Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 34:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 แต่​เมื่อ​ภายหลัง​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​กลับใจ, แล​กระทำ​ให้​ทาส​ชาย​ทาส​หญิง​ที่​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ปล่อย​ให้​ไป​นั้น, ให้​กลับ​มา​เข้า​อยู่​ใต้​บังคับ,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

11 แต่ภายหลังเขาได้หวนกลับและจับทาสชายและหญิง ซึ่งเขาได้ปล่อยให้เป็นอิสระนั้นมาให้เป็นทาสอยู่ใต้บังคับอีก

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 แต่​ภายหลังเขาได้​หวนกลับ และจับทาสชายและหญิงซึ่งเขาได้ปล่อยให้เป็​นอ​ิสระนั้นมาให้​อยู่​ใต้​บังคับของการเป็นทาสชายและหญิ​งอ​ีก

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 แต่หลังจากนั้นพวกเขาก็เปลี่ยนใจ และจับทาสที่ปล่อยเป็นไทแล้วกลับมาเป็นทาสอีก

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 แต่​ต่อมา ชาวเมือง​ก็​ไม่​ทำ​ตาม​ข้อตกลง ไป​บังคับ​พวก​ผู้ชาย​และ​ผู้หญิง​ที่​พวกเขา​ได้​ปลดปล่อย​ไป​แล้ว​กลับมา​เป็น​ทาส​อีก

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 แต่​หลัง​จาก​นั้น พวก​เขา​กลับ​คำ​และ​นำ​ทาส​ทั้ง​ชาย​และ​หญิง​ที่​ได้​รับ​อิสรภาพ​แล้ว กลับ​มา​เป็น​ทาส​อีก

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 34:11
25 Referans Kwoze  

เพราะ​การ​ตัดสิน​การงาน​ไม่​ได้​ตัดสิน​โดยเร็ว, เหตุ​ฉะนั้น​ใจ​ของ​บุตร​มนุษย์​จึง​ปลง​แน่ว​จะ​ทำชั่ว.


สุนัข​มัก​กลับ​กิน​ของ​ที่​มัน​สำรอก​ออก​มา​แล้ว​ฉันใด, คน​โฉด​มัก​ทำ​การ​โฉด​ของ​ตน​ซ้ำ​อีก​ฉันนั้น.


แล​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​ได้​กลับ​หลังจาก​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​ผู้​ที่​มิได้​แสวงหา​แล​อ้อนวอน​ขอ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา.


เขา​หันกลับ​ก็​จริง, แต่​มิได้​กลับ​ไป​ยัง​ผู้ใหญ่​ยิ่ง​สูงสุด; เขา​เป็น​เหมือน​คันธนู​เก๊, เจ้านาย​ของ​เขา​จะ​ถูก​คม​ดาพ​ล้ม​ลง​เนื่องด้วย​โมหะ​แห่ง​ลิ้น​ของ​ตนเอง: เพราะเหตุนี้​แหละ​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​จะ​เยาะเย้ย​เขา.”


“โอ​เอ็ฟ​รา​ยิม, เรา​จะ​กระทำ​อะไร​กับ​เจ้า​จึง​จะ​ดี? โอ​ยะฮูดา, เรา​จะ​กระทำ​อะไร​กับ​เจ้า​จึง​จะ​ดี? เพราะ​ความ​ดี​ของ​เจ้า​ก็​เป็น​เหมือน​หมอก​ใน​เวลา​รุ่งเช้า; และ​เหมือน​น้ำค้าง​ที่​ศูนย์​หาย​ไป​โดยเร็ว.


ขณะนั้น​ทัพ​พระยา​ฟา​โร​ได้​ยก​ออก​มา​จาก​เมือง​อาย​ฆุบ​โต​แล้ว, แล​เมื่อ​พวก​เคเซ็ด​ที่​ยัง​กำลัง​ล้อม​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​ไว้​นั้น​ได้ยิน​ข่าว​ถึง​กองทัพ​ฟา​โร, เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​เลิก​กองทัพ​ไป​จาก​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม.


แล​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา, แล​พวก​เจ้าของ​เขา​นั้น, เรา​จะ​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​พวก​ศัตรู​เขา, แล​ใน​มือ​ของ​คน​ทั้งปวง​ที่​สืบเสาะ​หา​ชีวิต​ของ​เขา, แล​ใน​มือ​กองทัพ​แห่ง​กษัตริย์​บาบู​โลน, ซึ่ง​ได้​ขึ้น​ไป​จาก​เจ้า​แล้ว​นั้น.


แต่​ฝ่าย​คน​หลีกเลี่ยง​ไป​เดิน​ตาม​ทาง​คดโกง​ของ​ตน, พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​นำ​เขา​ไป​กับ​คน​ที่​กระทำ​อสัตย์​อธรรม. ความ​สงบสุข​จง​มี​แก่​พวก​ยิศ​รา​เอล​เทอญ


ถ้อยคำ​ใน​ปาก​เขา​เป็น​ความ​ชั่ว​และ​มารยา: การ​ประพฤติ​ใน​ทาง​ปัญญา​และ​ทาง​ดี​นั้น​เขา​งดเว้น​เสียแล้ว.


ซา​อูล​ก็​ทรง​รับ​ว่า, ได้​ทำ​ผิด​แล้ว ดาวิด​บุตร​เอ๋ย, จง​กลับ​มา​เถิด, ด้วย​เรา​จะ​ไม่​ทำร้าย​แก่​เจ้า​ต่อไป, เหตุ​ว่า​วันนี้​ชีวิต​ของ​เรา​เป็น​ประเสริฐ​แก่​ตา​ของ​เจ้า, ดู​เถิด​เรา​ได้​ทำ​ล่วงเกิน​หลงผิด​มาก​ไป.


ถ้า​ผู้ใด​พบ​ศัตรู​ของ​ตน​จะ​ปล่อย​ให้​ไป​โดย​ดี​หรือ? ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ประทาน​ความ​ดี​แก่​เธอ, เป็น​บำเหน็จ​ซึ่ง​เธอ​ได้​ทำ​แก่​เรา​วันนี้.


ขอ​ท่าน​ได้​วิงวอน​ขอ​แด่​พระ​ยะ​โฮ​วา; เนื่อง​ด้วย​มี​ฟ้าร้อง​และ​ลูกเห็บ​พอ​ทำ​ให้​เรา​เข็ด​แล้ว; เรา​จะ​ปล่อย​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ไม่​กัก​ไว้​อีก​ต่อไป.


เมื่อ​กษัตริย์​ฟา​โร​ทรง​ทราบ​ว่า​ทุกข์​ร้าย​บรรเทา​ลง​แล้ว​พระทัย​ก็​กลับ​แข็งกระด้าง​ไป​อีก, ไม่​ยอม​เชื่อฟัง​โม​เซ​และ​อา​โรน; ตรง​กับ​คำ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ไว้​แล้ว​นั้น


ครั้งนั้น​กษัตริย์​ฟา​โร​ทรง​เรียก​โม​เซ​กับ​อา​โรน​มา​ว่า, “เจ้า​ทั้ง​สอง​จง​กราบ​ทูล​วิงวอน​ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ให้​ฝูง​กบ​ไป​เสีย​จาก​เรา, และ​พล​เมือง​ของ​เรา; แล้ว​เรา​จะ​ยอม​ปล่อย​บ่าวไพร่​นั้น​ให้​ไป​บูชายัญ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา.”


แล​เมื่อ​บรรดา​เจ้านาย, แล​บรรดา​ไพร่พล​ที่​ได้​เข้า​ส่วน​ใน​ความ​สัญญา​นั้น​ได้ยิน​ว่า, คน​ทั้งปวง​ทุกคน​จะ​ต้อง​ปล่อย​ทาส​ชาย​ของ​ตัว, แล​คน​ทุก​ตัว​คน​จะ​ต้อง​ปล่อย​ทาส​หญิง​ของ​ตัว​ให้​ไป​เป็น​ไทย, เพื่อ​จะ​ไม่​ให้​ผู้ใด​ปรนนิบัติ​ตัว​ด้วย​ทาส​เหล่านั้น​อีก​เลย, คน​ทั้งปวง​ก็ได้​ฟัง​แล​ได้​ปล่อย​ทาส​ให้​ไป.


เพื่อ​จะ​ให้​เป็น​ทาส​ชาย​ทาส​หญิง​ต่อไป, เหตุ​ฉะนี้, คำ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​มา​ถึง​ยิ​ระ​มะ​ยา​มา​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ว่า,


แต่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​กลับใจ​เสีย​แล​ได้​กระทำ​ให้​นาม​ของ​เรา​ลามก​ไป, แล​ชาย​ทุกคน​ได้​ทำ​ให้​ทาส​ชาย​ของ​ตัว, แล​ทาส​หญิง​ของ​ตัว, ซึ่ง​เรา​ได้​ปล่อย​ให้​ไป​ตาม​ชอบใจ​ตัว​นั้น, ให้​กลับ​มา​เขา​อยู่​ใต้​บังคับ, เพื่อ​จะ​ได้​เป็น​ทาส​ชาย​ทาส​หญิง​ของ​พวก​เจ้า.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite