข้าพ​เจ้า​จะ​ฆ่า​ยิศ​มา​เอล​บุตร​ของ​นะ​ธัน​ยา, แล​จะ​ไม่​มี​ใคร​รู้​ถึง​เลย, เหตุผล​ประการ​ใด​เขา​จะ​มา​ฆ่า​ตัว​ท่าน​แล​บรรดา​พวก​ยู​ดาย​ซึ่ง​ได้​ประชุม​กัน​อาศัย​แก่​ท่าน​จะ​ต้อง​กระจัดกระจาย​ไป, แล​พวก​ยะฮูดา​อัน​เหลือ​เศษ​อยู่​จะ​ได้​ความ​ฉิบหาย​อีก​เล่า.


ครั้น​อยู่​มา​ถึง​เดือน​เจ็ด, ยิศ​มา​เอล​บุตร​ของ​นะ​ธัน​ยา, ผู้​เป็น​บุตร​ของ​อะลี​ซา​มา, เป็น​เชื้อ​วงศ์​อยู่​ใน​ตระกูล​กษัตริย์​แล​พวก​เจ้านาย​แห่ง​กษัตริย์​เป็น​ชาย​สิบ​คน​อยู่​ด้วย​ตัว​ยิศ​มา​เอล, เขา​มา​ถึง​ฆะดัล​ยา, บุตร​ของ​อะฮี​คา​ม​ที่​เมือง​มิ​ศฟา, แล​ใน​ที่​นั้น​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​รับประทาน​อาหาร​ด้วย​กัน​ใน​เมือง​มิ​ศฟา.


ขณะนั้น​ยิศ​มา​เอล​บุตร​ของ​นะ​ธัน​ยา, แล​ชาย​สิบ​คน​ที่อยู่​ด้วย​ใน​ที่​นั้น, ก็​ลุก​ขึ้น​ตี​ฆะดัล​ยา​บุตร​ของ​อะฮี​คา​ม​ที่​เป็น​บุตร​ของ​ซา​ฟาน​ตี​ด้วย​คม​กะ​บี่, แล้ว​ก็​ฆ่า​ท่าน​ผู้​ที่​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​ได้​ตั้ง​ให้​เป็น​เจ้าเมือง​เหนือ​ประเทศ​นั้น.


แต่​เมื่อ​โย​ฮา​นาน​บุตร​ของ​ฆาเรีย, แล​บรรดา​พวก​นาย​กอง​แห่ง​ทัพ​ที่อยู่​ด้วย​เขา​นั้น​ได้ยิน​ข่าว​แต่​บรรดา​ความ​ร้าย​ที่​ยิศ​มา​เอล​บุตร​ของ​นะ​ธัน​ยา​ได้​ทำ​นั้น.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite