เยเรมีย์ 35:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 จงไปถึงตระกูลพวกเรคาบ, แลกล่าวคำแก่เขาทั้งปวง, แลพาเขาเข้ามาในวิหารแห่งพระยะโฮวา, ในห้องข้างบนห้องหนึ่ง, แลให้เขาทั้งปวงกินน้ำองุ่น. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน2 “จงไปหาคนตระกูลเรคาบและพูดกับพวกเขา และนำพวกเขามาที่พระนิเวศของพระยาห์เวห์ เข้ามาในห้องเฉลียงห้องหนึ่ง แล้วเชิญให้พวกเขาดื่มเหล้าองุ่น” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 “จงไปหาวงศ์วานเรคาบและพูดกับเขา และนำเขามาที่พระนิเวศของพระเยโฮวาห์ เข้ามาในห้องเฉลียงห้องหนึ่ง แล้วเชิญให้เขาดื่มเหล้าองุ่น” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 “จงไปหาคนตระกูลเรคาบ และเชื้อเชิญพวกเขามายังห้องเฉลียงห้องหนึ่งในพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้า และเอาเหล้าองุ่นให้เขาดื่ม” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 “ให้ไปหาครอบครัวเรคาบ และพูดคุยกับพวกเขา แล้วนำพวกเขามาที่วิหารของพระยาห์เวห์ และให้พาพวกเขาเข้าไปในห้องหนึ่งของวิหารนั้น แล้วให้พวกเขาดื่มเหล้าองุ่น” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 “จงไปที่บ้านของพวกชาวเรคาบ จงพูดและนำพวกเขามายังพระตำหนักของพระผู้เป็นเจ้า พาพวกเขาเข้าไปในห้องใดห้องหนึ่งและเชิญให้ดื่มเหล้าองุ่น” Gade chapit la |
ดังนี้และพวกข้าพเจ้าได้ฟังเสียงของโยนาดาบบุตรชายของเรคาบผู้เป็นบิดาของพวกข้าพเจ้าตามบรรดาคำที่ท่านได้สั่งกำชับพวกข้าพเจ้า, เพื่อจะไม่ให้กินน้ำองุ่นจนตลอดชั่วอายุพวกข้าพเจ้า, คือพวกข้าพเจ้าก็ดี, ภรรยาพวกข้าพเจ้าก็ดี, บุตรชายพวกข้าพเจ้าก็ดี, ลูกหญิงพวกข้าพเจ้าก็ดี,
แล้วได้จัดห้องใหญ่สำหรับเขา, เป็นห้องซึ่งแต่ก่อนเป็นที่รวมเก็บเครื่องกระยาหารบูชาถวาย, เครื่องหอม, เครื่องภาชนะ, และส่วยสิบลด, ข้าวสาลี, สิบลดหนึ่ง, น้ำองุ่นใหม่, กับน้ำมันที่กำหนดไว้สำหรับพวกเลวี, พวกขับร้อง, และพวกเฝ้าประตู; และเครื่องถวายสำหรับพวกปุโรหิต.