Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 38:27 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

27 แล้ว​บรรดา​พวก​เจ้านาย​มา​ถึง​ยิ​ระ​มะ​ยา, แล​ไต่ถาม​เขา (ดังนั้น), แล​ยิ​ระ​มะ​ยา​จึง​บอก​เขา​ทั้งปวง​ตาม​บรรดา​ถ้อยคำ​ที่​กษัตริย์​ได้​สั่ง​กำชับ​ไว้​นั้น. เหตุ​ดังนี้​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​หยุด​การ​ที่​ไต่ถาม​แก่​ยิ​ระ​มะ​ยา. เพราะ​เรื่อง​ความ​นั้น​เจ้า​หา​ได้​นึก​ออก​ไม่.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

27 และเจ้านายทั้งปวงก็มาหาเยเรมีย์และซักถามท่าน และท่านก็ตอบเขาตามที่กษัตริย์ทรงแนะนำท่าน พวกเขาจึงหยุดถามท่านเพราะการสนทนานั้นไม่มีใครได้ยิน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

27 และเจ้านายทั้งปวงก็มาหาเยเรมีย์และซักถามท่าน และท่านก็ตอบเขาตามบรรดาถ้อยคำเหล่านี้​ที่​กษัตริย์​ทรงรับสั่งท่าน เขาทั้งหลายจึงหยุดถามท่าน เพราะการสนทนานั้นไม่​มี​ใครได้​ยิน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

27 แล้วบรรดาข้าราชบริพารก็มาไต่ถามเยเรมีย์จริงๆ และเขาก็บอกคนเหล่านั้นตามที่กษัตริย์ตรัสสั่งไว้ทุกอย่าง คนเหล่านั้นจึงไม่ได้พูดอะไรกับเขาอีก เพราะไม่มีใครได้ยินถ้อยคำที่เขากับกษัตริย์สนทนากัน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

27 แล้ว​พวกเจ้า​นาย​ทั้งหมด​ก็​ตรง​เข้า​มา​ถาม​เยเรมียาห์ เขา​ก็​ตอบ​ไป​ตาม​ที่​กษัตริย์​สั่ง ดังนั้น​พวกเขา​จึง​เลิก​ถาม​เพราะ​พวกเขา​เอง​ก็​ไม่​ได้ยิน​การ​พูดคุย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

27 แล้ว​ผู้​นำ​ทั้ง​ปวง​มา​หา​เยเรมีย์ และ​ถาม​ท่าน ท่าน​ก็​ตอบ​พวก​เขา​ตาม​ที่​กษัตริย์​สั่ง ดัง​นั้น พวก​เขา​จึง​ไม่​พูด​กับ​ท่าน​อีก เพราะ​ไม่​มี​ใคร​ทราบ​ว่า​ท่าน​พูด​สิ่งใด​กับ​กษัตริย์

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 38:27
7 Referans Kwoze  

ครั้น​เปา​โล​เห็น​ว่า​ผู้​ที่​อยู่​ประชุม​นั้น​เป็น​พวก​ซา​ดู​กาย​ส่วน​หนึ่ง​และ​พวกฟา​ริ​ซาย​ส่วน​หนึ่ง, ท่าน​จึง​ร้อง​ขึ้น​ใน​พวก​ประชุม​ที่​ปรึกษา​ว่า, “ดูก่อน​ท่าน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, ข้าพ​เจ้า​เป็น​คนฟา​ริ​ซาย และ​เป็น​บุตร​ของ​คนฟา​ริ​ซาย ที่​ข้าพ​เจ้า​ถูก​พิพากษา​นั้น​ก็​เพราะ​มี​ความหวัง​ใจ​ว่า​คน​ทั้ง​หลาย​จะ​เป็น​ขึ้นมา​จาก​ความ​ตาย.”


อะลี​ซา​กล่าว​แก่​เขา​เหล่านั้น​ว่า, นี่​มิใช่​ทาง, และ​มิใช่​เมือง​นั้น: จง​ตาม​ข้า​มา, ข้า​จะ​นำ​เจ้า​ไป​ยัง​คน​นั้น​ที่​เจ้า​แสวงหา. แต่​ท่าน​ได้​นำ​เขา​ไป​กัง​กรุง​ซะ​มา​เรีย.


แต่​ถ้าว่า​พวก​เจ้านาย​ได้ยิน​ว่า​เรา​พูด​แก่​เจ้า​แล้ว, แล​เขา​ทั้งปวง​มา​ถึง​เจ้า, แล​สั่ง​แก่​เจ้า​ว่า, บัดนี้​เจ้า​จง​บอก​แก่​พวกเรา​ซึ่ง​เจ้า​ได้​ทูล​แก่​กษัตริย์​นั้น, อย่า​ได้​ปิดบัง​จาก​เรา​เลย, แล​พวกเรา​จึง​จะ​ไม่​มอบ​ให้​เจ้า​ตาย, แล​จง​บอก​ความ​ซึ่ง​กษัตริย์​ได้​ตรัส​แก่​เจ้า​ด้วย,


ขณะนั้น​เจ้า​จง​บอก​แก่​เขา​ทั้งปวง​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ได้​วาง​ความ​อ้อนวอน​ของ​ข้าพ​เจ้า​ต่อหน้า​กษัตริย์, เพื่อ​ท่าน​จะ​ไม่​ให้​ข้าพ​เจ้า​กลับ​ไป​ยัง​เรือน​โย​นา​ธาน​ให้​ตาย​ที่นั่น.


อาศัย​เหตุ​นี้​ยิ​ระ​มะ​ยา​จึง​ได้​ค้าง​อยู่​ใน​บริเวณ​คุก​นั้น, กว่า​วันที่​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​ต้อง​แตก. แล​ยิ​ระ​มะ​ยา​ได้​อยู่​ที่นั่น, เมื่อ​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​เสีย (แก่​กองทัพ​เจ้าเมือง​บาบู​โลน)


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite