Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 30:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

12 พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ความ​ฟกช้ำ​ของ​เจ้า​เป็น​ที่​จะ​รักษา​ไม่​ได้, แล​บาดแผล​ของ​เจ้า​หนัก​นัก.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

12 “เพราะพระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า ที่เจ็บของเจ้าก็รักษาไม่หาย และบาดแผลของเจ้าก็ร้ายแรง

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

12 เพราะพระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​ว่า รอยฟกช้ำของเจ้ารักษาไม่​หาย และบาดแผลของเจ้าก็​ฉกรรจ์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

12 “องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “ ‘บาดแผลของเจ้ารักษาไม่ได้ เจ้าบาดเจ็บเกินจะเยียวยา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

12 เพราะ​พระยาห์เวห์​พูดไว้​ว่า​อย่างนี้ “อาการ​บาดเจ็บ​ของเจ้า​รักษา​ไม่หาย​หรอก บาดแผล​ของเจ้า​ก็​สาหัส​มาก

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

12 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดัง​นี้​ว่า “ความ​เจ็บ​ปวด​ของ​เจ้า​นั้น​แสน​สาหัส และ​บาดแผล​ของ​เจ้า​รักษา​ไม่​หาย

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 30:12
13 Referans Kwoze  

เหตุ​ไร​ความ​ปวด​ของ​ข้าพ​เจ้า​อยู่​เป็นนิตย์, แล​บาดแผล​ของ​ข้าพ​เจ้า​รักษา​ไม่​หาย, เป็น​โรค​ไม่​ยอม​ให้​หาย​เล่า, พระองค์​จะ​เป็น​แก่​ข้าพ​เจ้า​เหมือน​อย่าง​ลำธาร​น้ำ​ที่​ไว้ใจ​ไม่​ได้​หรือ, แล​เหมือน​อย่าง​น้ำ​ที่​เหือดหาย​ไป​หรือ.


เหตุไร​เจ้า​ได้​ร้อง​ได้​เพราะ​บาดแผล​ของ​เจ้า​เล่า, ความ​ทุกข์​ของ​เจ้า​นั้น​เป็น​ที่ (คน) จะ​รักษา​ไม่​ได้, เพราะ​ความ​ชั่ว​ของ​เจ้า​มากมาย​นัก, เพราะ​ความผิด​ของ​เจ้า​ได้​มาก​ทวี​ขึ้น,


เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​จง​ไป​บอก​คำ​นี้​แก่​เจ้า​ว่า, ให้​ตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ไหล​ลง​ด้วย​น้ำตา​ทั้ง​กลางคืน​แล​กลางวัน, แล​อย่า​ให้​หยุด​เลย, เพราะ​ลูก​หญิง​พรหมจารี​ของ​ไพร่พล​ข้าพ​เจ้า​หัก​พัง​ลง​เป็น​ความ​ทุกข์​ใหญ่,


แต่​เขา​ก็​พา​กัน​เยาะเย้ย​พวก​ทูต​ของ​พระเจ้า, ประมาท​ดูหมิ่น​คำ​โอวาท​ของ​พระองค์, และ​นินทา​ผู้​พยากรณ์​ของ​พระองค์, กระทำ​ให้​ความ​พิ​โรธ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พลุ่ง​ขึ้น​ต่อ​พล​ไพร่​ของ​พระองค์ จน​ไม่​มี​ช่อง​ที่​จะ​แก้ไข​ได้


และ​พระองค์​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า​บุตร​มนุษย์​เอ๋ย, กะ​ดู​ก​เหล่านี้​คือ​เรือน​ยิศ​รา​เอล​ทั้งสิ้น, นี่​แน่ะ​เขา​ทั้ง​หลาย​มัก​กล่าว​ว่า, กะ​ดู​ก​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา​แห้ง​ไป, และ​ความ​ไว้ใจ​ของ​เรา​ก็​ศูนย์​หาย​ไป, เรา​ทั้ง​หลาย​ก็​เสียๆ แล้ว.


เหมือน​น้ำพุ​อัน​ใด​อัน​หนึ่ง​ได้​พุ​น้ำ​ของ​ตัว​ออก​ฉันใด, เมือง​นี้​ได้​พุ​ความ​ชั่วร้าย​ออก​ฉันนั้น. ความ​ร้าย​แล​ความ​ปล้น​เขา​ได้ยิน​ใน​เมือง, มี​ความ​เจ็บ​แล​บาดแผล​อยู่​ตรงหน้า​เรา​เป็นนิตย์.


โอ้​บุตรี​แห่ง​ยะ​รู​ซา​เลมเอ๋ย, ข้าฯ จะ​เอา​เจ้า​ไป​เปรียบ​ให้​เหมือน​กับ​อะไร? โอ้​บุตรี​สาว​แห่ง​ซี​โอน​เอ๋ย, ข้าฯ จะ​เอา​เจ้า​ไป​เปรียบ​ได้แก่​อะไร, เพื่อ​ข้าฯ จะ​เล้าโลม​เจ้า​ได้? เพราะ​ความ​อับปาง​ของ​เจ้า​ก็​ใหญ่​เทียมเท่า​สมุทร: ผู้ใด​จะ​ซ่อมแซม​ได้​เล่า.


ครั้น​เอฟ​รา​ยิม​รู้สึกตัว​ว่า​ตน​กำลัง​เจ็บ​อยู่​และ​ยะฮูดา​รู้สึก​ว่า​ตน​มี​บาดแผล, เอ็ฟ​รา​ยิม​ก็​ไป​หา​อา​ซูเรีย, และ​ใช้​คน​ไป​หา​กษัตริย์​ผู้​เป็น​นักรบ: และ​ท่าน​ไม่​สามารถ​ที่​จะ​รักษา​โรค​ของ​เจ้า, และ​ไม่​สามารถ​ที่​จะ​ทำ​ให้​แผล​ของ​เจ้า​หาย.


ด้วยว่า​บาดแผล​แห่ง​กรุง​ซะ​มา​เรีย​เป็น​ชะ​นิด​ที่ ไม่​มี​ใคร​รักษา​ได้; เรื่อง​นี้​ก็​ลาม​มา​ถึง​ประเทศ​ยะฮูดา​ด้วย; มา​กะ​ทั่ง​ถึง​ด่าน​แห่ง​ประเทศ​ชาติ​ของ​ข้าพ​เจ้า, คือ​กรุง​ยะ​รู ซา​เลม


อาการ​เจ็บ​ของ​ท่าน​ครั้งนี้​ไม่​มี​อะไร​จะ​รักษา​ได้; แผล​ของ​ท่าน​ก็​สาหัส​ยิ่ง​นัก; ใครๆ ที่​ได้ยิน​กิตติศัพท์​ของ​ท่าน​ก็​พา​กัน​ตบ​มือ​เย้ยหยัน; ด้วยว่า​ใคร​เล่า​ที่​ไม่​ได้​ถูก​ท่าน​ทำร้าย​เป็น​เนืองนิตย์?


ยา​ใน​เมือง, ฆีละ​อาด​ไม่​มี​แล้ว​หรือ, ไม่​มี​หมอ​ยา​ที่นั่น​แล้ว​หรือ​จึง​เหตุ​โรค​ลูก​หญิง​ของ​พวก​ไพร่พล​ข้าพ​เจ้า​ไม่​หาย​เล่า


พระองค์​ได้​ละทิ้ง​ยะฮูดา​เด็ดขาด​แล้ว​หรือ, ใจ​แห่ง​พระองค์​ได้​เกลียด​เมือง​ซี​โอน​หรือ, เหตุผล​ประการ​ใด​พระองค์​ได้​โบย​ตี​พวก​ข้าพ​เจ้า, แล​ไม่​มี​ที่​จะ​รักษา​พวก​ข้าพ​เจ้า​ให้​หาย​เลย. พวก​ข้าพ​เจ้า​ได้​คอย​ดู​เพื่อ​จะ​ได้​ความ​สุข, แล​หา​มี​ความ​ดี​ไม่, แล​ได้​คอย​หา​เวลา​ที่​จะ​รักษา​หาย, แล​นี่​แน่ะ​มีแต่​ความ​ทุกข์.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite