Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 28:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 แต่​บรรดา​พวก​ทำนาย​ที่​ได้​เป็น​อยู่​ก่อน​ตัว​ข้าพ​เจ้า, แล​เป็น​อยู่​ก่อน​ตัว​ท่าน​แต่​โบราณ​มา, เขา​ได้​ทำนาย​ต่อสู้​ประเทศ​หลาย​ประเทศ, แล​ต่อสู้​เมืองหลวง​หลาย​เมือง, ว่าด้วย​การ​สงคราม, แล​ด้วย​การ​จลาจล, แล​ว่าด้วย​โรค​ตายห่า.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

8 บรรดาผู้เผยพระวจนะซึ่งอยู่ก่อนท่านและข้าพเจ้า ตั้งแต่โบราณกาลได้เผยพระวจนะถึงสงคราม เหตุร้าย และโรคระบาดและในหลายประเทศและหลายราชอาณาจักรใหญ่ๆ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 บรรดาผู้​พยากรณ์​ซึ่งอยู่ก่อนท่านและข้าพเจ้าตั้งแต่โบราณกาลได้​พยากรณ์​ถึงสงคราม เหตุ​ร้ายต่างๆ และโรคระบาดอั​นม​ี​แก่​หลายประเทศและหลายราชอาณาจักรใหญ่​ๆ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 ตั้งแต่กาลก่อนบรรดาผู้เผยพระวจนะก่อนหน้าท่านและข้าพเจ้าได้พยากรณ์ถึงสงคราม ภัยพิบัติ และโรคระบาด ซึ่งจะเกิดขึ้นในหลายประเทศและอาณาจักรที่ยิ่งใหญ่ทั้งหลาย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 เท่า​ที่​ใคร​ต่อใคร​จำได้ พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ที่​มีชีวิต​อยู่​ก่อน​หน้า​ผม​และ​ท่าน ล้วนแต่​พยากรณ์​ต่อต้าน​แผ่นดิน​ทั้งหลาย​และ​อาณาจักร​ที่​ยิ่งใหญ่​ต่างๆ​ว่า จะ​เกิด​สงคราม ความ​อดอยาก​และ​โรคภัย​ไข้เจ็บ​กัน​ทั้งนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 ใน​สมัย​โบราณ​บรรดา​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ที่​มา​ล่วงหน้า​ท่าน​และ​ข้าพเจ้า ได้​เผย​ความ​กล่าว​โทษ​แผ่นดิน​ทั้ง​หลาย​และ​อาณาจักร​อัน​ยิ่ง​ใหญ่ ถึง​การ​สู้​รบ ความ​อดอยาก และ​โรค​ระบาด

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 28:8
25 Referans Kwoze  

กษัตริย์​ยิศ​รา​เอล​ทรง​ตอบ​ยะ​โฮ​ซา​ฟาด​ว่า, มี​อีก​คน​หนึ่ง​ชื่อ​มี​คา​ยา​บุตร​ยิม​ลา, เรา​อาจ​ทูลถาม​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​โดย​ผู้​นั้น: แต่​เรา​เกลียดชัง​เขา; ด้วยว่า​เขา​ทำนาย​แต่​ความ​ร้าย​มิได้​ทำนาย​ความ​ดี​ให้​เรา​เลย. ยะโฮ​ซา​ฟาด​ทรง​ตอบ​ว่า, ขอ​กษัตริย์​อย่า​ตรัส​ดังนั้น​เลย.


เอลี​ยา​ชาว​ทิศ​บี​ผู้อาศัย​อยู่​กับ​ชาว​ฆี​ละ​อาด, ทูล​อา​ฮา​บ​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​ซึ่ง​ข้าพ​เจ้า​ได้​ปฏิบัติ​ทรง​พระชนม์​อยู่​แน่​ฉันใด, จะ​ไม่​มี​น้ำค้าง​หรือ​น้ำ​ใน​บี​เหล่านี้, เว้นแต่​ข้าพ​เจ้า​จะ​ทูล​ขอ.


แล​ท่าน​ว่า พระ​ยะ​โฮ​วา​แผด​สำเนียง​มา​แต่​ซี​โอน, แล​เปล่ง​วาจา​มา​แต่​ยะ​รู​ซา​เลม, แล้ว​ที่​อาศัย​ของ​ผู้​เลี้ยง​แกะ​ทั้งปวง​ก็​โศกเศร้า, แล​ยอด​ภูเขา​คา​ระ​เม็ล​จะ​เหี่ยว​สลด​ไป.


และ​คันธนู​ของ​เขา​จะ​ฟาด​ยุวชน​ให้​ย่อยยับ​ไป; และ​เขา​จะ​ไม่​เมตตา​ต่อ​ทารก​ที่​ผ่าน​มา​จาก​ครรภ์, และ​หน่วย​ตา​ของ​เขา​จะ​ไม่​ปราณี​แก่​พวก​เด็กเล็ก​แดง​เลย.


เขา​จึง​ทูล​ตอบ​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ได้​เห็น​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทั้งปวง​กระจัดกระจาย​ไป​บน​ภูเขา, ดุจ​ฝูง​แกะ​ซึ่ง​ไม่​มี​ผู้​เลี้ยง: และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ตรัส​ว่า, “พวก​เหล่านี้​ไม่​มี​นาย: ให้​เขา​กลับ​ไป​ยัง​เรือน​ตน​ทุกคน​โดย​ความ​ผา​สุข.”


“เรื่องราว​อัน​น่า​หนักใจ​เกี่ยว​ข้อง​กับ​ประเทศ​บาบู​โลน​ซึ่ง​ยะ​ซา​ยา​บุตร​ของ​อา​โม​ส​ได้​เห็น​ทาง​นิมิตต์ จง​ปัก​ธง​เครื่อง​หมาย​รวม​พล​ขึ้น​ที่​ภูเขา​อัน​เตียนโล่ง, จง​ตะโกนเรียก, จง​โบกมือ​เรียก​เขา​ให้​เข้า​ไป​ทาง​ประตู​สำหรับ​ผู้มีเกียรติ. เรา​ได้​บัญชา​แก่​ผู้​ที่​เลือกสรร​ของ​เรา, เออ, เรา​ได้​เรียก​ชายฉกรรจ์​ของ​เรา​ให้​จัดการ​ไป​ให้​สม​กับ​ความ​พิ​โร​ธ​ของ​เรา, ถึงแม้ว่า​คน​ที่​เย่อหยิ่ง​ทะนง​ตัว​เรา​ก็​เรียก​ด้วย. ฟัง​แน่ะ! เสียง​กึกก้อง​บน​ภูเขา​เหมือน​เสียง​มา​จาก​คน​มากมาย! ฟัง​แน่ะ! เสียง​โห่ร้อง​ของ​ราชอาณาจักร​และ​ของ​ประชาชาติ​ที่มา​ชุมนุม​กัน! พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​กำลัง​เรียก​ระดม​พล​สำหรับ​ทำ​ศึก. เขา​ยก​มา​จาก​แดน​ไกล, จาก​ประเทศ​สุดหล้าฟ้าเขียว, คือ​พระ​ยะ​โฮ​วา​และ​เครื่อง​ยุทโธปกรณ์​สำหรับ​จัดการ​ไป​ให้​สม​กับ​ความ​พิ​โร​ธ​ของ​พระองค์, เพื่อ​จะ​ทำลาย​แผ่น​ดิน​นั้น​ให้​หมดสิ้น. จง​พิลาป​ร้องไห้, เพราะว่า​วัน​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จวน​จะ​ถึง​อยู่​แล้ว, และ​จะ​มา​เหมือน​อย่าง​ความ​พินาศ​อัน​มา​จาก​พระเจ้า​ผู้​ทรง​ฤทธิ์. ดังนั้น, มือ​ทั้ง​หลาย​จะ​อ่อนเปลี้ย​ไป, และ​ใจ​ของ​ทุกคน​จะ​อ่อน​ละลาย​ไป. และ​ต่าง​ก็​จะ​พิศวง​งง​งวย, ความ​ปวดร้าว​และ​ความ​ทุกข์​จะ​มี​แก่​เขา, เขา​จะ​ปวดร้าว​เหมือน​สตรี​คลอด​บุตร: ต่าง​ก็​จะ​ตก​ตลึง​พรึง​เพ​ลิด, และ​หน้าตา​ของ​เขา​ก็​จะ​แดง​เป็น​แสง​ไฟ. ดู​เถิด, วัน​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​นั้น​กำ​ลัง​จะ​มา​ถึง​อย่าง​ดุเดือด​ด้วย​ความ​พิ​โร​ธ​และ​ความ​กริ้ว​อย่าง​ร้ายแรง, เพื่อ​จะ​ทำ​ให้​แผ่น​ดิน​ร้าง​เปล่า, และ​ผลาญ​คน​บาป​ที่อยู่​ใน​นั้น​ให้​สิ้น​ศูนย์​ไป. ด้วย​ดวงดารา​ทั้ง​หลาย​ใน​ท้อง​ฟ้า, และ​กลุ่ม​ดาว​ทั้ง​หลาย​จะ​รุบรู่, พอ​ดวงอาทิตย์​โผล่​ขึ้น​มา​ก็​จะ​มืด​ไป, และ​ดวงจันทร์​ก็​จะ​อับ​แสง. และ​เรา​จะ​ลงโทษ​มนุษย์​โลก​เพราะ​ความ​ชั่วร้าย​ของ​เขา, และ​คน​โหดร้าย​เพราะ​ความ​อสัตย์​อธรรม​ของ​เขา; และ​เรา​จะ​ปราบ​ความ​เย่อหยิ่ง​ของ​คน​อหังการ​ให้​สิ้น​ไป, และ​จะ​ปราบ​ความ​โอหัง​ของ​ผู้​ข่มขี่​ให้​ราบ​ลง. และ​เรา​จะ​กระทำ​ให้​บุรุษ​เป็น​ของ​หา​ยาก​ยิ่ง​กว่า​ทองคำ​บริสุทธิ์. เออ, ชาย​จะ​หา​ยาก​เหมือน​อย่าง​แร่​ทองคำ​บริสุทธิ์​แห่ง​โอ​พี​ร. เหตุ​ฉะนั้น, เรา​จะ​กระทำ​ให้​ท้อง​ฟ้า​สั่น​สะท้าน, และ​แผ่น​ดิน​โลก​หวั่นไหว​เคลื่อน​จาก​ที่​ของ​มัน, ด้วย​พระ​พิ​โร​ธ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา, ใน​วันที่​พระองค์​ทรง​กริ้ว​อย่าง​ร้ายแรง. และ​เขา​จะ​เป็น​เหมือน​เนื้อสมัน​ที่​ถูก​ล่า, และ​ดุจ​ฝูง​แกะ​ที่​ไม่​มี​ใคร​รวม​ฝูง; ต่าง​ก็​จะ​หนี​ไป​หา​พวกพ้อง​ของ​ตน​ทุกคน, และ​ต่าง​ก็​จะ​หนี​ไป​ยัง​ประเทศ​บ้านเมือง​ของ​ตนเอง. เขา​พบ​ใคร​ก็​จะ​แทง​ให้​ถึงตาย, และ​จับ​ใคร​ได้​ก็​จะ​เอา​ดาบ​ฟัน​ให้​ล้ม​ลง. และ​ลูก​เด็ก​เล็ก​แดง​ก็​จะ​ถูก​ฟาด​ให้​ยับเยิน​ต่อหน้าต่อตา​เขา; และ​บ้านเรือน​ของ​เขา​จะ​ถูก​ปล้น, และ​ภรรยา​ของ​เขา​ก็​จะ​ถูก​ข่มขืน​น้ำใจ นี่​แน่ะ, เรา​จะ​เร้า​พวก​มา​ดาย​ให้​มา​รบ​กับ​เขา, พวก​เหล่านั้น​จะ​ไม่​เห็นแก่​เงิน, และ​แม้ว่า​ถึง​ทอง​เขา​ก็​ไม่​พึงใจ​ปรารถนา. และ​คันธนู​ของ​เขา​จะ​ฟาด​ยุวชน​ให้​ย่อยยับ​ไป; และ​เขา​จะ​ไม่​เมตตา​ต่อ​ทารก​ที่​ผ่าน​มา​จาก​ครรภ์, และ​หน่วย​ตา​ของ​เขา​จะ​ไม่​ปราณี​แก่​พวก​เด็กเล็ก​แดง​เลย. และ​กรุง​บาบู​โลน​ซึ่ง​เป็น​สง่า​ของ​ราชอาณาจักร​ทั้ง​หลาย, เป็น​เมือง​งาม​ซึ่ง​ชาว​เคเซ็ธ​อวดอ้าง​นั้น, จะ​เป็น​เหมือน​อย่าง​เมือง​ซะ​โดม​และ​เมือง​อะ​โมรา​ที่​พระเจ้า​ได้​ทรง​คว่ำ​ทะลาย​เสีย​นั้น. และ​เมือง​นั้น​จะ​ไม่​มี​ใคร​มา​อยู่​ต่อไป​อีก​เลย, และ​จะ​ไม่​มี​ใคร​มา​ตั้ง​บ้านเรือน​อาศัย​ต่อไป​ทุก​ชั่ว​อายุ, ถึง​พวก​อาหรับ​ก็​จะ​ไม่​ตั้ง​กะ​โจม​อาศัย​อยู่​ที่นั่น; หรือ​ผู้​เลี้ยง​แกะ​จะ​ไม่​นำ​ฝูง​แกะ​ไป​พัก​นอน​อยู่​ที่นั่น​เลย. แต่​สัตว์ป่า​ประจำ​ทะเลทราย​จะ​อาศัย​นอน​อยู่​ที่นั่น; และ​ตาม​บ้านเรือน​ของ​เขา​จะ​มี​สัตว์​ที่​เห่าหอน​อาศัย​อยู่​ทั่วไป, และ​นกกระจอกเทศ​จะ​อาศัย​อยู่​ตาม​นั้น, และ​แพะ​ป่า​จะ​กะ​โดด​โลดเต้น​อยู่​ที่​นั้น. และ​ฝูง​สุนัข​ป่า​จะ​เห่าหอน​อยู่​ใน​ปราสาท​ของ​เขา, และ​สัตว์​เห่าหอน​จะ​เห่าหอน​อยู่​ใน​วัง​อัน​แสน​สุข​ของ​เขา: และ​เวลา​กำหนด​สำหรับ​กรุง​บาบู​โลน​นั้น​ใกล้​จะ​ถึง​แล้ว, และ​วัน​เวลา​อัน​นั้น​จะ​ไม่​ถูก​ผัด​เพี้ยน​ให้​ยืด​ออก​ไป​อีก​เลย


คำ​ทั้ง​หลาย​แห่ง​อา​โม​ศ​ผู้​อยู่​ใน​พวก​เลี้ยง​สัตว์​ใน​เมือง​ธะ​โค​อา, ที่​ท่าน​นิมิตต์​เห็นด้วย​ยิศ​รา​เอล, ใน​วัน​ทั้ง​หลาย​แห่ง​แผ่น​ดิน​อุ​ซี​ยา​ผู้​เป็น​กษัตริย์​ยะฮูดา, แล​ใน​วัน​ทั้ง​หลาย​แห่ง​แผ่น​ดิน​ยา​รา​บะ​อา​ม, ผู้​บุตร​โย​อา​ศ​เป็น​กษัตริย์​ยิศ​รา​เอล​ก่อน​แผ่น​ดินไหว​สอง​ปี​นั้น.


เมื่อนั้น​คำ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​มา​ยัง​โย​นาค​รั้ง​ที่​สอง​ว่า,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite