Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 39:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

6 ขณะนั้น​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน ก็​ฆ่า​บุตรชาย​ของ​ซิ​ดคี​ยา​ใน​ตำบล​ริบ​ลา​ตรง​ตา​ของ​ซิ​ดคี​ยา, แล​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​ได้​ฆ่า​บรรดา​พวก​เจ้านาย​แห่ง​เมือง​ยะฮูดา​ด้วย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

6 กษัตริย์แห่งบาบิโลนทรงประหารบรรดาโอรสของเศเดคียาห์ที่ตำบลริบลาห์ต่อหน้าต่อตาของพระองค์ และกษัตริย์แห่งบาบิโลนได้ทรงประหารพวกขุนนางทั้งสิ้นของยูดาห์เสีย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

6 กษัตริย์​แห่​งบาบิโลนได้ฆ่าบรรดาบุตรชายของเศเดคียาห์​ที่​ตำบลริบลาห์ต่อหน้าต่อตาของท่าน และกษั​ตริ​ย์​แห่​งบาบิโลนได้ประหารพวกขุนนางทั้งสิ้นของยูดาห์​เสีย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

6 ที่ริบลาห์นี้ กษัตริย์บาบิโลนก็ประหารบรรดาโอรสของเศเดคียาห์ต่อหน้าต่อตาเศเดคียาห์ และประหารขุนนางทั้งปวงของยูดาห์ด้วย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

6 กษัตริย์​บาบิโลน​ได้​ฆ่า​พวก​ลูกชาย​ของ​กษัตริย์​เศเดคียาห์​ที่​ริบลาห์​ต่อหน้า​ต่อตา​พระองค์ แล้ว​ก็​ฆ่า​เจ้านาย​ทั้งหมด​ของ​ยูดาห์​ด้วย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

6 กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​สังหาร​บรรดา​บุตร​ชาย​ของ​เศเดคียาห์​ที่​ริบลาห์​ต่อ​หน้า​ท่าน และ​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​สังหาร​บรรดา​ผู้​นำ​ของ​ยูดาห์​ทั้ง​หมด

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 39:6
19 Referans Kwoze  

แล​เจ้าเมือง​บาบู​โลน​ได้​ฆ่า​บุตร​ทั้ง​หลาย​ของ​ซิ​ดคี​ยา​ใน​คลอง​พระเนตร​ซิ​ดคี​ยา, แล​เจ้าเมือง​บาบู​โลน​ได้​ฆ่า​บรรดา​พวก​เจ้านาย​แห่ง​เมือง​ยะฮูดา​ใน​เมือง​ริบ​ลา.


แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, ภายหลัง​เหตุ​นั้น, เรา​จะ​มอบ​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​แห่ง​ตระกูล​ยะฮูดา, กับ​บ่าว​ทาส​ของ​ท่าน, กับ​ไพร่พล​แล​คน​อื่น, แล​ที่​ค้าง​อยู่​ใน​เมือง​อัน​เหลือ​จาก​โรค​ห่า, แล​เหลือ​จาก​กะ​บี่, แล​เหลือ​จาก​ความ​อดอยาก​นั้น​ให้​เข้า​ใน​เงื้อมมือ​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน; แล​ให้​เข้า​ใน​มือ​พวก​ศัตรู​เขา, แล​ให้​เข้า​ใน​มือ​จำพวก​ที่​เสาะหา​จะ​ทำลาย​ชีวิต​เขา, แล​นะ​บูคัศเนซัร​จะ​ตี​เขา​ทั้งปวง​ด้วย​คม​กะ​บี่, แล​ท่าน​จะ​ไม่​โปรด​เขา ไม่​เมตตา​เขา ไม่​สงสาร​เขา​เลย.


เขา​ก็​ประหาร​โอรส​ทั้ง​หลาย​ของ​ซิ​ดคี​ยา​ต่อหน้า​ท่าน, แล้ว​ก็​ควัก​ตา​ท่าน​ให้​บอด​ไป, และ​จำ​ท่าน​ไว้​ด้วย​ตรวน, และ​ส่ง​ไป​ยัง​กรุง​บาบู​โลน


จน​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​เสีย​จิตต์ เพราะ​กิจการ​ที่​ตา​ของ​เจ้า​แล​เห็น​อยู่​นั้น.


และ​ลูก​เด็ก​เล็ก​แดง​ก็​จะ​ถูก​ฟาด​ให้​ยับเยิน​ต่อหน้าต่อตา​เขา; และ​บ้านเรือน​ของ​เขา​จะ​ถูก​ปล้น, และ​ภรรยา​ของ​เขา​ก็​จะ​ถูก​ข่มขืน​น้ำใจ


ด้วยว่า​ถ้า​ข้าพ​เจ้า​จะ​เห็น​การ​ร้าย​นั้น​มา​ถึง​พวก​ชาติ​ของ​ข้าพ​เจ้าๆ จะ​ทน​อยู่​อย่างไร​ได้? หรือ​ถ้า​ข้าพ​เจ้า​เห็น​ความ​พินาศ​นั้น​มา​ถึง​พวก​พี่น้อง​ของ​ข้าพ​เจ้าๆ จะ​อดทน​ดู​กระไร​ได้?


“ดู​เถิด, เรา​จะ​ประมวญ​ท่าน​ไว้​กับ​เชื้อ​วงศ์​ราช​บิดา​ของ​ท่าน, เจ้า​จะ​ดำรง​อยู่​ด้วย​ความ​สุข​สำราญ, กว่า​เจ้า​จะ​ไป​ยัง​ที่​ฝังศพ​เป็นสุข​สำราญ, ตา​ของ​เจ้า​จะ​ไม่​ได้​เห็น​โพย​ภัยอันตราย​ต่างๆ ที่​เรา​จะ​บันดาล​ให้​สวม​ทับ​ตำบล​นี้​กับ​ชน​ชาวเมือง​” คน​เหล่านั้น​ได้​นำ​ความ​นี้​มา​ทูล​กษัตริย์​.


เหตุ​ฉะนี้, เรา​จะ​ประสม​ท่าน​ไว้​กับ​ปู่ย่าตายาย​ของ​ท่าน, และ​ท่าน​จะ​เข้า​ใน​หลุม​ฝังศพ​โดย​ความ​สุข​สำราญ; ตา​ของ​ท่าน​จะ​ไม่​เห็น​อันตราย​ทั้งหมด​นั้น​ซึ่ง​เรา​จะ​นำมา​ถึง​กรุง​นี้.” เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​นำ​ถ้อยคำ​เหล่านั้น​ไป​ทูล​กษัตริย์


ถ้า​น้อง​นั้น​มิได้​กลับ​ไป​ด้วย, ข้าพ​เจ้า​จะ​กลับ​ไป​หา​บิดา​อย่างไร​ได้? กลัว​เกลือก​ว่า​จะ​เห็น​อันตราย​เกิด​แก่​บิดา​ข้าพ​เจ้า.”


เขา​ก็​ไป​นั่งลง​ตรงหน้า​บุตร​แล้ว​ร้องไห้​เสียง​ดัง.


ส่วน​พวก​ขุนนาง​ของ​เขา, จะ​ไม่​มี​เหลือ​อยู่​ที่​จะ​มา​ตั้ง​แผ่น​ดิน​ขึ้น, และ​พวก​เจ้านาย​ของ​เขา​ก็​จะ​ทำ​อะไร​ไม่​ได้.


เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​กระทำ​ให้​เจ้า​เป็น​ความ​พิลึก​พึง​กลัว​แก่​ตัว​เจ้า​เอง, แล​แก่​บรรดา​เพื่อน​เจ้า. แล​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ต้อง​ล้ม​ลง​ด้วย​กะ​บี่​ของ​ศัตรู​เขา, แล​ตา​ของ​เจ้า​จะ​ได้​เห็น​ความ​อันตราย​นั้น, แล​เรา​จะ​มอบ​ให้​บรรดา​ตระกูล​ยะฮูดา​เขา​ใน​มือ​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน, แล​พระองค์​จะ​พา​เขา​ทั้งปวง​เป็น​ชะ​เลย​ถึง​เมือง​บาบู​โลน, แล​จะ​ประหาร​เขา​ทั้งปวง​ด้วย​กะ​บี่.


แล​เขา​จะ​เผา​เมือง​เสีย​ให้​ไหม้, แล​เจ้า​จะ​หลบหลีก​จาก​มือ​เขา​มิได้, แต่​เจ้า​จะ​ต้อง​จับเป็น​แน่, แล​จะ​ต้อง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​เขา, แล​ตา​ของ​เจ้า​จะ​ได้​เห็น​ตาขอ​งก​ษัตริย์บาบู​โลน,


แล​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​พา​บรรดา​พวก​นัก​สนม​ของ​ท่าน​แล​บุ​ตรา​บุตรี​ของ​ท่าน​ออก​มา​ถึง​พวก​เคเซ็ด, แล​ท่าน​จะ​พ้น​หนี​ไป​จาก​เมือง​ของ​เขา​มิได้, แต่​ท่าน​จะ​ต้อง​จับ​ด้วย​มือ​ของ​กษัตริย์​บาบู​โลน, แล​ท่าน​จะ​เป็น​เหตุ​ที่​จะ​ให้​เมือง​นี้​ต้อง​เผาผลาญ​เสีย​ด้วย​ไฟ.


และ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ยก​มา​ต่อสู้​กับ​เจ้า​ด้วย​เครื่อง​อาวุธ, ราชรถ​และ​เกวียน​พร้อม​ไป​ด้วย​คน​เป็น​อัน​มาก, เขา​จะ​ออก​ต่อสู้​เจ้า​โดย​สวม​เกราะ​และ​โล่ห์​ดั้ง​กับ​หมวก​เหล็ก, และ​เรา​จะ​มอบ​หน้าที่​ชำระ​ความ​ให้​เขา, และ​เขา​จะ​พิจารณา​พิพากษา​เจ้า.


จง​เอา (สัตว์) ที่​ดี​ที่​เลือก​ไว้​แต่​ฝูง​ต้ม​ให้​ดี, และ​กะ​ดู​ก​นั้น​จง​กอง​ไว้​ใต้​หมอ​นั้น. ก็​ให้​ต้ม​ดีๆ จน​เคี่ยว​กระ​ดู​ก​ทั้ง​หลาย​ใน​ท่ามกลาง​หม้อ​นั้น.


แล​ในเมื่อ​วัน​สัก​การ​บูชา​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​เป็น​ไป, คือ​เรา​จะ​ลงโทษ​แก่​เจ้านาย​ทั้งปวง, แล​บุตร​ทั้ง​หลาย​แห่ง​มหากษัตริย์, แล​แก่​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​นุ่งห่ม​อย่าง​ต่าง​ประเทศ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite