ยาโกโบ 5:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 นี่แน่ะ ค่าจ้างของคนที่ได้เกี่ยวข้าวในนาของท่านซึ่งท่านได้ฉ้อไว้นั้น ก็ร้องฟ้องขึ้น และเสียงร้องทุกข์ของคนที่เกี่ยวข้าวนั้น ทราบถึงพระกรรณของพระเจ้าแห่งพลโยธาแล้ว. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน4 นี่แน่ะ ค่าจ้างของคนเหล่านั้นที่เกี่ยวข้าวในนาของพวกท่านที่ท่านฉ้อโกงไว้นั้นก็ฟ้องร้องขึ้น และเสียงร้องทุกข์ของคนงานเหล่านั้นที่เกี่ยวข้าวก็ดังไปถึงพระกรรณขององค์พระผู้เป็นเจ้าจอมทัพแล้ว Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 ดูเถิด ค่าจ้างของคนงานที่ได้เกี่ยวข้าวในนาของท่าน ซึ่งท่านได้ฉ้อโกงไว้นั้น ก็ร่ำร้องขึ้น และเสียงร้องของคนที่เกี่ยวข้าวนั้น ได้ทราบถึงพระกรรณขององค์พระผู้เป็นเจ้าแห่งจอมโยธาแล้ว Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 ดูเถิด! ค่าจ้างที่ท่านโกงคนงานเกี่ยวข้าวในนาของท่านนั้นกำลังร้องกล่าวโทษท่านอยู่ เสียงร้องทุกข์ของผู้เก็บเกี่ยวได้ขึ้นถึงพระกรรณขององค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงฤทธิ์แล้ว Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 ดูนั่นสิ ค่าแรงที่คุณโกงคนงานที่ถางหญ้าในทุ่งของคุณนั้น ได้ร้องออกมาแล้ว และเสียงร้องของคนงานพวกนี้ ก็ดังไปถึงหูขององค์เจ้าชีวิตผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นแล้ว Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 ดูเถิด ค่าจ้างที่ท่านไม่ได้จ่ายคนงานซึ่งเก็บเกี่ยวนาของท่านกำลังร้องต่อต้านท่าน เสียงร้องของบรรดาผู้เก็บเกี่ยวได้ทราบถึงหูของพระผู้เป็นเจ้าจอมโยธา Gade chapit la |
เพราะสวนองุ่นของพระยะโฮวาแห่งพลโยธาได้กับวงศ์วานของยิศราเอล, และวงศ์วานของยะฮูดาได้กับต้นองุ่นที่ดีของพระองค์: และทรงมุ่งหมายจะได้เห็นความยุตติธรรม, แต่ดูเถอะ, กลับได้เห็นการเบียดเบียนข่มเหง; ทรงมุ่งหมายจะได้เป็นความชอบธรรมชื่นใจ, แต่ดูเถอะ, กลับได้เห็นการคร่ำครวญ
เจ้าทั้งหลายจงระวังกลัวว่าจะมีความคิดอันชั่วในใจของเจ้าทั้งหลายว่า. ปีที่เจ็ด, คือปีสำหรับปลดปล่อยนั้น, ใกล้จะถึงแล้ว; และความเห็นของเจ้าทั้งหลายจะชั่วไป ต่อพี่น้องของเจ้าที่ยากจนนั้น, และหาได้ให้อะไรแก่เขาไม่; เขาร้องฟ้องเจ้าต่อพระยะโฮวา, ก็จะเป็นความผิดแก่เจ้าทั้งหลาย.