Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 4:27 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

27 เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ประเทศ​นี้​จะ​ต้อง​เริด​ร้าง​ไป​เสีย​หมด, ถึงกระนั้น​เรา​จะ​ไม่​ได้​ทำ​ให้​สำเร็จ​ที่สุด.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

27 เพราะพระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า “แผ่นดินทั้งหมดจะเป็นที่ร้างเปล่า แต่เราก็จะไม่ทำให้ถึงอวสานเสียทีเดียว

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

27 เพราะพระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​ว่า “​แผ่​นดินทั้งหมดจะเป็​นที​่​รกร้าง ถึงกระนั้นเราก็ยั​งม​ิ​ได้​กระทำให้ถึงอวสานเสียที​เดียว

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

27 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนี้ว่า “ทั้งแผ่นดินจะย่อยยับ แม้เราจะไม่ทำลายจนหมดสิ้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

27 เพราะ​พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “แผ่นดิน​ทั้งหมด​จะ​ต้อง​ถูก​ทำลาย แต่​เรา​จะ​ไม่​ทำลาย​มัน​จน​หมดเกลี้ยง​หรอก

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

27 เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดัง​นี้​ว่า “ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​จะ​เป็น​ที่​รก​ร้าง แต่​เรา​จะ​ไม่​ทำลาย​จน​หมด​สิ้น

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 4:27
29 Referans Kwoze  

พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, โอ้​ยา​โค​บ​บ่าว​ของ​เรา​เอ๋ย, เจ้า​อย่า​กลัว​เลย, ด้วยว่า​เรา​ตั้งอยู่​ด้วย​เจ้า, เพราะ​เรา​จะ​กระทำ​ให้​บรรดา​เมือง​ทั้ง​หลาย​ที่​เรา​ได้​ไล่​เจ้า​ไป​ถึง​นั้น​ให้​สิ้นเชิง​ทีเดียว, แต่​เรา​จะ​ไม่​ให้​เจ้า​สิ้นเชิง​ไป​เลย, แต่​เรา​จะ​โบย​ตี​เจ้า​บ้าง, แล​เรา​จะ​ปล่อย​เจ้า​ให้​พ้น​โทษ​ทีเดียว​มิได้


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, ถึงกระนั้น​เรา​จะ​ไม่​กระทำ​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ถึง​ที่​สิ้นเชิง​ใน​คราว​นั้น


จง​ปีน​ขึ้น​ไป​บน​กำแพง​เมือง​นั้น​แล​ทำลาย​เสีย, แต่​อย่า​ให้​ถึง​ที่​สิ้นเชิง, ใบเสมา​สำหรับ​บน​นั้น​จง​เอา​ไป​เสีย​เพราะ​ไม่​ใช่​เป็น​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา.


เพราะ​เรา​ได้​อยู่​ด้วย​เจ้า​เพื่อ​จะ​ช่วย​ให้​เจ้า​รอด, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส. ถึง​มาตรแม้น​เรา​จะ​กระทำ​ให้​บรรดา​เมือง​ทั้งปวง​ที่​เรา​ได้​ให้​พวก​เจ้า​กระจัดกระจาย​ไป​อยู่​นั้น, ให้​สิ้นเชิง​ไป, เรา​ก็​จะ​ไม่​ให้​พวก​เจ้า​สิ้นเชิง​ไป​เลย, แต่​เรา​จะ​โบย​ตี​เจ้า​แต่​พอดี, แล​เรา​จะ​ปล่อย​ให้​เจ้า​ไป​เสีย​เปล่า​ไม่​ได้​ลงโทษ​บ้าง​ก็​มิได้.


และ​อยู่​มา​ขณะ​เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​ยัง​ทำนาย​อยู่​ฟะลัต​ยา​บุตร​บะ​นา​ยา​ก็​สิ้นชีวิต​ลง, ข้าพ​เจ้า​จึง​ได้​ซบ​หน้า, ข้าพ​เจ้า​ร้องเรียก​เสียง​ดัง, กล่าว​ว่า, โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​พระองค์​จะ​ให้​ชน​ที่​เหลือขอ​งยิศ​รา​เอล​สิ้นเชิง​ทีเดียว​หรือ


แต่​ถึงกระนั้น​แล้ว เมื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​ศัตรู​ของ​เขา; เรา​จะ​ไม่​ละทิ้ง​เขา​เสีย, และ​จะ​ไม่​เกลียดชัง, และ​ไม่​ทำลาย​เขา​ที​เทียว, และ​จะ​ไม่​หัก​ความ​สัญญา​ของ​เรา​ต่อ​เขา เพราะ​เรา​เป็น​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เขา.


และ​เรา​จะ​ให้​แผ่น​ดิน​นั้น​ร้าง​เปล่า​และ​เป็น​ที่​พิลึก, และ​ซึ่ง​แผ่น​ดิน​นั้น​ถือ​มานะ​เพราะ​ฤทธิ์​ก็​สิ้น​ไป​แล้ว, และ​ภูเขา​ทั้ง​หลาย​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​ก็​ร้าง​เปล่า​ปราศ​จาก​คน​ข้าม​ไป.


และ​เรา​จะ​ยื่น​พระ​หัตถ์​เหนือ​เขา​ทั้ง​หลาย, แล​จะ​ทำ​ให้​แผ่น​ดิน​สิ้น​ศูนย์​ร้าง​เปล่า​ยิ่ง​กว่า​ป่า​ดอน​ที่​ทาง​เมือง​ดิ​ปลา​ใน​บรรดา​ที่​อาศัย​ของ​เขา, และ​เขา​จะ​ได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​พระ​ยะ​โฮ​วา


เพื่อ​จะ​ดำเนิน​ใน​ทาง​ทั้ง​หลาย​ที่​ไม่​ได้​พูน​ขึ้น, เพื่อ​จะ​ได้​กระทำ​ให้​แผ่น​ดิน​ของ​เรา​เปลี่ยว​ร้าง​ไป, เป็น​ที่​ให้​เสียง​ลง​จมูก (คน), ทุก​ตัว​คน​ที่​ได้​เดิน​ผ่าน​หน้าที่​นั้น​จะ​อัศจรรย์​ใจ, แล​จะ​สั่น​หัว​ของ​ตัว.


ใน​ขณะนั้น​เรา​จะ​กระทำ​ให้​ความ​เสียงร้อง​ชื่นใจ​แล​เสียงร้อง​ยินดี, แล​เสียงพูด​ของ​เจ้าบ่าว​แล​เสียงพูด​ของ​เจ้าสาว, ให้​หยุด​เสีย​แต่​ใน​บ้านเมือง​ของ​ตระกูล​ยะฮูดา, แล​แต่​ใน​ถนน​ทั้งปวง​แห่ง​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม, เพราะ​แผ่น​ดิน​ประเทศ​นี้​จะ​ต้อง​ร้าง​เสีย


สิงห์โต​ตัว​นั้น​ได้​ขึ้น​ไป​จาก​ที่​ซุ้ม​ของ​ตัว​แล​ผู้​ที่​ทำลาย​ชาติ​เชน​ไทล์​ก็​กำลัง​เดินทาง​ของ​ตัว​มา, ตัว​เขา​ได้​ออก​จาก​ที่​ของ​ตัว​แล้ว, เพื่อ​จะ​ได้​กระทำ​ให้​ประเทศ​ของ​เจ้า​เป็น​ร้าง​ไป, แล​บ้านเมือง​ของ​เจ้า​จะ​ต้อง​เริด​ร้าง, จะ​ปราศ​จาก​ผู้ใด​อยู่.


นี่​แนะ, พระ​ยะ​โฮ​วา​กำ​ลัง​จะ​ทรง​ถากถาง​พื้น​แผ่น​ดิน​โลก​ให้​เตียนโล่ง, และ​จะ​ทรง​กระทำ​พื้น​แผ่น​ดิน​ให้​บิดเบี้ยว​ไป, และ​พระองค์​จะ​ทรง​กระทำ​ให้​พลโลก​กระจัดกระจาย​ไป.


เพื่อ​คำ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​ไว้​โดย​ปากขอ​งยิ​ระ​มายา​นั้น​จะ​ได้​สำเร็จ, คือ​จนถึง​แผ่น​ดิน​นั้น​จะ​มี​ความ​สงบเงียบ​เต็ม​จำนวน​วัน​ซะบา​โต: ด้วย​แผ่น​ดิน​นั้น​ร้าง​เปล่า​นาน​เท่าไร​ก็ได้​ความ​สงบเงียบ​นาน​เท่านั้น, จนถึง​ครบ​เจ็ดสิบ​ปี


ถึงกระนั้น​โดย​ความ​เมตตากรุณา​อัน​ใหญ่หลวง​ของ​พระองค์, ยัง​ไม่​ทรง​ล้าง​ผลาญ​หรือ​ละ​เขา​เสีย​ให้​สิ้นเชิง; ด้วยว่า​พระองค์​เป็น​พระเจ้า​อัน​ประกอบ​ไป​ด้วย​ความ​เมตตา​และ​กรุณา


มี​เสียงร้อง​ว่า, ความ​ทำลาย​ซ้อน​ความ​ทำลาย​มา​ถึง​แล้ว, เพราะ​ประเทศ​เสีย​หมด​แล้ว. ทับ​ที่​อาศัย​ของ​ข้าพ​เจ้า​เสีย​ไป​โดยเร็ว​พลัน, แล​ผ้า​ม่าน​ทั้ง​หลาย​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​เสีย​ใน​ประเดี๋ยวเดียว.


แล​เรา​จะ​กระทำ​ให้​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​เป็น​กองๆ, เป็น​รูป​ล่อง​สำหรับ​งู​แล​เรา​จะ​กระทำ​ให้​บ้านเมือง​แห่ง​ยะฮูดา​ร้าง​ไป, ปราศ​จาก​คน​หนึ่ง​คน​ใด​อยู่.


แล​ประเทศ​นี้​ทั้งหมด​จะ​เป็น​ร้าง​ทั้งนั้น, จะ​เป็น​ที่​ตกตะลึง, แล​บ้านเมือง​ทั้งปวง​เหล่านี้​จะ​ต้อง​ปรนนิบัติ​กษัตริย์​บาบู​โลน​เจ็ดสิบ​ปี.


เหตุ​ฉะนี้​ความ​กริ้ว​แล​ความ​พิ​โร​ธ​ของ​เรา​ได้​ต้อง​เท​ออก, แล​ก่อ​ขึ้น​ใน​บ้านเมือง​ยะฮูดา, แล​ใน​ถนน​ทั้ง​หลาย​แห่ง​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม, แล​เมือง​เหล่านั้น​จึง​ต้อง​ยับเยิน​เริด​ร้าง​เสียแล้ว, เหมือน​ที่​เป็น​อยู่​ทุกวันนี้.


ถึงกระนั้น​ตา​ของ​เรา​ก็​ยัง​มี​ความ​เมตตา​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย, จึง​มิได้​ทำลาย​เขา​และ​มิได้​ทำ​เขา​ให้​พินาศ​สิ้นเชิง​ไป​ใน​ป่า​ดอน​นั้น.


และ​เรา​จะ​กระทำ​ให้​หัวเมือง​ทั้งปวง​ของ​เจ้า​เป็น​ที่​ร้าง​เปล่า​เสีย, และ​เรา​จะ​ให้​โบสถ์​ของ​เจ้า​เป็น​ที่​ร้าง, และ​เรา​จะ​ไม่​ดม​กลิ่น​หอม​เครื่องบูชา​ของ​เจ้า​เลย;


หรือ​จะ​เหมือน​กับ​เมื่อ​เขา​ตี​ต้น​มะกอก​เทศ​ให้​ลูก​หล่น, ก็​จะ​มี​สอง​สาม​ลูก​เหลือ​อยู่​ตาม​กิ่ง​ที่สุด​เอื้อม.” พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​ได้​ตรัส​ว่า​ดังนี้.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​เขี่ย​แท่น​บูชา​ของ​พระองค์​ทิ้ง​เสีย, พระองค์​ได้​รังเกียจ​โบสถ์​ของ​พระองค์, กำแพง​วัง​ทั้ง​หลาย​นั้น​พระองค์​ได้​มอบ​ไว้​ใน​เงื้อมมือ​ศัตรู. เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ส่ง​เสียง​อึกทึก​ใน​โบสถ์​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, เหมือน​อย่าง​ใน​วัน​พิธีการ​เลี้ยง.


เงิน​หรือ​ทอง​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​มี​กำลัง​ช่วย​ไถ่​เขา​ไว้​ใน​วัน​พิ​โร​ธ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, แต่​แผ่น​ดิน​เมือง​ทั้งสิ้น​จะ​ต้อง​เผา​เสีย​โดย​ไฟ​แห่ง​ความ​พิ​โร​ธ​ของ​พระองค์, ด้วยว่า​พระองค์​จะ​ทรง​สำเร็จโทษ​แก่​ชาวเมือง​นั้น​โดยเร็ว​พลัน


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite