อิสยาห์ 48:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 “เรื่องราวที่ผ่านมาแล้วนั้น, เราได้บอกไว้ล่วงหน้าแก่เจ้าแล้วตั้งแต่ดั้งเดิม, คำเหล่านั้นได้ออกไปจากปากของเรา, และเราได้ประกาศคำเหล่านั้น, แล้วเราได้ลงมือกระทำทันที, และสิ่งเหล่านั้นก็ได้เกิดขึ้นมาแล้ว. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน3 สิ่งที่ล่วงมานั้นเราได้แจ้งให้ทราบนานแล้ว มันออกจากปากของเรา และเราได้เล่าให้ฟัง และทันใดนั้นเราได้ทำ และมันก็เป็นไปตามนั้น Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 “สิ่งล่วงแล้วเราได้แจ้งให้ทราบแต่เก่าก่อน เออ มันไปจากปากของเรา และเราได้เล่าให้ฟังทั่วแล้ว ในทันใดนั้นเราก็ได้กระทำและก็เป็นไปตามนั้น Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 เราได้กล่าวถึงสิ่งเก่าก่อนไว้ล่วงหน้านานมาแล้ว เราเองได้พูดไว้และบอกให้รู้ทั่วกัน แล้วเราก็ทำตามนั้นทันที มันก็เป็นไป Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 พระยาห์เวห์พูดว่า เราได้ทำนายนานมาแล้วถึงสิ่งที่ได้เกิดขึ้นนี้ สิ่งเหล่านั้นได้ออกมาจากปากของเรา เราได้ทำให้พวกมันเป็นที่รู้กันไปทั่ว แล้วจู่ๆ เราก็ลงมือทำ แล้วมันก็เกิดขึ้น Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 เราได้แจ้งถึงเหตุการณ์ต่างๆ ที่ผ่านมา เราประกาศด้วยปากของเราให้เป็นที่ได้ยิน เราได้ทำทันทีทันใด และมันก็เกิดขึ้นตามนั้น Gade chapit la |
ให้เขานำเหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้นภายภาคหน้ามาแจ้งให้เราทราบ, และจงเล่าเรื่องที่แล้วไปแล้วให้เราฟังเพื่อเราจะได้หารือในเรื่องนั้น, เพื่อเราจะได้นำขึ้นพิจารณา, และจะได้รู้ว่าที่สุดปลายจะเกิดผลอย่างไร, และสำแดงให้เราทราบถึงเหตุการณ์ที่จะเป็นมาข้างหน้า.
“ให้เขาเหล่านั้นร่วมหารือกัน, แล้วมาแจ้งให้เราทราบ, และนำข้อพิศูจน์มาด้วย! ใครเล่าได้ประกาศเรื่องนี้มาแล้วแต่กาลก่อน, และใครเล่าได้พยากรไว้นานแล้ว? คือเรายะโฮวามิใช่หรือ? ไม่มีพระเจ้าอื่นนอกจากเราเลย, เป็นพระเจ้าผู้ชอบธรรมและช่วยให้รอด, และไม่มีใครอื่นนอกจากเรา.