เยเรมีย์ 13:27 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194027 เราได้เห็นความผิดประเวณีของเจ้า, แลการที่เจ้าร้องเรียก (ชู้ของเจ้า) คือการโสโครกแห่งการเล่นชู้ของเจ้า, แลความน่าเกลียดทั้งปวงของเจ้าบนภูเขาทั้งหลาย, แลในทุ่งนาทั้งปวง. โอ้ยะรูซาเลม, ความทุกข์จงมีแก่เจ้า, เจ้าจะยอมชำระเสียให้หมดจดหรือ, จะเป็นดังนั้นเมื่อไรเล่า Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน27 เราได้เห็นการที่น่าสะอิดสะเอียน การล่วงประเวณี ความกำหนัดโหยหา และการเล่นชู้ด้วยตัณหาของเจ้า บนเนินเขาทั้งหลายที่ในทุ่งนา โอ เยรูซาเล็มเอ๋ย วิบัติแก่เจ้า อีกนานสักเท่าใด เจ้าจึงจะยอมทำให้ตนสะอาดได้?” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV27 เราได้เห็นการล่วงประเวณีของเจ้า การครวญหา การเล่นชู้อย่างแก่ราคะของเจ้า และการที่น่าสะอิดสะเอียนของเจ้า บนเนินเขาทั้งหลายที่ในทุ่งนา โอ เยรูซาเล็มเอ๋ย วิบัติแก่เจ้า อีกนานสักเท่าใดเจ้าจึงจะยอมกระทำให้เจ้าสะอาดได้” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย27 คือการล่วงประเวณี ความมักมากในกาม การขายเนื้อขายตัวอย่างไร้ยางอายของเจ้า! เราได้เห็นความประพฤติอันน่าเดียดฉันท์ของเจ้า บนภูเขาทั้งหลายและตามท้องทุ่งต่างๆ วิบัติแก่เจ้า เยรูซาเล็มเอ๋ย! เจ้าจะแปดเปื้อนมลทินไปอีกนานสักเท่าใดหนอ?” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย27 เราได้เห็นการสำส่อนของเจ้า การให้ท่าของเจ้า อุบายแยบยลที่เจ้าใช้สำส่อนบนเนินเขาต่างๆ เราได้เห็นพิธีกรรมที่น่าขยะแขยงที่เจ้าได้ทำในท้องทุ่งนั้น แล้วเจ้าจะต้องเสียใจ เยรูซาเล็มเอ๋ย เจ้าจะไม่บริสุทธิ์ไปอีกนานเท่าไหร่” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)27 เราได้เห็นสิ่งที่น่ารังเกียจต่างๆ ของเจ้า การผิดประเวณีและร้องหาคู่ของเจ้า การทำตัวเยี่ยงโสเภณี ในไร่นาบนเนินเขา โอ เยรูซาเล็มเอ๋ย วิบัติจงเกิดแก่เจ้า จะอีกนานแค่ไหนเจ้าจึงจะสะอาดได้” Gade chapit la |
และเจ้าทั้งหลายจะรู้ว่าเราคือพระยะโฮวา, เมื่อผู้ต้องอาวุธตายของเขาจะอยู่ในท่ามกลางรูปเคารพของเขา, อยู่ล้อมรอบแท่นทั้งหลายของเขาบนเนินเขาอันสูงทุกเนิน, บนยอดเขาทั้งหลาย, และใต้ต้นไม้สดทุกต้น, และใต้ต้นไม้ต้นโอ๊คครึ้มทุกต้น, ที่เขาเคยถวายเครื่องหอมแก่บรรดารูปเคารพของเขา.
ด้วยว่าเมื่อเรานำเขาทั้งหลายยังแผ่นดินที่เราได้ยกพระหัตถ์ของเราว่าจะให้แก่เขา, เขาทั้งหลายจึงได้เห็นเนินเขาอันสูงทุกเนิน, และต้นไม้มีใบอันครึ้มทุกต้น, และเขาได้ถวายเครื่องสักการบูชาทั้งหลายของเขาในที่นั้นเป็นที่เคืองพระทัย, และเขาได้ตั้งไว้ซึ่งเครื่องหอมทั้งปวงของเขาในที่นั้นด้วย, และเขาได้เทน้ำหอมลงที่เครื่องบูชาในที่นั่น,