Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 25:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

16 แล​เขา​ทั้งปวง​จะ​ต้อง​กิน, แล​เดิน​ซวนเซ, แล​จะ​คลั่ง​ไป, เพราะ​กะ​บี่​ที่​เรา​จะ​ใช้​ไป​ที่​ท่ามกลาง​จำพวก​เขา.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

16 เขาจะดื่มและเดินโซเซและบ้าคลั่งไปเนื่องด้วยดาบซึ่งเราส่งไปท่ามกลางเขาทั้งหลาย”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

16 เขาจะดื่มและเดินโซเซและบ้าคลั่งไปเนื่องด้วยดาบซึ่งเราจะส่งไปท่ามกลางเขาทั้งหลาย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

16 เมื่อดื่มแล้ว พวกเขาจะโซซัดโซเซและคลุ้มคลั่งไป เพราะดาบที่เราจะส่งมาท่ามกลางพวกเขา”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

16 พวกมัน​จะ​ดื่ม​จน​เมา​โซเซ และ​ทำ​ตัว​เหมือน​คนบ้า ก็​เพราะ​ดาบ​ที่​เรา​ส่ง​ไป​ท่ามกลาง​พวกมัน”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

16 พวก​เขา​จะ​ดื่ม โซซัดโซเซ และ​บ้า​คลั่ง เพราะ​การ​ฆ่า​ฟัน​ที่​เรา​กำลัง​ทำ​ให้​เกิด​ขึ้น​ใน​หมู่​พวก​เขา”

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 25:16
16 Referans Kwoze  

นคร​นี​นะ​เว, เจ้า​ก็​จะ​ซึม​เซอะ​ไป​เช่นเดียวกัน​นั้นแหละ; เจ้า​จะ​หมดสติ​มัว​หา​ที่พึ่ง​เพื่อให้​พ้น​จาก​ศัตรู​เท่านั้น.


เมือง​บาบู​โลน​เป็น​ถ้วย​ทองคำ​ใน​หัตถ์​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, ที่​ได้​ให้​แต่​บรรดา​แผ่น​ดิน​โลก​เมา​ไป, ประเทศ​ทั้งปวง​ได้​กิน​แต่​ใน​น้ำ​องุ่น​แห่ง​เมือง​บาบู​โลน, เหตุ​ฉะนี้​ประเทศ​ทั้งปวง​จึง​คลั่ง​อยู่.


ด้วย​ว่า​ประเทศ​ทั้ง​ปวง​ได้​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​ของ​ความ​พิโรธ​แห่ง​การ​ล่วง​ประเวณี​ของ​เมือง​นั้น​จึง​ล่ม​จม​ลง และ​บรรดา​กษัตริย์​ที่​แผ่น​ดิน​โลก​ได้​กระทำ​ผิด​ประเวณี​กับ​เมือง​นั้น, และ​พ่อค้า​ทั้ง​หลาย​แห่ง​แผ่น​ดิน​โลก​ได้​เจริญ​ขึ้น​เป็น​คน​มั่ง​มี​ด้วย​อำนาจ​แห่ง​ความ​สุรุ่ยสุร่าย​ของ​เมือง​นั้น.’


ผู้​นั้น​ต้อง​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​แห่ง​พระ​นิเคราะห์​ของ​พระ​เจ้า ซึ่ง​ไม่ได้​ระคน​คับ​สิ่ง​ใด, ที่​ได้​เท​ลง​ใน​จอก​พระ​นิเคราะห์​ของ​พระ​องค์ และ​เขา​ถูก​ความ​ทุกข์​ทรมาน​ด้วย​ไฟ​กำมะถัน ต่อ​หน้า​ทูต​สวรรค์​ผู้​บริสุทธิ์​ทั้ง​หลาย, และ​ฉะเพาะ​พระ​พักตร​พระ​เมษ​โปดก​นั้น.


โอ้​บุตรี​แห่ง​เมือง​อะ​โดม​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​ประเทศ​อุ​ศ, จง​พา​กัน​ชื่นชมยินดี​เข้า​ไป​เถอะ​! จอก​ใบ​นั้น​คงจะ​ส่ง​ผ่าน​มา​ถึง​เจ้า​ด้วย​เป็นแน่, เจ้า​จะ​ต้อง​เมา​ไป, แล้ว​จะ​ถูก​แก้​ผ้า​ตัว​ล่อนจ้อน.


เรา​จะ​บันดาล​ให้​เขา​ทั้ง​หลาย​มี​การ​เลี้ยง​กัน​ใน​ความ​รื่นเริง​ของ​เขา, แล​เรา​จะ​กระทำ​ให้​เขา​ทั้ง​หลาย​เมา​สุรา, เพื่อ​เขา​จะ​ดีใจ, แล​หลับ​อยู่​เป็นนิตย์, แล​จะ​ไม่​ตื่น​ขึ้น​อีก, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.


เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​จง​บอก​เขา​ทั้งปวง​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้าของ​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย. พระเจ้า​ของ​ยิศ​รา​เอล, ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ดื่ม​แล​เมา​ไป, แล​ราก​ออก, แล​ล้ม​ลง, แล​ไม่​ลุก​ขึ้น​อีก​เลย, เพราะ​เหตุ​แห่ง​กะ​บี่​ที่​เรา​จะ​ใช้​ไป​ใน​ท่ามกลาง​พวก​เจ้า.


มี​ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​หนึ่ง​เป็น​องค์​ที่​สอง​ตาม​ไป​ประกาศ​ว่า, “เมือง​บาบู​โลน​อัน​ใหญ่​นั้น​ล่ม​จม​เสีย​แล้ว, ล่ม​จม​เสีย​แล้ว, เพราะว่า​ได้​กระทำ​ให้​ประเทศ​ทั้ง​ปวง​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​แห่ง​พระ​นิเคราะห์ อัน​สม​ลับ​การ​ล่วง​ประเวณี​ของ​ตน.”


พระองค์​ให้​ข้าพ​เจ้า​บริโภค​ความ​ขมขื่น​จน​ช่ำ, พระองค์​ได้​ให้​ข้าพ​เจ้า​เอือม​ด้วย​ผัก​ขม.


เจ้า​ยะฮูดา​ได้​ดื่ม​ความ​ทุกข์ ณ ภูเขา​บริสุทธิ์​ของ​เขา​อย่างไร, ประชาชาติ​ทั้ง​หลาย​ก็​จะ​ต้อง​ดื่ม​อย่าง​นั้น​ไม่​หยุดหย่อน​เช่นกัน. เออ, เขา​จะ​ดื่ม​และ​เขา​จะ​กลืน​มัน​ลง​ไป, แล้ว​ก็​จะ​บรรลัย​สาป​ศูนย์​ไป


เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​จง​บอก​คำ​นี้​แก่​เขา​ทั้งปวง​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ยิศ​รา​เอล, ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ขวด​ทุก​ใบ​จะ​ต้อง​เต็ม​ด้วย​น้ำ​องุ่น, แล​เขา​ทั้งปวง​จะ​ตอบ​แก่​เจ้า​ว่า, พวกเรา​ไม่​รู้​แน่​ว่า​ขวด​ทุก​ใบ​จะ​ต้อง​เต็ม​ด้วย​น้ำ​องุ่น​หรือ.


แล​เรา​จะ​ผลักไส​เขา​ทั้งปวง​ต่อ​ซึ่ง​กัน​แล​กัน. มาตรแม้น​บิดา​ทั้งปวง​แล​ลูก​ผู้ชาย​ทั้งปวง​ให้​โดน​กัน, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส. เรา​จะ​ไม่​กรุณา, ไม่​หย่อน, ไม่​เมตตา​เลย, แต่​จะ​ทำลาย​เขา​ทั้งปวง​เสีย


แล​เจ้า​ได้​แสวงหา​ซึ่ง​ของ​ใหญ่​สำหรับ​ตัว​หรือ, อย่า​หา​เลย, เพราะ​นี่​แน่ะ, เรา​จะ​นำ​ความ​ร้าย​มา​บน​บรรดา​เนื้อหนัง, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส, แต่​ชีวิต​ของ​เจ้า​จะ​ยก​ให้แก่​เจ้า​เป็น​ของ​ปล้น​สำหรับ​เจ้า​ใน​บรรดา​ตำบล​ที่​เจ้า​จะ​ไป​อยู่​นั้น


เจ้า​จง​ให้​เขา​เมา​ไป, เพราะ​เขา​ยก​หัว​เอง​ต่อสู้​พระ​ยะ​โฮ​วา. โม​อาบ​จะ​กลิ้งเกลือก​อยู่​ใน​อาเจียน​ของ​ตัว​ด้วย, แล​เขา​จะ​ต้อง​เป็น​ที่​ดูหมิ่น​ดูถูก​ด้วย.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite