Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 28:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

6 คือ​ยิ​ระ​มะ​ยา​ผู้ทำ​นาย​นั้น​จึง​ได้​ขาน​บอก​ว่า, ให้​เป็น​ดังนั้น​แล, ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​โปรด​อย่าง​นั้น, ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จง​ให้​สำเร็จ​ถ้อยคำ​ทั้ง​หลาย​ของ​ท่าน. ที่​ท่าน​ได้​ทำนาย​นั้น, เพื่อ​จะ​ได้​พา​เครื่อง​ภาชนะ​ทั้งปวง​สำหรับ​วิหาร​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, ทั้ง​บรรดา​คน​ที่​ได้​กวาด​เอา​ไป​เป็น​ชะ​เลย​นั้น, ให้​กลับ​มา​จาก​เมือง​บาบู​โลน​ให้​เข้า​มา​ที่นี่​อีก​เถิด.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

6 และเยเรมีย์ผู้เผยพระวจนะกล่าวว่า “อาเมน ขอพระยาห์เวห์ทรงทำเช่นนั้นเถิด ขอพระยาห์เวห์ทรงทำให้ถ้อยคำซึ่งท่านเผยพระวจนะนั้นเป็นจริง และทรงนำเครื่องใช้แห่งพระนิเวศของพระยาห์เวห์และบรรดาผู้ถูกกวาดไปทั้งสิ้นจากบาบิโลนกลับมาที่นี่

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

6 และเยเรมีย์​ผู้​พยากรณ์​กล่าวว่า “เอเมน ขอพระเยโฮวาห์ทรงกระทำเช่นนั้นเถิด ขอพระเยโฮวาห์ทรงกระทำให้ถ้อยคำซึ่งท่านพยากรณ์นั้นเป็นจริง และนำเครื่องใช้​แห่​งพระนิเวศของพระเยโฮวาห์และบรรดาผู้​ถู​กกวาดไปทั้งสิ้นกลับมาจากบาบิโลนยังที่​นี้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

6 เขากล่าวว่า “อาเมน! ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทำเช่นนั้นเถิด! ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงโปรดให้เป็นไปตามคำพยากรณ์ของท่าน ที่พระองค์จะทรงนำภาชนะประจำพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า และเชลยทั้งปวงจากบาบิโลนคืนสู่แผ่นดินนี้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

6 เยเรมียาห์​ผู้พูดแทนพระเจ้า​พูด​ว่า “อาเมน ขอให้​เป็น​อย่างนั้น ขอให้​พระยาห์เวห์​ทำ​เหมือน​กับ​ที่​ท่าน​พูด​เถอะ ขอให้​พระยาห์เวห์​ทำให้​คำทำนาย​ของท่าน​เป็น​จริง ขอให้​พระองค์​นำ​ภาชนะ​ที่​ใช้​ใน​วิหาร​ของ​พระองค์ รวมทั้ง​คน​เหล่านั้น​ทั้งหมด​ที่​ถูก​กวาด​ต้อน​ไป​บาบิโลน​กลับ​มา​ที่นี่​ด้วยเถิด

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

6 เยเรมีย์​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​พูด​ว่า “อาเมน ขอ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กระทำ​เช่น​นั้น ขอ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​โปรด​ให้​สิ่ง​ที่​ท่าน​เผย​ความ​เกิด​ขึ้น​จริง​เถิด และ​นำ​ภาชนะ​ทั้ง​หลาย​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​และ​เชลย​ทั้ง​หมด​จาก​บาบิโลน​กลับ​มา​ยัง​ที่​นี้​อีก

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 28:6
22 Referans Kwoze  

ขอ​ให้​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทรง​พระ​เจริญ​ตลอด​อนาคตกาล​อา​เมน​และ​อา​เมน


บะ​นา​ยา​บุตร​ยะ​โฮ​ยา​ดา​จึง​กราบ​ทูล​กษัตริย์​ว่า, อา​เมน: ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​กษัตริย์​ของ​เจ้านาย​ของ​ข้าพ​เจ้า​ทรง​ตรัส​ดังนั้น​ด้วย.


ดังนี้​แล​พวก​เจ้า​จะ​ได้​เป็น​ไพร่พล​ของ​เรา, แล​เรา​จะ​เป็น​พระเจ้า​ของ​พวก​เจ้า, เพื่อ​เรา​จะ​ได้​สำเร็จ​ข้อ​สบถ​ที่​เรา​ได้​ตั้ง​สบถ​ไว้​กับ​ปู่ย่าตายาย​ของ​พวก​เจ้า, เพื่อ​ประสงค์​จะ​ให้​เขา​ทั้งปวง​มี​ประเทศ​ที่​ไหล​ไป​ด้วย​น้ำนม​แล​น้ำผึ้ง, เหมือน​อย่าง​ทุกวันนี้. ขณะนั้น​ข้าพ​เจ้า​ได้​ตอบ​แก่​พระองค์​ว่า, ให้​เป็น​ไป​ดังนั้น, โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา.


และ​ผู้ปกครอง​ทั้ง​ยี่สิบ​สี่​คน​กับ​สัตว์​ทั้ง​สี่​นั้น ก็​ได้​กราบ​ลง​บูชา​พระ​เจ้า​ผู้​ประทับ​บน​พระ​ที่​นั่ง​นั้น​ว่า, “สาธุ อา​ละลู​ยา.”


และ​สัตว์​ทั้ง​สี่​นั้น​จึง​ร้อง​ว่า, “อา​เมน.” และ​ผู้ปกครอง​เหล่านั้น​ก็​หมอบ​ลง​นมัสการ


“จง​เขียน​ฝาก​ไป​ยัง​ทูต​แห่ง​คริสตจักร​ที่​เมือง​ละ​โอ​ดี​ไกอะ​ว่า, “ท่าน​ผู้​ทรง​สภาพ​เที่ยง​แท้ และ​เป็น​ผู้​สัตย์​ซื่อ​และ​เป็น​พะยาน​สัตย์​จริง และ​เป็น​ต้นเหตุ​สิ่ง​สาร​พัตร​ซึ่ง​พระ​เจ้า​ทรง​สร้าง​ไว้ กล่าว​ดังนี้​ว่า,


และ​เป็น​ผู้​ที่​มี​ชีวิต​อยู่ ถึง​เรา​เป็น​ผู้​ที่​ตาย​แล้ว. แต่​นี่​แน่ะ เรา​ก็​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​สืบๆ ไป​เป็น​นิตย์. และ​เรา​ถือ​ลูก​กุญแจ​แห่ง​ความ​ตาย​และ​แห่ง​เมือง​ผี.


บรรดา​คำ​ของ​พระ​เจ้า​เป็น​ความ​จริง​โดย​ที่​พระ​เยซู​เป็น​ผู้รับ​ประกัน​ไว้, และ​ที่​เรา​พูด​ว่า​อา​เมน​ใน​เวลา​ที่​เรา​ถวาย​เกียรติยศ​แก่​พระ​เจ้า​นั้น​ก็​เนื่อง​ด้วย​พระ​เยซู.


มิฉะนั้น​เมื่อ​ท่าน​ขอ​พร​ด้วย​จิตต์​วิญญาณ​แล้ว, คน​ซึ่ง​อยู่​ใน​พวก​ที่​มิได้​เรียน​รู้​จะ​ว่า “อา​เมน” เมื่อ​ท่าน​ขอ​พร​นั้น​อย่างไร​ได้? ด้วย​ว่า​ซึ่ง​ท่าน​ว่า​นั้น​เขา​ไม่​เข้าใจ.


สอน​เขา​ให้​ถือ​รักษา​สิ่ง​สาร​พัตร​ซึ่ง​เรา​ได้​สั่ง​พวก​ท่าน​ไว้ นี่​แหละ, เรา​จะ​อยู่​กับ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เสมอ​ไป​เป็น​นิตย์​กว่า​จะ​สิ้น​โลก.”


และ​ขอ​อย่า​นำ​ข้าพ​เจ้า​เข้า​ไป​ใน​การ​ทดลอง, แต่​ขอให้​พ้น​จาก​ซึ่ง​ชั่ว​ร้าย. (เหตุ​ว่า​ราช​สมบัติ​และ​ฤทธิ์​เดช​และ​รัศมี​ภาพ​สิทธิ์ขาด​อยู่​แก่​พระ​องค์​สืบๆ ไป​เป็น​นิตย์, อา​เมน.)


เมื่อ​ถ้วน​สอง​ปี​แล้ว, บรรดา​เครื่อง​ภาชนะ​ซึ่ง​นะ​บู​คัด​เนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​ได้​เอา​ไป​จาก​ที่นี้​ยก​ไป​ถึง​เมือง​บาบู​โลน​นั้น, เรา​จะ​เอา​มา​ถึง​ที่นี่​อีก.


ความ​ร้าย​จะ​ให้​เพราะ​ความ​ดี​ได้​หรือ, ด้วยว่า​เขา​ทั้งปวง​ได้​ขุด​บ่อ​สำหรับ​ใส่​จิตต์​ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​แล้ว. ได้​โปรด​ระลึก​ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​ยืน​ขึ้น​ต่อ​พระ​พัก​ตร​พระองค์, เพื่อ​จะ​ได้​บอก​ความ​ดี​สำหรับ​เจ้า​ทั้ง​หลาย, แล​เพื่อ​จะ​ได้​หัน​ความ​พิ​โร​ธ​ของ​พระองค์​จาก​เขา.


ถึง​ตัว​ข้าพ​เจ้า​ไม่​ได้​ด่วนๆ ไป​จาก​ที่​เป็น​ครู​สอน​ศาสนา​ตาม​พระองค์, หรือ​ข้าพ​เจ้า​ไม่​ได้​ปรารถนา​วัน​เป็น​อันตราย​นั้น, พระองค์​ได้​ทรง​ทราบ​อยู่​แล้ว. คำ​ที่​ออก​ริมฝีปาก​ของ​ข้าพ​เจ้า​ได้​อยู่​ตรง​ต่อ​พระ​พัก​ตร​พระองค์.


ความ​บรม​สุข​จง​มี​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระ​เจ้าของ​พวกยิศรา​เอล, ตั้งแต่​อดีต​กาล​ตลอด​อนาคต​กาล, และ​ให้​พล​ไพร่​ทั้ง​ปวง​กล่าว​ว่า, อา​เมน. จง​ยก​ยอ​สรรเสริญ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เถิด.


ความ​บรม​สุข​จง​มี​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตลอด​อนาคตกาล อา​เมน​และ​อา​เมน


ความ​บรม​สุข​จง​มี​แก่​พระ​นาม​อัน​รุ่ง​เรือง​ของ​พระองค์​เป็นนิตย์; ให้​แผ่น​ดิน​โลก​ทั้งสิ้น​เต็ม​ด้วย​รัศมี​ของ​พระองค์. อา​เมน​และ​อา​เมน


จง​สาธุการ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวก​ยิศ​รา​เอล​เป็นนิตย์​นิรันดร์. ฝูง​คน​จึง​ตอบ​ว่า, อา​เมน, และ​ได้​สรรเสริญ​พระ​ยะ​โฮ​วา.


แล​น้ำ​นี้​เป็น​ที่​แช่ง​สาป​จะ​เข้า​ไป​ใน​ตัว​เจ้า, แล​จะ​ทำ​ให้​ท้อง​บวม​ขึ้น​แล​ครรภ์​ของ​เจ้า​เสีย. แล​หญิง​นั้น​จะ​ตอบ​ว่า​ให้​เป็น​ดังนั้นๆ.


จง​เอา​ออก​เสีย​จาก​ที่​เป็น​ชะ​เลย, คือ​แต่​พวก​เฮ็ล​ดาย​บ้าง, แล​พวก​โต​บี​ยา​บ้าง, แล​พวก​ยะ​ดี​ดะ​ยา​บ้าง, แล​ใน​วัน​นั้น​ท่าน​จง​เข้า​ไป​ใน​เรือน​โย​ซิ​ยา​บุตร​แห่ง​ซะ​ฟัน​ยา, ที่​เขา​ได้​มา​จาก​เมือง​บาบู​โลน,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite