Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 37:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 แล​เมื่อ​ยิ​ระ​มะ​ยา​อยู่​ใน​ที่​ประตู​เบ็น​ยา​มิ​น, มี​นาย​กอง​ตระเวน​ชื่อ​ยิ​รี​รา, เป็น​บุตร​ของ​เซ​เล็ม​ยา, ผู้​เป็น​บุตร​ฮะ​นัน​ยา, เขา​ก็​จับ​ยิ​ระ​มะ​ยา​ผู้ทำ​นาย​บอก​ว่า, เจ้า​กำ​ลัง​จะ​ไป​เข้า​ด้วย​เคเซ็ด​นั้น​เอง.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

13 เมื่อท่านอยู่ที่ประตูเบนยามิน ทหารยามคนหนึ่งชื่ออิรียาห์บุตรเชเลมิยาห์ ผู้เป็นบุตรฮานันยาห์ได้จับเยเรมีย์ผู้เผยพระวจนะกล่าวว่า “ท่านกำลังหนีไปหาคนเคลเดีย”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 เมื่อท่านอยู่​ที่​ประตู​เบนยามิน ทหารยามคนหนึ่งอยู่​ที่นั่น ชื่​ออ​ิ​รี​ยาห์​บุ​ตรชายเชเลมิยาห์ ผู้​เป็นบุตรชายฮานันยาห์​ได้​จับเยเรมีย์​ผู้​พยากรณ์​กล่าวว่า “ท่านกำลังหนีไปหาคนเคลเดีย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 แต่เมื่อเยเรมีย์มาถึงประตูเบนยามิน หัวหน้ายามชื่ออิรียาห์บุตรเชเลมิยาห์บุตรฮานันยาห์ ก็จับตัวเยเรมีย์ไว้และกล่าวว่า “ท่านคิดจะหนีไปเข้ากับพวกชาวบาบิโลน!”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 เมื่อ​เขา​มา​ถึง​ประตู​เมือง​เบนยามิน หัวหน้า​ยาม​รักษา​ประตู​อยู่​ที่นั่น เขา​มี​ชื่อ​ว่า​อิรียาห์​ลูกชาย​ของ​เชเลมิยาห์ ซึ่ง​เป็น​ลูก​ของ ฮานานิยาห์ อิรียาห์​จับกุม​ตัว​เยเรมียาห์​ผู้พูดแทนพระเจ้า พร้อม​กับ​บอก​ว่า “เจ้า​กำลัง​จะ​ไป​หา​พวก​บาบิโลน​นี่นา”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 เมื่อ​ท่าน​ถึง​ประตู​เบนยามิน ยาม​ประตู​ที่​นั่น​ชื่อ อิรียาห์​บุตร​เชเลมิยาห์​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​ฮานันยาห์​ก็​จับ​กุม​เยเรมีย์​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า โดย​พูด​ว่า “ท่าน​กำลัง​ทอดทิ้ง​พวก​เรา​ให้​แก่​ชาว​เคลเดีย”

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 37:13
20 Referans Kwoze  

แผ่น​ดิน​เมือง​จะ​กลาย​เป็น​ที่ราบ​เตียน​เหมือน​ที่ราบ​เตียน​ใน​ระหว่าง​เมือง​ฆิ​ปะ​อา​กับ​เมือง​ริ​โม​น​ข้าง​ทิศใต้​แห่ง​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม, แล​แผ่น​ดิน​จะ​ต้อง​ยก​ขึ้น​แล​ตั้งอยู่​ใน​ที่​ของ​เขา, ตั้งแต่​ประตู​แห่ง​เบน​ยา​มิ​น​ถึง​ประตู​ที่​หนึ่ง​ซึ่ง​อยู่​ริม​มุม, แล​ตั้งแต่​หอ​รบ​ฮะ​นันเอล​จนถึง​ที่​โรง​หีบ​น้ำ​องุ่น​แห่ง​มหากษัตริย์.


แต่​เมื่อ​เอ​เบ็ด​เม​เล็ก​เป็น​ชาวเมือง​อาย​ธิ​โอบ, แต่​พวก​ขันที​คน​หนึ่ง, ที่​ได้​อยู่​ใน​เรือน​กษัตริย์, เขา​ได้ยิน​ว่า​เจ้านาย​ทั้ง​หลาย​เอา​ตัว​ยิ​ระ​มะ​ยา​หย่อน​ลง​ไว้​ใน​อุโมงค์​มืด​นั้น, กษัตริย์​ยัง​กำลัง​นั่ง​อยู่​ใน​ประตู​เรือน​แห่ง​เบ็น​ยา​มิ​น.


เหตุการณ์​ทั้ง​ปวง​ที่​เขา​ฟ้อง​ข้าพ​เจ้า​นั้น​บัดนี้ เขา​จะ​ยืนยัน​ต่อ​ท่าน​ก็​ไม่ได้.


เขา​จึง​ปลูก​พะยาน​เท็จ​ว่า, “เรา​ได้​ยิน​คน​นี้​พูด​หมิ่น​ประมาท​ต่อ​โม​เซ​และ​ต่อ​พระ​เจ้า.”


และ​เขา​ฟ้อง​ว่า, “เรา​ได้​พบ​คน​นี้​ยุ​ยง​ชน​ประเทศ​ของ​เรา, และ​ห้าม​มิ​ให้​ส่ง​ส่วย​แก่​กา​ยะ​ซา, และ​ว่า​ตัว​เอง​เป็น​พระ​คริสต์​กษัตริย์​องค์​หนึ่ง.”


ขณะนั้น​ซะฟัต​ยา​บุตร​ของ​มา​ธาน, แล​คะ​ดัล​ยา​บุตร​ของ​ฟัศฮูร, แล​ยุ​คัล​บุตร​ของ​เซ​เล็ม​ยา, แล​ฟัศฮูร​เป็น​บุตร​ของ​มา​ละ​คี​ยา, ได้ยิน​ถ้อยคำ​ซึ่ง​ยิ​ระ​มะ​ยา​พูด​ให้​คน​ทั้งปวง​ฟัง​ว่า,


ผู้ใด​อยู่​ใน​เมือง​นี้​จะ​ต้อง​ด้วย​กะ​บี่, แล​ด้วย​อดอยาก, แล​ด้วย​โรค​ห่า, แต่​ผู้​ที่​ออก​จาก​เมือง, แล​ตก​อยู่​กับ​ชาติ​เคเซ็ด​ที่​ยัง​ล้อม​เมือง​ไว้​นั้น, จะ​ได้​รอด​ชีวิต​ของ​ตัว, แล​ชีวิต​ของ​เขา​นั้น​จะ​เป็น​ต่าง​ของ​ปล้น​แก่​ตัว.


เพราะ​ข้าพ​เจ้า​ได้ยิน​ความ​ดูหมิ่น​ของ​คน​มากมาย, ความ​สะดุ้ง​มี​อยู่​รอบ​ทุก​ข้าง. จง​แจ้งความ​นี้​เถิด, แล​พวกเรา​จะแจ้ง​ความ​นั้น. บรรดา​เพื่อน​ของ​ข้าพ​เจ้า​คอย​จ้อง​ข้าพ​เจ้า​เพื่อ​จะ​ได้​เห็น​ข้าพ​เจ้า​เดิน​เขยก​ไป, (เขา​บอก​กัน​ว่า) ชะรอย​ยิ​ระ​มะ​ยา​จะ​ถูก​ความ​ชักชวน, แล​พวกเรา​จะ​ได้​ชะ​นะ​แก่​เขา, แล​พวกเรา​จะ​ได้​หาย​แค้น​เหนือ​เขา.


เมื่อ​ขณะนั้น​เขา​ทั้งปวง​กล่าว​ว่า, มา​เถิด, แล​ให้​พวกเรา​คิดอ่าน​การ​ร้าย​ต่อสู้​ยิ​ระ​มะ​ยา​เถิด, เพราะ​กฎหมาย​จะ​ไม่​เสีย​จาก​ปุโรหิต, หรือ​ความ​ปรึกษา (จะ​ไม่​เสีย) จาก​ผู้​มี​ปัญญา, หรือ​คำ​พระ (จะ​ไม่​เสีย) จาก​ผู้ทำ​นาย. มา​เถิด, แล​ให้​พวกเรา​ตี​ยิ​ระ​มะ​ยา​โดย​สิ้น, แล​อย่า​ให้​พวกเรา​ฟัง​เอา​คำ​ของ​เขา​เลย


ทั้ง​เวลา​มี​ยศ​และ​เวลา​อัปยศ, ทั้ง​เวลา​ลือ​กัน​ว่า​ชั่ว​และ​เวลา​ลือ​กัน​ว่า​ดี ถูก​เขา​หา​ว่า​เป็น​คน​ที่​ล่อลวง​เขา​ให้​หลง, แต่​ยัง​เป็น​คน​สัตย์​ซื่อ


ครั้งนั้น​อา​มา​ซี​ยา​ผู้​เป็น​พระ​ใน​เบ็ธเอล, ใช้​คน​ไป​ยัง​ยา​รา​บะ​อา​ม​ผู้​เป็น​กษัตริย์​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​ว่า, อา​โม​ศ​ได้​คิด​กบฏ​ต่อ​ท่าน​ใน​ท่ามกลาง​เรือน​แห่ง​ยิศ​รา​เอล, แผ่น​ดิน​ก็​ไม่​พอ​ใส่​ถ้อยคำ​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา.


เหตุ​ดังนี้​พวก​เจ้านาย​จึง​ทูล​กษัตริย์​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ขอ​พระองค์​ได้​อนุญาต​ให้​คน​นี้​ต้องโทษ​ถึงตาย​เถิด, เพราะ​เจ้า​พูด​ดังนั้น​เป็น​ที่​จะ​ให้​มือ​ของ​ชาย​สำหรับ​ข้าศึก, อัน​ตกค้าง​อยู่​ใน​เมือง​นี้, อ่อนกำลัง​ลง, แล​จะ​ให้​มือ​บรรดา​คน​ทั้งปวง​อ่อน​ไป. เพราะ​ถ้อยคำ​ที่​เขา​พูด​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​นั้น, ด้วยว่า​คน​นี้​ไม่​ได้​เสาะหา​ที่​จะ​เป็น​ประโยชน์​แก่​ไพร่พล​เมือง, แต่​ได้​เสาะหา​ที่​จะ​เป็น​ความ​อัปยศ​แก่​เขา.


เขา​ก็​ลง​เข้า​ไป​ใน​พระราช​วัง, ถึง​ใน​ต้อง​พวก​อาลักษณ์​ก็​นี่​แน่ะ, บรรดา​เจ้านาย​ยัง​กำลัง​นั่ง​อยู่​ที่นั่น. คือ​อะลี​ซา​มา​ผู้​เป็น​อาลักษณ์, แล​ดะ​ลา​ยา​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​ซะ​มายา, แล​เอล​นา​ธาร​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​อัม​โบ​ร, แล​คะ​มา​ระ​ยา​บุตร​ซา​ฟาน, แล​ซิ​ดคี​ยา​บุตร​ของ​ฮะ​นัน​ยา, แล​บรรดา​พวก​เจ้านาย.


พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, เป็น​พระเจ้า​ของ​พวก​ยิศ​รา​เอล. ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เรา​ได้​เอา​แอก​เหล็ก​ใส่​บน​คอ​แห่ง​บรรดา​เมือง​ทั้ง​หลาย​แล้ว, เพื่อ​จะ​ให้​เขา​ปรนนิบัติ​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​แล​เขา​ทั้งปวง​จำ​ต้อง​ปรนนิบัติ​ท่าน, แล​เรา​ได้​ยก​สัตว์​โดย​รัจ ฉาน​แห่ง​ทุ่งนา​ให้แก่​ท่าน​ด้วย.


แล​บัดเดี๋ยว​นี้​เรา​ได้​ยก​บรรดา​ประเทศ​เหล่านี้​ให้​ไว้​ใน​มือ​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​แห่ง​เมือง​บาบู​โลน, เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​เรา, แล​ได้​ยก​สัตว์​โดย​รัจ ฉาน​ทั้งปวง​แห่ง​ทุ่งนา​ให้​แต่​นะ​บูคัศเนซัร​เพื่อ​จะ​ได้​เป็น​ของ​สำหรับ​ปรนนิบัติ​เขา​ด้วย.


ขณะนั้น​ปัศฮูร​จึง​เฆี่ยน​ยิ​ระ​มะ​ยา​ผู้ทำ​นาย, แล้ว​ให้​ยิ​ระ​มะ​ยา​ติด​ชื่อ​ที่​มี​ใน​ประตู​สูง​แห่ง​เบ็น​ยา​มิ​น, ที่​ริม​วิหาร​พระ​ยะ​โฮ​วา​นั้น.


คน​คอย​ขัด​ขา​เรา, จน​พวกเรา​จะ​เดิน​ใน​วิถีทาง​ของ​พวกเรา​ไม่​ได้, เบื้องปลาย​ของ​พวกเรา​ก็​ใกล้​เข้า​มา​แล้ว, วัน​เดือน​ทั้ง​หลาย​ของ​พวกเรา​ก็​จะ​จบ​ลง​อยู่​รำ​มะร่อ, เพราะ​บั้นปลาย​ของ​พวกเรา​มา​ถึง​แล้ว.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite