อิสยาห์ 41:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 เจ้าที่เราได้นำมาจากสุดปลายแผ่นดินโลก, และเรียกมาจากมุมพิภพ, และได้กล่าวกับเจ้าว่า, “เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา, เราได้เลือกเจ้าไว้, และไม่ได้ทอดทิ้งเจ้าเสียเลย.” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน9 เจ้าผู้ที่เรานำมาจากปลายแผ่นดินโลก และเรียกมาจากที่ไกลสุดของโลก แล้วพูดกับเจ้าว่า “เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา เราได้เลือกเจ้าและไม่ปฏิเสธเจ้า” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 เจ้าผู้ซึ่งเรายึดไว้จากที่สุดปลายแผ่นดินโลก และเรียกเจ้ามาจากพวกผู้ใหญ่ของโลก กล่าวแก่เจ้าว่า “เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา เราได้เลือกเจ้าและไม่เหวี่ยงเจ้าออกไป” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 เราพาเจ้ามาจากสุดปลายแผ่นดินโลก เราเรียกเจ้ามาจากมุมไกลโพ้นที่สุด เราบอกเจ้าว่า ‘เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา’ เราได้เลือกสรรเจ้า และไม่เคยทอดทิ้งเจ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 เจ้าผู้ที่เราได้นำมาจากสุดปลายแผ่นดินโลก เจ้าผู้ที่เราได้เรียกมาจากไกลสุดขอบโลก เจ้าที่เราได้พูดว่า ‘เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา เราได้เลือกเจ้าและไม่ได้ทอดทิ้งเจ้า’ Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 เราเอาตัวเจ้าออกมาจากแดนไกลสุดขอบโลก และเรียกจากที่ไกลสุดของโลก เราบอกเจ้าว่า ‘เจ้าเป็นผู้รับใช้ของเรา เราได้เลือกเจ้า และไม่ได้ปฏิเสธเจ้า’ Gade chapit la |
ใครหนอเป็นผู้ทรงเร้าผู้หนึ่งให้มาจากทิศตะวันออก, และทรงเรียกเขาผู้นั้นมาโดยความชอบธรรมเพื่อจะทำการปรนนิบัติ, ทรงยกบรรดาประเทศไว้ให้เขา, และปราบบรรดากษัตริย์ให้ราบลง; ได้ทำให้ประเทศเหล่านั้นเป็นดังผงคลีดินด้วยพระแสงดาบ, และเหมือนอย่างกับฟางปลิวไปด้วยธนูของเขา?
และครั้นถึงวันนั้น, พระยะโฮวาจะทรงยื่นพระหัตถ์ของพระองค์ออกไปอีกครั้งหนึ่ง, เพื่อจะรับพลเมืองของพระองค์ที่ตกค้างเหลืออยู่กลับคืนมา, จากประเทศอะซูระ, และจากประเทศอายฆุบโต, และจากประเทศพัธโรศ, และจากประเทศคุศ, และจากประเทศเอลาม, และจากประเทศซินารและจากประเทศอามัธ, และจากประเทศตามชายทะเล.