Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 20:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​อยู่​ด้วย​ข้าพ​เจ้า​เป็น​เหมือน​อย่าง​ผู้​มี​ฤทธิ์​อัน​พิลึก​พึง​กลัว, เหตุ​ฉะนี้​จำพวก​ที่​ข่มเหง​ข้าพ​เจ้า​จะ​ต้อง​สะดุด​กะ​เดื่อง, แล​เขา​ทั้งปวง​จะ​ไม่​ชะ​นะ. เขา​จะ​ต้อง​ละอาย​นัก, เพราะ​ใจ​ไม่​เจริญ. ความ​วุ่นวาย​ของ​เขา​จะ​ไม่​ลืม​ได้​เลย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

11 แต่พระยาห์เวห์ทรงอยู่กับข้าพเจ้าดังนักรบที่น่าเกรงขาม เพราะฉะนั้น บรรดาผู้ข่มเหงข้าพเจ้าจะสะดุด พวกเขาจะไม่ชนะข้าพเจ้า เขาจะอับอายอย่างยิ่ง เพราะเขาทำไม่สำเร็จ ความอัปยศอดสูเป็นนิตย์ของเขานั้น จะไม่มีวันถูกลืม

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 แต่​พระเยโฮวาห์ทรงอยู่ข้างข้าพเจ้าดังนักรบที่​น่ากลัว เพราะฉะนั้น ผู้​ข่มเหงข้าพเจ้าจะสะดุด เขาจะไม่ชนะข้าพเจ้า เขาจะขายหน้ามาก เพราะเขาจะไม่เจริญขึ้น ความอัปยศอดสู​เป็นนิตย์​ของเขานั้นจะไม่​มี​วันลืม

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอยู่เคียงข้างข้าพระองค์ประหนึ่งนักรบผู้เกรียงไกร ฉะนั้นบรรดาผู้ข่มเหงข้าพระองค์จะล้มลงและไม่ชนะ พวกเขาจะล้มเหลวและอัปยศอดสู พวกเขาจะถูกตราหน้าและเสียเกียรติตลอดไป

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 พระยาห์เวห์​อยู่​กับ​ข้าพเจ้า​เหมือน​นักรบ​ที่​น่าเกรง​ขาม ดังนั้น คน​ที่​ไล่ล่า​ข้าพเจ้า​จะ​สะดุดล้ม และ​ไม่​สามารถ​เอาชนะ​ข้าพเจ้า​ได้ พวกเขา​จะ​อับอาย​ขายหน้า​เพราะ​ไม่เข้าใจ พวกเขา​จะ​ต้อง​แบก​ความ​อับอาย​นั้น​ไว้​ตลอดกาล​จะ​ไม่มีใคร​ลืม​ความ​อับอาย​นั้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สถิต​กับ​ข้าพเจ้า​อย่าง​นักรบ​ผู้​แข็ง​แกร่ง ดัง​นั้น พวก​ที่​กดขี่​ข่มเหง​ข้าพเจ้า​จะ​สะดุด พวก​เขา​จะ​เอา​ชนะ​ข้าพเจ้า​ไม่​ได้ และ​จะ​ต้อง​อับอาย เพราะ​จะ​ไม่​พบ​ความ​สำเร็จ พวก​เขา​จะ​ถูก​หลู่​เกียรติ อย่าง​ไม่​มี​วัน​ลืม​ได้

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 20:11
25 Referans Kwoze  

แล​เขา​เหล่านั้น​จะ​รบ​ต่อสู้​เจ้า, แต่​เขา​จะ​ไม่​ชะ​นะ​แก่​เจ้า, เพราะ​เรา​อยู่​ด้วย​เจ้า​เพื่อ​จะ​ให้​เจ้า​รอด, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส


อย่า​กลัว​หน้า​เขา, เพราะ​เรา​อยู่​ด้วย​เจ้า​เพื่อ​จะ​ช่วย​เจ้า​ให้​พ้น​ได้, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ความ​นี้.


แล​เรา​จะ​กระทำ​ให้​เจ้า​เป็น​กำแพง​ทองเหลือง​แก่​ไพร่พล​เหล่านี้, แล​เขา​ทั้งปวง​จะ​รบ​ต่อสู้​เจ้า, แต่​เขา​จะ​ไม่​ได้​ชะ​นะ​ต่อ​เจ้า, เพราะ​เรา​ได้​อยู่​ด้วย​เจ้า​เพื่อ​จะ​ช่วย​เจ้า, แล​เพื่อ​จะ​ให้​เจ้า​รอด, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.


ให้​คน​จำพวก​ที่​ไล่​ข่มเหง​ข้าพ​เจ้า​นั้น, ให้​เสียใจ​ไป​เถิด, แต่​อย่า​ให้​ใจ​ข้าพ​เจ้า​เสีย​ไป, ขอ​ให้​เขา​ทั้งปวง​ตกตะลึง​ไป, แต่​อย่า​ให้​ข้าพ​เจ้า​ตกตะลึง​เลย, ได้​พา​วัน​ร้าย​มา​เหนือ​พวกเขา, แล​ให้​เขา​ทั้งปวง​แตก​ทำลาย​ไป​ด้วย​ความ​ฉิบหาย​สอง​เท่า​เถิด.


อย่า​กลัว​เลย, ด้วยว่า​เรา​อยู่​กับ​เจ้า, อย่า​ท้อใจ, เพราะ​เรา​เป็น​พระเจ้า​ของ​เจ้า, เรา​จะ​หนุน​กำลัง​เจ้า, เออ, เรา​จะ​ช่วย​เจ้า, เออ, เรา​จะ​ยก​ชู​เจ้า​ไว้​ด้วย​มือขวา​อัน​ชอบธรรม​ของ​เรา.


บรรดา​ศัตรู​ของ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ได้​รับ​ความ​อาย​และ​ความ​ทุกข์​มาก; เขา​จะ​ถอย​กลับ​ไป, เขา​จะ​ได้​รับ​ความ​อับอาย​ทันที


ขอ​ให้​เหล่า​คน​ที่​เสาะหา​ชีวิต​ของ​ข้าพ​เจ้า​เพื่อ​จะ​ประหาร​นั้น,ได้​รับ​ความ​อับอาย​และ​แตก​กระจัดกระจาย​ไป: ฝ่าย​คน​ที่​ยินดี​ใน​เหตุร้าย​ซึ่ง​เกิด​แก่​ข้าพ​เจ้า​นั้น​ขอ​ให้​เขา​กลับ​ได้ ความ​อัปยศ.


ขอ​ให้​คน​เหล่านั้น​ที่​มี​ใจ​ยินดี​เพราะ​ความ​อันตราย​ของ​ข้าพ​เจ้า​พา​กัน​อับอายขายหน้า: ขอ​ให้​พวก​ที่​คุยโต​ต่อ​ข้าพ​เจ้า​ได้​หุ้ม​ห่อ​ด้วย​ความ​ละอาย​และ​อัปยศ.


ด้วย​เหตุ​เหล่านั้น​เรา​จะ​ว่า​อย่างไร? ถ้า​พระ​เจ้า​อยู่​ฝ่าย​เรา, ใคร​ผู้ใด​จะ​ต่อสู้​เรา​ได้?


แล​เรา​จะ​พา​ความ​ดูหมิ่น​ดูถูก​อัน​ไม่​รู้​สิ้น​มา​เหนือ​พวก​เจ้า, แล​ความ​ละอาย​เป็นนิตย์, ซึ่ง​จะ​ไม่​ได้​ลืม​เลย


แต่​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทรง​เข้าข้าง​ข้าพ​เจ้า​และ​ทรง​ชู​กำลัง​ข้าพ​เจ้า, เพื่อ​จะ​ให้​การ​ซึ่ง​ข้าพ​เจ้า​ได้​ประกาศ​นั้น​สำเร็จ, และ​เพื่อ​พวก​ต่างชาติ​ทั้ง​ปวง​จะ​ได้​ยิน​ได้​ฟัง ข้าพ​เจ้า​ก็​ได้​พ้น​จาก​ปาก​สิงห์โต​นั้น.


ฝ่าย​เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​อับอายขายหน้า​ไป​ตาม​กัน, ช่าง​ทำ​รูป​เคารพ​ก็​อดสู.


มา​ซิ, มา​ดู​กิจการ​ของ​พระเจ้า; ที่​พระองค์​ได้​กระทำ​กิจการ​อัน​น่ากลัว​ต่อ​เผ่าพันธุ์​ของ​มนุษย์.


หลาย​คน​ที่​นอนหลับ​จม​อยู่​ใต้ดิน​นี้​จะ​ตื่น​ขึ้น​จาก​หลับ, บ้าง​ก็​จะ​ตื่น​ขึ้น​เข้า​สู่​ถาวร​ชีวิต, บ้าง​ก็​เข้า​สู่​ความ​อับอาย, และ​ขายหน้า​ชั่ว​กัปป์​ชั่ว​กัลป์.


ข้า​แต่​พระเจ้า​แห่ง​ความ​รอด​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า, พระ​ผู้​เป็น​ที่​ไว้เนื้อเชื่อใจ​ของ​คน​ทุก​มุม​โลก, และ​ของ​คน​ที่อยู่​ไกล​พ้น​ทะเล​ไป:


เพราะว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ผู้ใหญ่​ยิ่ง​เป็น​ที่​พึง​กลัว; พระองค์​เป็น​พระบรมมหา​กษัตริย์​ทั่ว​แผ่น​ดิน​โลก.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​อีก​ว่า, “อย่า​กลัว​เลย, เจ้า​หนอน​ยา​โคบ, และ​เจ้า​ชน​ยิศ​รา​เอล; เรา​จะ​ช่วย​เจ้า, และ​ผู้​ไถ่​ของ​เจ้า​คือ​องค์​บริสุทธิ์​แห่ง​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล.


เขา​ได้​ข่มเหง​พวก​ข้าพ​เจ้า​แล้ว​หลาย​ครั้ง​ตั้งแต่​หนุ่มๆ มา; ถึง​เช่นนั้น​ก็ดี​เขา​มิได้​ชะ​นะ​พวก​ข้าพ​เจ้า​เลย.


โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระองค์​ก็​ทรง​รู้, ขอ​พระองค์​ได้​ระลึก​ถึง​ข้าพ​เจ้า, แล​ให้​มา​เยี่ยม​ข้าพ​เจ้า, แล​ทำ​หาย​แค้น​ของ​ข้าพ​เจ้า​ต่อ​จำพวก​ที่​ข่มเหง​ข้าพ​เจ้า​เถิด, อย่า​ได้​เอา​ตัว​ข้าพ​เจ้า​ไป​จาก​ความ​อดกลั้น​พระทัย​ของ​พระองค์, ขอ​พระองค์​ได้​ทรง​รู้​ว่า​ข้าพ​เจ้า​ได้​พ้น​ความ​ขัดขวาง​เพราะ​เห็นแก่​พระองค์.


ลม​จะ​กิน​บรรดา​เจ้านาย​ของ​เจ้า​แล​ผู้​ที่รัก​ทั้งปวง​ของ​เจ้า​จะ​ต้อง​เข้า​ไป​ใน​ความ​ชะ​เลย, แท้จริง​เมื่อ​ขณะนั้น, เจ้า​จะ​ต้อง​ละอาย​ตกตะลึง​เพราะ​บรรดา​ความ​บาป​ของ​เจ้า.


พระองค์​ได้​แสดง​ความ​เมตตา​อัน​ประกอบ​ด้วย​ความ​รัก​แก่​หลาย​พัน (ชั่ว), แล​ได้​ตอบแทน​ความ​ชั่ว​ของ​ปู่ย่าตายาย​ทั้ง​หลาย​ใน​อก​ลูก​ของ​เขา, ที่​บังเกิด​ภายหลัง​เขา​ทั้ง​หลาย. พระองค์​เป็น​ผู้ใหญ่, เป็น​พระเจ้า​ทรง​ฤทธิ์​อัน​ยิ่ง, พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ก็​เป็น​นาม​ชื่อ​ของ​พระองค์​นั้น.


เพราะ​ดู​เถิด​เรา​ได้​กระทำ​ให้​ตัว​เจ้า​เป็น​เมือง​มี​ค่าย​พร้อม, แล​ให้​เป็น​เสา​เหล็ก, แล​ให้​เป็น​กำแพง​ทองเหลือง, ที่​จะ​ต่อสู้​ประเทศ​ทั้งหมด, แล​ต่อสู้​กษัตริย์​แห่ง​ตระกูล​ยะฮูดา, ต่อสู้​เจ้านาย​เมือง​เหล่านั้น, ต่อสู้​พวก​ปุโรหิต​เหล่านั้น, แล​ต่อสู้​พล​ไพร่​ของ​ประเทศ​นั้น.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite