Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 25:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 แล​ประเทศ​นี้​ทั้งหมด​จะ​เป็น​ร้าง​ทั้งนั้น, จะ​เป็น​ที่​ตกตะลึง, แล​บ้านเมือง​ทั้งปวง​เหล่านี้​จะ​ต้อง​ปรนนิบัติ​กษัตริย์​บาบู​โลน​เจ็ดสิบ​ปี.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

11 แผ่นดินนี้ทั้งสิ้นจะถูกทิ้งร้างและเป็นที่ร้างเปล่า และบรรดาประชาชาติเหล่านี้จะปรนนิบัติกษัตริย์แห่งบาบิโลนอยู่ 70 ปี

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 แผ่​นดินนี้ทั้งสิ้นจะเป็​นที​่รกร้างและที่น่าตกตะลึง และประชาชาติ​เหล่านี้​จะปรนนิบั​ติ​กษัตริย์​กรุ​งบาบิโลนอยู่​เจ​็ดสิบปี’

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 ดินแดนทั้งหมดนี้จะกลายเป็นซากทิ้งร้างว่างเปล่า และชนชาติเหล่านี้จะรับใช้กษัตริย์บาบิโลนเป็นเวลาเจ็ดสิบปี”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 ทั่ว​แผ่นดินนี้​จะ​กลายเป็น​ที่​แห้งแล้ง​รกร้าง และ​ชนชาติ​นี้​จะต้อง​เป็น​ขี้ข้า​กษัตริย์​บาบิโลน​ไป​อีก​เจ็ดสิบ​ปี

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​นี้​จะ​พัง​ลง​และ​กลาย​เป็น​ที่​รก​ร้าง และ​ประชา​ชาติ​เหล่า​นี้​จะ​รับใช้​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​เป็น​เวลา 70 ปี

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 25:11
23 Referans Kwoze  

ใน​ปี​ที่​หนึ่ง​แห่ง​รัชช​กาล​ของ​ราชา​องค์​นี้, ข้าพ​เจ้า, ดานิเอล, ได้​เข้าใจ​จาก​ทะเบียน​บันทึก​ปี, ซึ่ง​จารึก​พระ​ดำรัส​ของ​พระเจ้า​ที่​ได้​มี​มา​ยัง​ยิ​ระ​มะ​ยา, ศาสดาพยากรณ์, กล่าว​ถึง​ความ​ร้าง​ของ​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​ครบ​เจ็ดสิบ​ปี​บริบูรณ์.


ขณะนั้น​ทูต​พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ตอบ​ว่า, โอ้​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, พระองค์​จะ​ไม่​ทรง​เมตตา​แก่​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม,แล​เมือง​ยู​ดาย​นาน​ไป​สัก​เท่าใด​เล่า, ซึ่ง​พระองค์​ได้​ทรง​กริ้ว​มา​ถึง​เจ็ดสิบ​ปี​แล้ว​นี้.


ท่าน​จง​กล่าว​แก่​ชน​เมือง​ทั้งปวง​แล​พวก​ปุโรหิต​ว่า, เมื่อ​ท่าน​ได้​ถือศีล​อด​อาหาร​แล​พิลาป​ร่ำไร​ใน​ทุก​เดือน​ห้า​แล​ทุก​เดือน​เจ็ด​ถึง​เจ็ดสิบ​ปี​มา​แล้ว​นั้น, ก็​ท่าน​ได้​กระทำ​เพื่อ​เห็นแก่​เรา​คือ​เรา​เอง​หรือ.


แล​จะ​บังเกิด​เหตุ​เมื่อ​เจ็ดสิบ​ปี​นั้น​ครบ​แล้ว, เรา​จะ​ลงโทษ​แก่​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน, แล​จะ​ลงโทษ​แก่​เมือง​นั้น​เพราะ​ความ​อสัตย์​อธรรม​ของ​เขา, แล​เพราะ​ความ​ชั่ว​แผ่น​ดิน​ของ​ชาติ​เคเซ็ด, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส, แล​เรา​จะ​กระทำ​แผ่น​ดิน​แล​ประเทศ​นั้น​เป็น​ร้าง​ต่อไป​เป็นนิตย์, เป็น​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส.


เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ประเทศ​นี้​จะ​ต้อง​เริด​ร้าง​ไป​เสีย​หมด, ถึงกระนั้น​เรา​จะ​ไม่​ได้​ทำ​ให้​สำเร็จ​ที่สุด.


และ​เรา​จะ​ให้​แผ่น​ดิน​นั้น​ร้าง​เปล่า​เสีย, และ​ศัตรู​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้าที่​มา​อาศัย​ใน​แผ่น​ดิน​จะ​อัศจรรย์​ใจ;


และ​เรา​จะ​ปล่อย​ให้​มัน​เสีย​ไป​ตาม​เรื่อง; จะ​ไม่​มี​ใคร​ลิด​แขนง​หรือ​พรวน​ดิน; แต่​จะ​มี​ต้น​หนาม​เล็ก​และ​หนาม​ใหญ่​งอก​ขึ้น​มา​แทน; และ​เรา​จะ​สั่ง​ไม่​ให้​เมฆ​เป็น​ฝน​ตก​รด​สวน​นั้น​อีก​ต่อไป.


ของ​เหล่านั้น​จะ​ต้อง​กวาด​เอา​ไป​ถึง​เมือง​บาบู​โลน​แล​จะ​ต้อง​อยู่​ที่​นั้น, กว่า​วันหนึ่ง​วัน​ใด​ที่​เรา​จะ​มา​เยี่ยม​ของ​นั้น พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส. ใน​วัน​นั้น​เรา​จะ​พา​เอา​ของ​เหล่านั้น​ขึ้น​มา, แล​จะ​คืน​ของ​เหล่านั้น​มา​ถึง​ที่นี้


พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, เป็น​พระเจ้า​ของ​พวก​ยิศ​รา​เอล. ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เรา​ได้​เอา​แอก​เหล็ก​ใส่​บน​คอ​แห่ง​บรรดา​เมือง​ทั้ง​หลาย​แล้ว, เพื่อ​จะ​ให้​เขา​ปรนนิบัติ​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​แล​เขา​ทั้งปวง​จำ​ต้อง​ปรนนิบัติ​ท่าน, แล​เรา​ได้​ยก​สัตว์​โดย​รัจ ฉาน​แห่ง​ทุ่งนา​ให้แก่​ท่าน​ด้วย.


เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ครั้น​เมื่อ​ครบถ้วน​เจ็ดสิบ​ปี, ที่​เมือง​บาบู​โลน​แล้ว, เรา​จะ​ไป​เยี่ยม​เจ้า​ทั้ง​หลาย, แล​จะ​กระทำ​ให้​คำ​ดี​ของ​เรา (ซึ่ง​ได้​กล่าว​ไว้) แก่​พวก​เจ้า​ให้​สำเร็จ, คือ​ว่า​จะ​กระทำ​ให้​พวก​เจ้า​กลับ​มา​ถึง​ที่นี่.


แล​จง​บอก​เขา​ทั้งปวง​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, เป็น​พระเจ้า​ของ​พวก​ยิศ​รา​เอล, ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​ใช้​ไป​เอา​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​บ่าว​ของ​เรา, แล​จะ​ตั้ง​พระที่นั่ง​ของ​เขา​เหนือ​ก้อน​หิน​เหล่านี้​ซึ่ง​เรา​ได้​ซ่อน​ไว้, แล​เขา​จะ​แผ่​พลับพลา​ของ​เขา​เหนือ​ก้อน​หิน​เหล่านี้​นั้น:


แล​การ​เหล่านั้น​ไม่​ได้​เข้า​ใน​พระทัย​พระองค์​หรือ, จนถึง​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทน​เอา​อีก​ไม่​ได้, เพราะ​ความ​ประพฤติ​ชั่ว​ต่างๆ ของ​พวก​ท่าน, แล​เพราะ​ความ​น่าเกลียดน่าชัง​ซึ่ง​พวก​ท่าน​ได้​กระทำ​นั้น, เพราะ​เหตุ​ดังนี้​ประเทศ​ของ​พวก​ท่าน​ได้​เป็น​ร้าง​เสียแล้ว, แล​เป็น​ความ​พิศวง​นัก, แล​เป็น​ที่​แช่ง​ปราศ​จาก​คน​อยู่. เหมือน​ที่​เป็น​ทุกวันนี้.


แต่​แผ่น​ดิน​นั้น​ก็​รกร้าง​ว่างเปล่า​อยู่, เนื่องจาก​ผล​การ​กระทำ​ผิด​ของ​ผู้​ที่​ได้​อาศัย​อยู่ ณ ที่​นั้น.


คน​ทั้งปวง​ที่​เหลือ​พ้น​จาก​คม​ดาบ​นั้น, ท่าน​ก็​พา​ไป​ยัง​กรุง​บาบู​โลน: ให้​เป็น​บ่าว​ทาส​ของ​ท่าน, และ​ของ​ราชวงศ์​ของ​ท่าน​ตราบเท่า​จนถึง​กษัตริย์​แผ่น​ดิน​ฟารัศ​ได้​ขึ้น​ครอบครอง:


ข้าพ​เจ้า​แล​ไป, ก็​นี่​แน่ะ, ที่​เคย​มี​ผล​บริบูรณ์​ก็​เป็น​ทุ่งนา​เปล่าๆ, แล​บรรดา​เมือง​ทั้งปวง​สำหรับ​ที่​นั้น​ก็​ต้อง​หัก​ทำลาย​ลง​ต่อ​พระ​พัก​ตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​แล้ว, เพราะ​ความ​พิ​โร​ธ​อัน​ร้ายกาจ​ของ​พระองค์.


พระองค์​ได้​ละทิ้ง​ที่​ซุ้ม​ของ​พระองค์, ดุจ​สิงห์โต, เพราะ​ประเทศ​ของ​เขา​เป็น​ที่​ร้าง​เปล่า​แล้ว, เพราะ​ความ​ดุ​ของ​ผู้​ข่มขี่, แล​เพราะ​ความ​พิ​โร​ธ​ใหญ่​ของ​พระองค์


แล​บรรดา​เมือง​ทั้งปวง​จะ​ได้​ปรนนิบัติ​นะ​บุ​คัศเนซัร​แล​บุตร​แล​นัดดา​ของ​เขา, กว่า​เวลา​กำหนด​สำหรับ​เมือง​ของ​เขา​จะ​มา​ถึง​แล้ว. แล​ใน​ขณะนั้น​เมือง​หลาย​เมือง​แล​กษัตริย์​ใหญ่​หลาย​องค์​จะ​มา​ใช้​นะ​บูคัศเนซัร​ให้​ปรนนิบัติ​เขา.


และ​เรา​จะ​ยื่น​พระ​หัตถ์​เหนือ​เขา​ทั้ง​หลาย, แล​จะ​ทำ​ให้​แผ่น​ดิน​สิ้น​ศูนย์​ร้าง​เปล่า​ยิ่ง​กว่า​ป่า​ดอน​ที่​ทาง​เมือง​ดิ​ปลา​ใน​บรรดา​ที่​อาศัย​ของ​เขา, และ​เขา​จะ​ได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​พระ​ยะ​โฮ​วา


และ​จง​ว่า​แก่​พล​ไพร่​แผ่น​ดิน​นั้น​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​แก่​ชาว​ยะ​รู​ซา​เลม​ทั้งปวง, และ​ต่อ​แผ่น​ดิน​ยิศ​รา​เอล​ว่า, เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ต้อง​กิน​ขนม​ของ​เขา​ด้วย​ความ​วิตก, และ​ดื่ม​น้ำ​ด้วย​ความ​สะดุ้ง​เพื่อ​แผ่น​ดิน​เมือง​นั้น​จะ​ร้าง​เปล่า​ปราศ​จาก​สิ่งของ​บริบูรณ์, เพราะ​ความ​ร้ายกาจ​ของ​คน​ทั้งปวง​ที่อยู่​ใน​เมือง​นั้น.


เท้า​คน​และ​ตีน​สัตว์​ก็​จะ​มิได้​ข้าม​เมือง​อาย​ฆุบ​โต​ไป, และ​เมือง​นั้น​จะ​มิได้​เป็น​ที่อยู่​สิ้น​สี่​สิบ​ปี.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite