Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 29:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ปลูก​เรือน​สำหรับ​ตัว, แล​อาศัย​อยู่​ใน​เรือน​นั้น, แล​จง​ทำ​สวน​ต่างๆ, แล​กิน​ผล​แห่ง​สวน​นั้น,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

5 ‘จงสร้างบ้านและเข้าอยู่ในบ้านนั้น จงปลูกสวนและรับประทานพืชผลที่ได้นั้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 จงสร้างเรือนของเจ้าและอาศัยอยู่ในเรือนนั้น จงปลูกสวนและรับประทานผลไม้​ที่​ได้​นั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 “จงสร้างบ้านและตั้งรกราก จงเพาะปลูกและกินพืชผลที่ได้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 ให้​พวกเจ้า​สร้าง​บ้าน​เรือน​ขึ้นมา​อยู่​อาศัย ให้​ปลูก​สวน และ​กิน​ผลผลิต​ของ​พวกมัน​ที่​ออกมา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 ‘พวก​เจ้า​จง​สร้าง​บ้าน ทำ​ไร่​ทำ​สวน​เพื่อ​ใช้​เป็น​อาหาร

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 29:5
4 Referans Kwoze  

เพราะ​เหตุ​ดังนี้ (ยิ​ระ​มะ​ยา) ได้ (ใช้​หนังสือ​ฝาก) ถึง​พวกเรา​ใน​เมือง​บาบู​โลน, บอก​ความ​ว่า (ความ​ชะ​เลย​นี้) จะ​ยืดยาว​นาน​อยู่, ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​สร้าง​เรือน​สำหรับ​ตัว, แล​จง​อาศัย​อยู่​ใน​เรือน​นั้น, แล​จง​ปลูกสร้าง​เรือกสวน​ต่างๆ, แล​กิน​ผล​แต่​สวน​นั้น​เถิด.


เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ครั้น​เมื่อ​ครบถ้วน​เจ็ดสิบ​ปี, ที่​เมือง​บาบู​โลน​แล้ว, เรา​จะ​ไป​เยี่ยม​เจ้า​ทั้ง​หลาย, แล​จะ​กระทำ​ให้​คำ​ดี​ของ​เรา (ซึ่ง​ได้​กล่าว​ไว้) แก่​พวก​เจ้า​ให้​สำเร็จ, คือ​ว่า​จะ​กระทำ​ให้​พวก​เจ้า​กลับ​มา​ถึง​ที่นี่.


และ​เขา​จะ​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​นั้น​โดย​ปกติ, และ​จะ​ทำ​เรือน​สร้าง​สวน​องุ่น​ทั้ง​หลาย, และ​เขา​จะ​อยู่​โดย​ปกติ, เมื่อ​เรา​ทำ​มหันตโทษ​แก่​คน​ทั้ง​หลาย​อัน​ล้อมรอบ​ที่​ชัง​เขา, และ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เขา


เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​หา​ภรรยา​สำหรับ​ตัว, และ​ให้​บังเกิด​บุตรชาย​หญิง, แล​หา​ภรรยา​สำหรับ​บุตรชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​พวก​เจ้า, แล​จง​ยก​ลูก​หญิง​ของ​พวก​เจ้า​ให้​มี​ผัว, เพื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​เกิด​บุตรชาย​หญิง, แล​จะ​ได้​บังเกิด​ทวี​มาก​ขึ้น, มิได้​บกพร่อง.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite