Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 49:21 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

21 ละ​เจ้า​จะ​นึกในใจ​ของ​เจ้า​ว่า, ‘ใคร​หนอ​ได้​คลอด​คน​เหล่านี้​ให้​เรา? ข้าพ​เจ้า​เป็น​คน​บ้านแตกสาแหรกขาด, และ​เป็น​หมัน, ถูก​เนรเทศ​และ​กระจัดกระจาย​ไป, แต่​คน​มากมาย​เหล่านี้​ใคร​หนอ​เลี้ยงดู​ไว้​ได้? ดูเถอะ, ข้าพ​เจ้า​ถูก​ทอดทิ้ง​ไว้​แต่​ลำพัง, คน​เหล่านี้​มา​จาก​ไหน​กัน? ’ ”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

21 แล้วเจ้าจะพูดในใจของเจ้าว่า ‘ใครหนอได้คลอดคนเหล่านี้ให้ข้า ข้าทุกข์ระทมเพราะเสียลูกและเป็นหมัน ถูกกวาดต้อนเป็นเชลยและถูกขับไล่ แต่ใครหนอชุบเลี้ยงคนเหล่านี้? นี่แน่ะ ข้าถูกทิ้งไว้แต่ลำพัง แล้วคนเหล่านี้มาจากไหนกัน?’ ”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

21 แล​้วเจ้าจะกล่าวในใจของเจ้าว่า ‘ใครหนอได้​ให้​กำเนิดคนเหล่านี้​แก่​ข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้าสูญเสี​ยล​ูกๆไปแล้ว และข้าพเจ้าก็​โดดเดี่ยว ถู​กกวาดไปเป็นเชลยและย้ายไปโน่นมานี่ แต่​ใครหนอชุบเลี้ยงคนเหล่านี้ ดู​เถิด ข้าพเจ้าถูกทิ้งอยู่​ตามลำพัง แล​้วคนเหล่านี้มาจากไหนกัน’”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

21 แล้วเจ้าจะรำพึงว่า ‘ใครหนอได้ให้กำเนิดคนทั้งหมดนี้แก่เรา? เราถูกพลัดพรากและเป็นหมัน ตกเป็นเชลยและถูกทอดทิ้ง ใครหนอเลี้ยงดูคนเหล่านี้ขึ้นมา? เราถูกทิ้งไว้เดียวดาย แล้วคนเหล่านี้มาจากไหนกัน?’ ”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

21 แล้ว​เจ้า​ก็​จะ​พูด​กับ​ตัวเอง​ว่า ‘ใครกันนะ​ที่​คลอด​เด็ก​พวกนี้​มาให้​กับข้า ข้าได้​สูญเสีย​ลูกของข้า​ไป และ​ข้า​เป็นหมัน ข้า​ถูก​ขับไล่​ออก​จาก​แผ่นดิน​ของข้า ข้า​ถูก​สามีทิ้ง อย่างนั้น ใคร​ได้​เลี้ยงเด็กๆ​พวกนี้​ขึ้นมา ข้า​ถูกทิ้งไว้​ตัวคนเดียว แล้วนี่ เด็กๆ​พวกนี้​มา​จาก​ไหนกัน’”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

21 แล้ว​เจ้า​จะ​คิด​ในใจ​ว่า ‘ใคร​หนอ​ให้​กำเนิด​คน​เหล่า​นี้​แก่​เรา เรา​สูญ​เสีย​คน​ไป​และ​เป็น​หมัน ลี้ภัย​และ​ไม่​เป็น​ที่​ยอม​รับ แต่​ใคร​หนอ​ที่​ได้​นำ​คน​เหล่า​นี้​ขึ้น​มา ดู​เถิด เรา​ถูก​ทอดทิ้ง​ไว้​ตาม​ลำพัง แล้ว​คน​พวก​นี้​มา​จาก​ไหน​กัน’”

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 49:21
21 Referans Kwoze  

และ​ถ้า​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เป็น​ของ​พระ​คริสต์​แล้ว, ท่าน​จึง​เป็น​พงศ์​พันธุ์​ของ​อับ​รา​ฮาม, และ​ผู้​รับ​มฤดก​ตาม​คำ​สัญญา​นั้น


ด้วย​ว่า​ถ้า​พระ​เจ้า​ได้​ทรง​ตัด​เจ้า​จาก​ต้น​มะกอก​เทศ​ป่า​นั้น ซึ่ง​เป็น​ต้นไม้​ป่า​ตาม​ธรรมชาติ, และ​ได้​ทรง​นำ​มา​ประสาน​ต่อ​เข้า​ไว้​กับ​ต้น​มะกอก​เทศ​ดี ซึ่ง​ผิด​ธรรมชาติ​ของ​มัน, ถ้า​จะ​เอา​กิ่ง​เหล่านั้น​ซึ่ง​เป็น​กิ่ง​ตาม​ธรรมชาติ​มา​ประสาน​ติดต่อ​กับ​ต้น​ของ​มัน​เอง จะ​ยิ่ง​ง่าย​มาก​กว่า​นั้น​สัก​เท่าใด


เมือง​บริสุทธิ์​ของ​พระองค์​ก็ได้​กลาย​เป็น​เมือง​ร้าง​เสียแล้ว, กรุง​ซี​โอน​กลับ​เป็น​เมือง​ร้าง​ไป, กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​ก็​พินาศ.


เจ้า​จะ​ไม่​ถูก​เรียก​ว่า “เริด​ร้าง” อีก​ต่อไป, และ​แผ่น​ดิน​ของ​เจ้า​จะ​ไม่​ถูก​เรียก​ว่า “เมือง​ร้าง” แต่​เจ้า​จะ​ถูก​ขนานนาม​ว่า “นาง​เป็น​ที่​พึงพอใจ​ของ​เรา,” และ​แผ่น​ดิน​ของ​เจ้า​จะ​ถูก​ขนานนาม​ว่า​เมือง​สมรส​แล้ว.” ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​พึง​พอ​พระทัย​ใน​พวก​เจ้า, และ​แผ่น​ดิน​ของ​เจ้า​จะ​ได้​สมรส.


แทน​ที่​เจ้า​จะ​ถูก​ทอดทิ้ง​และ​เกลียดชัง, ไม่​มี​ผู้ใด​เดิน​ผ่าน​เจ้า​ไป, เรา​ก็​จะ​ทำ​ให้​เจ้า​หรูหรา​อยู่​เป็น​เนือง​นิจ, ปิติ​ยินดี​อยู่​ทุก​ชั่วอายุคน.


โอ้​ยะ​รู​ซา​เลม​ชะ​เลย​ศึก, จง​ลุก​ขึ้น​สลัด​ผงคลี​ดิน​ออก​จาก​ตัว​เจ้า​เสีย; โอ้​ธิดา​ชะ​เลย​ศีก​แห่ง​ซี​โอน, จง​แก้​พวง​คอ​ออก​เสีย​จาก​คอ​ของ​เจ้า​เถอะ!


เพราะฉะนั้น​พล​เมือง​ของ​เรา​ก็​ถูก​กวาด​ไป​เป็น​ชะ​เลย, เพราะ​ขาดสติ​ปัญญา; และ​พวก​ขุนนาง​ก็​พา​กัน​อิดโรย​โหยหิว, และ​ประชาชน​ก็​ปาก​แห้ง​หิว​กระหาย.


และ​ประตูเมือง​ทั้ง​หลาย​ของ​เธอ, จะ​มี​การ​คร่ำ​ครวญ​เศร้าโศก; และ​เธอ​ก็​จะ​ร้าง​เปล่า​แล้ว​จะ​ได้​นั่งลง​บน​พื้นดิน


ส่วน​ลูก​หญิง​ของ​กรุง​ซี​โอน​นั้น​ถูก​ละ​ไว้​เหมือน​อย่าง​ห้าง​สวน​ใน​สวน​องุ่น, และ​เหมือน​กับ​กะ​ท่อม​ใน​ไร่​แตงกวา, และ​เหมือน​กับ​เมือง​ที่​ถูก​ล้อม​ไว้.


เขา​จะ​ถูก​ประหาร​ด้วย​คม​ดาพ, และ​ต้อง​ถูก​กวาด​เอา​ไป​เป็น​ชะเลย​ทั่ว​ทุก​ประเทศ และ​คน​ต่างประเทศ​จะ​เหยียบ​ย่ำ​กรุง​ยะ​รู​ซาเลม, จน​กว่า​เวลา​กำหนด​ของ​คน​ต่างประเทศ​นั้น​จะ​ครบถ้วน.”


เพราะ​เมือง​ที่​มี​ป้อม​คู​ประตู​หอ​รบ​ก็​เริด​ร้าง​ไป, และ​บ้านเรือน​ก็​ถูก​ทอดทิ้ง​ให้​ร้าง​ว่างเปล่า​เหมือน​กับ​ป่าดง, ลูก​วัว​จะ​เที่ยวหา​กิน​และ​นอน​ที่นั่น, และ​กิน​กิ่งไม้​ใบไม้​เป็น​อาหาร.


เพราะว่า​เมื่อ​วงศ์​วาน​ของ​เขา​เห็น​กิจ​ที่​หัตถ์​ของ​เรา​ได้​กระทำ​ไว้​แล้ว​ใน​ท่ามกลาง​เขา, เขา​จะ​เคารพนับถือ​นาม​ของ​เรา, เขา​จะ​เคารพนับถือ​องค์​บริสุทธิ์​แห่ง​ตระกูล​ยา​โคบ, และ​เขา​จะ​ยำเกรง​พระเจ้า​แห่ง​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล.


ใคร​หนอ​ล่องลอย​มา​ดุจดัง​เมฆ, ดุจ​นก​พิลาป​มา​จับ​ที่​หน้าต่าง?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite