Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 37:17 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

17 แล​ยิ​ระ​มะ​ยา​ได้​ค้าง​อยู่​ที่​นั้น​หลาย​วัน​แล้ว, ขณะนั้น​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​จึง​ใช้​ให้​ไป​เอา​ตัว​ยิ​ระ​มะ​ยา​ออก​มา, แล้ว​กษัตริย์​จึง​ถาม​ยิ​ระ​มะ​ยา​ใน​วัง​ของ​ท่าน​เป็น​ความลับ​ว่า, มี​คำ​โอวาท​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​บ้าง​หรือ. ฝ่าย​ยิ​ระ​มะ​ยา​จึง​บอก​ว่า, มี​อยู่, ก็​ว่า​อีก​ว่า, ท่าน​จะ​ต้อง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​กษัตริย์​บาบู​โลน.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

17 แล้วกษัตริย์เศเดคียาห์ทรงใช้ให้คนไปเอาตัวท่านมา กษัตริย์ทรงสอบถามท่านเป็นการลับที่ในพระราชวังว่า “มีพระวจนะมาจากพระยาห์เวห์บ้างหรือไม่?” เยเรมีย์ทูลว่า “มีพ่ะย่ะค่ะ” แล้วท่านทูลอีกว่า “ฝ่าพระบาทจะถูกมอบไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

17 กษัตริย์​เศเดคียาห์​ใช้​ให้​คนไปเอาตั​วท​่านออกมา กษัตริย์​ได้​สอบถามท่านเป็นความลั​บท​ี่ในพระราชวังว่า “​มี​พระวจนะอันใดมาจากพระเยโฮวาห์บ้างหรือ” เยเรมีย์ทูลว่า “​มี​พ่ะย่ะค่ะ” แล​้​วท​่านทูลอี​กว่า “​พระองค์​จะถูกมอบไว้ในมือของกษั​ตริ​ย์​แห่​งบาบิ​โลน​”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

17 ต่อมากษัตริย์เศเดคียาห์ทรงใช้คนมารับตัวเยเรมีย์ไปยังพระราชวัง แล้วตรัสถามเขาเป็นการส่วนพระองค์ว่า “มีพระดำรัสประการใดจากองค์พระผู้เป็นเจ้าบ้างหรือไม่?” เยเรมีย์ทูลว่า “มี ฝ่าพระบาทจะถูกมอบไว้ในมือกษัตริย์บาบิโลน”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

17 หลัง​จากนั้น​กษัตริย์​เศเดคียาห์​ก็​ส่ง​คน​มา​เอา​ตัว​ไป​พบ​กษัตริย์ แล้ว​กษัตริย์​ก็​ถาม​เขา​ใน​วัง​เป็น​การลับๆ​ว่า “มี​ข่าวสาร​อะไร​จาก​พระยาห์เวห์​บ้าง​ไหม” เยเรมียาห์​ก็​ตอบ​ว่า “มีครับ” และ​เขา​ก็​พูด​ต่อไป​ว่า “ท่าน​จะ​ถูก​ส่ง​ให้​ไป​อยู่​ใน​เงื้อมมือ​ของ​กษัตริย์​บาบิโลน”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

17 กษัตริย์​เศเดคียาห์​ให้​คน​ไป​ตาม​ท่าน​มา​พบ กษัตริย์​ถาม​เยเรมีย์​เป็น​การ​ส่วนตัว​ที่​วัง​ของ​ท่าน​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มี​คำ​กล่าว​อะไร​หรือ​ไม่” เยเรมีย์​ตอบ​ว่า “มี” และ​ท่าน​พูด​ว่า “ท่าน​จะ​ถูก​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน”

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 37:17
25 Referans Kwoze  

แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, ภายหลัง​เหตุ​นั้น, เรา​จะ​มอบ​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​แห่ง​ตระกูล​ยะฮูดา, กับ​บ่าว​ทาส​ของ​ท่าน, กับ​ไพร่พล​แล​คน​อื่น, แล​ที่​ค้าง​อยู่​ใน​เมือง​อัน​เหลือ​จาก​โรค​ห่า, แล​เหลือ​จาก​กะ​บี่, แล​เหลือ​จาก​ความ​อดอยาก​นั้น​ให้​เข้า​ใน​เงื้อมมือ​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน; แล​ให้​เข้า​ใน​มือ​พวก​ศัตรู​เขา, แล​ให้​เข้า​ใน​มือ​จำพวก​ที่​เสาะหา​จะ​ทำลาย​ชีวิต​เขา, แล​นะ​บูคัศเนซัร​จะ​ตี​เขา​ทั้งปวง​ด้วย​คม​กะ​บี่, แล​ท่าน​จะ​ไม่​โปรด​เขา ไม่​เมตตา​เขา ไม่​สงสาร​เขา​เลย.


ขณะนั้น​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​จึง​ตรัส​ว่า, จง​ดู​เถิด, ยิ​ระ​มะ​ยา​อยู่​ใน​มือ​พวก​ของ​เจ้า​แล้ว, เพราะ​กษัตริย์​จะ​ทำ​อะไร​ขัดขวาง​แก่​เจ้า​มิได้.


และ​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​ได้​ใช้​เยฮูกัล​ผู้​เป็น​บุตร​เซ​เล็ม​ยา, แล​ซะ​ฟัน​ยา​บุตร​ของ​มา​เซ​ยา​ผู้​เป็น​ปุโรหิต, ให้​ไป​หา​ยิ​ระ​มะ​ยา​ผู้ทำ​นาย, ตรัส​ว่า, ขอ​ท่าน​ได้​อ้อนวอน​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวกเรา​คราวนี้​เพื่อ​พวก​ของ​เรา​เถิด.


แล​เหมือน​อย่าง​ลูก​มะเดื่อ​เทศ​ชั่ว​นั้น, ซึ่ง​จะ​กิน​ไม่​ได้​เพราะ​ชั่ว​เกิน​นัก, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​เป็น​มั่นคง​ว่า, เหมือน​ดังนั้น​เรา​จะ​มอบ​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา​แล​พวก​เจ้านาย​ของ​เขา​แล​คน​ที่​เหลือ​จาก​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​ที่​ยัง​ค้าง​อยู่​ใน​ประเทศ​นี้​มอบ​ไว้​เสีย, กับ​ด้วย​คน​ทั้งปวง​ที่​ได้​อาศัย​อยู่​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต.


กษัตริย์​จึง​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, เรา​จะ​ต้อง​สั่ง​เจ้า​สัก​กี่​ครั้ง​ให้​บอก​ล้วนแต่​ความจริง​แก่​เรา​ใน​พระ​นาม​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา?


เพราะ​เฮ​โรด​ยำ​เกรง​โยฮัน​ด้วย​รู้​ว่า​ท่าน​เป็น​คน​สัตย์​ซื่อ​และ​บริสุทธิ์, เฮ​โรด​จึง​ได้​ป้องกัน​ไว้. เมื่อ​เฮ​โรด​ได้​ยิน​คำ​สั่ง​สอน​ของ​ท่าน​ก็​ทำ​ให้​ฉงน​สนเท่ห์​นัก, แต่​ก็​ยัง​ยินดี​อยาก​ฟัง.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, แท้จริง​เรา​จะ​กระทำ​ให้​เจ้า​มี​กำลัง​เป็น​ดี​อยู่, แท้จริง​เรา​จะ​บันดาล​ให้​ศัตรู​ของ​เจ้า​ขอ​อ้อน​วอน​แก่​เจ้า​ใน​เวลา​ร้าย, แล​ใน​เวลา​ความ​ทุกข์​นั้น.


เมื่อ​เขา​มา​เฝ้า​กษัตริย์​, กษัตริย์​นั้น​จึง​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, มี​คา​ยา, เรา​ควร​จะ​ขึ้น​ไป​ตีเมือง​รา​โม​ธฆี​ละ​อาด​หรือ​ไม่​ควร​จะ​ไป? เขา​ทูล​ตอบ​ว่า, จง​ไป​และ​มี​ชัย​เถิด: ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​มอบ​เมือง​นั้น​ไว้​ใน​พระ​หัตถ์​แห่ง​กษัตริย์​.


แต่​ทัพ​แห่ง​พวก​เคเซ็ด​ก็​ไล่​ตาม​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์, แล​ก็​ทัน​ใน​ที่ดิน​ราบ​เสมอ​แห่ง​เมือง​ยะ​ริ​โฮ, แล​บรรดา​ทัพ​ของ​ซิ​ดคี​ยา​ก็​ต้อง​กระจัดกระจาย​จาก​ซิ​ดคี​ยา.


อันตราย​มี​มา, และ​ยัง​จะ​มา​ทับถม​อันตราย​เก่า​อีก, และ​เขา​จะ​ไม่​นิมิตต์​ฝัน, ผู้ทำ​นาย​และ​กฎหมาย​จะ​เสีย​ไป​จาก​ปุโรหิต, และ​ความ​ปรึกษา​จะ​เสีย​จาก​ผู้เฒ่า.


ครั้น​บี​ละ​อาม​กลับ​มาถึง​บา​ลาค​แล้ว, นี่​แล​บา​ลาค​กับ​พวก​ผู้​เฒ่า​ผู้​แก่​ของ​โม​อาบ​ยืน​อยู่​ริม​เครื่อง​เผา​บูชา, แล​บา​ลาค​ก็​ถาม​บี​ละ​อาม​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​อย่างไร.


เขา​ก็​ประหาร​โอรส​ทั้ง​หลาย​ของ​ซิ​ดคี​ยา​ต่อหน้า​ท่าน, แล้ว​ก็​ควัก​ตา​ท่าน​ให้​บอด​ไป, และ​จำ​ท่าน​ไว้​ด้วย​ตรวน, และ​ส่ง​ไป​ยัง​กรุง​บาบู​โลน


แล​พวก​เลี้ยง​แกะ​จะ​ไม่​มี​ทาง​ที่​จะ​หนี​ไป​ได้, แล​ผู้ใหญ่​ใน​ฝูง​สัตว์​จะ​ไม่​มี​ทาง​ที่​จะ​พ้น​เลย.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite