Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 14:17 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

17 เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​จง​ไป​บอก​คำ​นี้​แก่​เจ้า​ว่า, ให้​ตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ไหล​ลง​ด้วย​น้ำตา​ทั้ง​กลางคืน​แล​กลางวัน, แล​อย่า​ให้​หยุด​เลย, เพราะ​ลูก​หญิง​พรหมจารี​ของ​ไพร่พล​ข้าพ​เจ้า​หัก​พัง​ลง​เป็น​ความ​ทุกข์​ใหญ่,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

17 “เจ้าจงกล่าวถ้อยคำนี้แก่เขาว่า ‘ขอให้ตาของเรามีน้ำตาไหลทั้งกลางคืนและกลางวัน อย่าให้หยุดยั้ง เพราะประชากรของเราต้องเจ็บปวดด้วยบาดแผลฉกรรจ์ ด้วยถูกตีอย่างหนักมาก

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

17 เจ้​าจงกล่าวถ้อยคำนี้​แก่​เขาว่า ‘​ขอให้​ตาของเรามีน้ำตาไหลทั้งกลางคืนและกลางวัน อย่าให้​หยุดยั้ง เพราะบุตรสาวพรหมจารี​แห่​งประชาชนของเรา ถู​กขยี้ด้วยความหายนะยิ่งใหญ่ ถู​กตีอย่างหนักมาก

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

17 “จงบอกพวกเขาว่า “ ‘ขอให้น้ำตาของเราไหลริน ไม่หยุดหย่อนทั้งวันทั้งคืน เพราะธิดาพรหมจารีของเราคือประชากรของเรา ถูกตีและนอนซมด้วยบาดแผลฉกรรจ์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

17 เยเรมียาห์ เอา​คำ​พูดนี้​ไป​บอก​กับ​ยูดาห์​ว่า ‘เรา​หลั่ง​น้ำตา​ทุก​คืนวัน​ไม่เคย​หยุดหย่อน เพราะ​การ​ทำลาย​ล้าง​อัน​ใหญ่หลวง​ที่​เกิดขึ้น​กับ​คน​ที่​เรารัก เพราะ​เขา​มี​แผล​อัน​เจ็บปวด​แสนสาหัส

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

17 เจ้า​จง​พูด​กับ​พวก​เขา​ดัง​นี้ ‘ให้​ข้าพเจ้า​หลั่ง​น้ำตา​ทั้ง​วัน​และ​คืน อย่า​ให้​หยุด​ร้องไห้​เลย เพราะ​ธิดา​พรหมจารี​ของ​ประชาชน​ของ​ข้าพเจ้า​ถูก​โจมตี และ​บาดเจ็บ​แสน​สาหัส

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 14:17
20 Referans Kwoze  

เหตุ​ด้วย​ลูก​หญิง​ของ​ไพร่พล​ของ​ข้าพ​เจ้า​เจ็บ​บาดแผล​ข้าพ​เจ้า​จึง​เจ็บ​ด้วย. ตัว​ข้าพ​เจ้า​สี​ดำ​ไป​แล้ว, แล​ความ​ตกตะลึง​ได้​จับตัว​ข้าพ​เจ้า.


โอ้​บุตรี​แห่ง​ยะ​รู​ซา​เลมเอ๋ย, ข้าฯ จะ​เอา​เจ้า​ไป​เปรียบ​ให้​เหมือน​กับ​อะไร? โอ้​บุตรี​สาว​แห่ง​ซี​โอน​เอ๋ย, ข้าฯ จะ​เอา​เจ้า​ไป​เปรียบ​ได้แก่​อะไร, เพื่อ​ข้าฯ จะ​เล้าโลม​เจ้า​ได้? เพราะ​ความ​อับปาง​ของ​เจ้า​ก็​ใหญ่​เทียมเท่า​สมุทร: ผู้ใด​จะ​ซ่อมแซม​ได้​เล่า.


แต่ทว่า​ถ้า​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​ฟัง​คำ​นี้, ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ร้อง​ได้​น้ำตาไหล​ใน​ที่​ลับๆ เพราะ​ความ​ถือยศ​ของ​พวก​เจ้า, แล​ตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​จะ​มี​น้ำตาไหล​นัก, แล​จะ​ไหล​ลง​ด้วย​น้ำตา​เพราะ​ฝูง​คน​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ได้​ต้อง​อพยพ​ไป​เป็น​พวก​ชะ​เลย​แล้ว.


โอ้​โอ๋​อยาก​ที่​จะ​ให้​ศีรษะ​ของ​ข้าพ​เจ้า​เป็น​น้ำ, แล​ตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​เป็น​น้ำพุ​ออก, เพื่อ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ได้​ร้องไห้​น้ำตาไหล​ทั้งวันทั้งคืน, เพราะ​ลูก​หญิง​ไพร่พล​ของ​ข้าพ​เจ้า​ที่​ต้อง​ฆ่า​เสีย​นั้น.


เหตุ​ฉะนั้น​เรา​จึง​ได้​ประหาร​เจ้า​ด้วย​บาดแผล​เจ็บปวด​สาหัส; เรา​ได้​ทำ​ให้​เจ้า​เป็น​ที่​เริด​ร้าง​เพราะ​บาป​ของ​เจ้า.


จิตต์​ใจ​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ร้องทุกข์​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา, โอ้​กำแพง​แห่ง​บุตรี​แห่ง​กรุง​ซี​โอน​เอ๋ย, จง​หลั่ง​น้ำตา​ให้​ไหล​อาบ​ทั้ง​กลางวัน​และ​กลางคืน​ดุจ​น้ำ​ใน​ลำธาร; อย่า​ได้​หยุดหย่อน​เลย; อย่า​ให้​น้ำตา​แห้ง​ลูกตา​เลย.


วิ​บาก​แก่​ข้าพ​เจ้า​เพราะ​ความ​ปวด​เจ็บ​ของ​ข้าพ​เจ้า, บาดแผล​ของ​ข้าพ​เจ้า​เป็น​ที่​ทรมาน​นัก, แต่​ข้าพ​เจ้า​ได้​บอก​ว่าความ​นี้​เป็น​ความ​เศร้าโศก​จริง, แต่​ข้าพ​เจ้า​จำเป็น​ทน​เอา.


นี่​คือ​ข้อความ​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ถึง​กษัตริย์​นั้น: “บุตรี​สาว​แห่ง​กรุง​ซี​โอน​ได้​ดูหมิ่น​เจ้า​และ​หัวเราะเยาะ​เจ้า! บุตรี​แห่ง​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​ได้​ยก​คอ​ให้แก่​เจ้า!


ขอ​พระองค์​ทรง​งด​การ​ประหัตประหาร​ข้าพ​เจ้า: ข้าพ​เจ้า​ซูบ​ผอม​ไป​ด้วย​ถูก​ตี​ด้วย​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์.


พรหมจารี​คือ​ยิศ​รา​เอล​ได้​ล้ม​ลง​แล้ว, จะ​มิได้​กลับ​ลุก​ขึ้น​นอน​บน​แผ่น​ดิน​ของ​ตน, ไม่​มี​ผู้ใด​จะ​ยก​เขา​ขึ้น.


น้ำตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ไหล​ออก​มากมาย? เพราะ​เขา​ทั้ง​หลาย​ไม่​ถือ​รักษา​กฎหมาย​ของ​พระองค์


ครั้น​ข้าพ​เจ้า​จะ​ปลอบโยน​ตัว​ข้าพ​เจ้า​แก้​ความ​ทุกข์​ของ​ข้าพ​เจ้า,


นี่​เป็น​ถ้อยคำ​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ถึง​กษัตริย์​อะซู​ริ​ยะ​ว่า; ลูก​หญิง​แห่ง​พรหม​จารีย์​แห่ง​ซี​โอน​ได้​ดูถูก​ดู​หมิ่น​แก่​เจ้า, และ​ได้​หัวเราะเยาะ​เจ้า; ลูกสาว​แห่ง​กรุง​ยะ​รู​ซา​เล็ม​ได้​สั่น​ศีรษะ​แก่​เจ้า.


แล​ให้​หญิง​เหล่านั้น​ด่วนๆ จับ​ทำ​ร้อง​ได้​ร้อง​ห่ม​เพราะ​พวกเรา เพื่อ​ตา​ของ​เรา​จะ​มี​น้ำตาไหล​ลง, แล​เปลือก​ตา​ของ​พวกเรา​จะ​มี​น้ำตา​พุ​ออก​มากมาย.


เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ไถ่ถาม​ใน​ท่ามกลาง​พวก​นานา​ประเทศ, ใคร​ได้ยิน​ความ​ดังนี้, ต่อ​หญิง​พรหมจารี​ของ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​กระทำ​การ​อย่างหนึ่ง​อัน​พิลึก​พึง​กลัว.


นัยน์ตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​ทรุดโทรม​เพราะ​หลั่ง​น้ำตา, จิตต์ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​ระบม​บอบช้ำ​แทบ​อาเจียน​เป็น​โลหิต​ตกลง​ดิน, เพราะ​ความ​พินาศ​แห่ง​บุตรี​ของ​พล​เมือง​ข้าพ​เจ้า, และ​เพราะ​เหล่า​ลูก​เด็ก​เล็ก​แดง​ที่​ยัง​ดูด​นม​อยู่​นั้น​ก็​เป็น​ลม​สลบ​อยู่​ตาม​ถนนหนทาง​ใน​กรุง.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite