Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 37:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

4 ชะรอย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน, คง​ได้ยิน​ข้อความ​ของ​แม่ทัพ​รับ​ซา​เค, ซึ่ง​กษัตริย์​ประเทศ​อะซู​ระ​นาย​ของ​เขา​ได้​ใช้​ให้​มา​ดูหมิ่น​ดูถูก​พระเจ้า​ผู้​ทรง​พระชนม์​อยู่, และ​จะ​ได้​ทรง​คัด​ง้าง​ถ้อยคำ​ทั้ง​หลาย​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ทรง​ได้ยิน​นั้น; เหตุ​ฉะนั้น​ขอ​ให้​ท่าน​ได้​อธิษฐาน​ทูล​ขึ้น​ไป​ขอ​เผื่อ​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่​นั้น!’ ”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

4 บางทีพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านทรงสดับถ้อยคำของรับชาเคห์ ผู้ซึ่งพระราชาของอัสซีเรียเจ้านายของเขาส่งมาเยาะเย้ยพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์ และพระองค์จะทรงกำราบบรรดาถ้อยคำซึ่งพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านทรงสดับแล้ว เพราะฉะนั้น ขอท่านถวายคำอธิษฐานเพื่อพวกที่เหลือของคนเหลืออยู่’ ”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

4 ชะรอยพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านคงจะสดับถ้อยคำของรับชาเคห์ ผู้​ซึ่งกษั​ตริ​ย์​แห่​งอ​ัสซีเรียนายของเขาได้สั่งมาให้​เย้​ยพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์ และจะทรงขนาบถ้อยคำซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านได้ทรงสดับ เพราะฉะนั้นขอท่านถวายคำอธิษฐานเพื่อส่วนชนที่​เหลืออยู่​นี้​’”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

4 บางทีพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านจะทรงได้ยินถ้อยคำของแม่ทัพ ซึ่งกษัตริย์อัสซีเรียเจ้านายของเขาใช้ให้มาหมิ่นประมาทพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์อยู่ และพระองค์จะทรงลงโทษเขาเนื่องด้วยถ้อยคำที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านทรงได้ยินนั้น ดังนั้นขอโปรดอธิษฐานเผื่อพวกเราที่เหลืออยู่เพียงหยิบมือนี้ด้วยเถิด”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

4 ไม่แน่นะ พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของท่าน​ได้ยิน​คำพูด​ของ​แม่ทัพ​นั้นแล้ว กษัตริย์​อัสซีเรีย​เจ้านาย​ของเขา​ได้​ส่ง​เขา​มา​เพื่อ​เยาะเย้ย​พระเจ้า​ผู้มีชีวิตอยู่ และ​ไม่แน่นะ พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของท่าน​อาจจะ​ลงโทษเขา​เมื่อ​ได้ยิน​อย่างนั้น​ก็ได้ อย่างนั้น​ช่วย​อธิษฐาน​สำหรับ​คนของเรา​ที่​ยัง​เหลือรอดอยู่’”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

4 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​อาจ​จะ​ได้ยิน​ทุก​ถ้อย​คำ​ที่​กษัตริย์​แห่ง​อัสซีเรีย​เจ้านาย​ของ​ผู้​บังคับ​กองพัน ใช้​เขา​ให้​มา​พูด​ดูหมิ่น​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​ชีวิตอยู่ และ​พระ​องค์​จะ​ลง​โทษ​เขา​ใน​สิ่ง​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​ได้ยิน ฉะนั้น ขอ​ท่าน​อธิษฐาน​เพื่อ​คน​ที่​มี​ชีวิต​เหลือ​อยู่”

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 37:4
43 Referans Kwoze  

มี​พระองค์​ใด​แห่ง​ประเทศ​นั้น​ได้​ช่วย​ประเทศ​นั้น​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​เรา, ท่าน​จึง​จะ​มา​ถือ​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ช่วย​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​ให้​พ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​เรา​ได้!’ ”


ถ้า​หาก​พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​มิ​ได​ละเว้น​เรา​ซึ่ง​เป็น​หน่วย​น้อย​นั้น​เสีย, เรา​ก็​จะ​เป็น​เหมือน​อย่าง​เมือง​ซะ​โดม, และ​เป็น​เหมือน​อย่าง​เมือง​อะ​โมรา


โอ้​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล, ถึงแม้ว่า​พล​เมือง​ของ​เจ้า​จะ​เปรียบ​ได้​กับ​เมล็ด​ทราย​ใน​ทะเล​ก็ดี, แต่​จะ​มี​ส่วนน้อย​ใน​พวก​เจ้า​เหลือก​ลับ​มา​เท่านั้น: การ​ทำลายล้าง​อัน​กำหนด​ไว้​แล้ว​เป็น​การ​แสดง​ความ​ยุตติ​ธรรม​อย่าง​เหลือล้น.


เหตุ​ฉะนั้น​พระองค์​จึง​ตรัส​ว่า​จะ​ประหาร​เขา​เสีย, ถ้า​โม​เซ​ผู้​เลือกสรร​ของ​พระองค์​มิ​ได้มา​ยืน​เฝ้า​ต่อ​พระ​พักตร​พระองค์​ทูล​ทัด​ทาน​ไว้, เพื่อให้​คลาย​พิโรธ​พระองค์​ก็​คง​ได้​ผลาญ​เขา​เสีย​แล้ว.


เหตุ​ฉะนั้น​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​สารภาพ​รับ​ผิด​ต่อ​กัน​และ​กัน, และ​จง​อธิษฐาน​เพื่อ​กัน​และ​กัน, เพื่อ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​หาย​โรค คำ​อธิษฐาน​ด้วย​ใจ​ร้อน​รน​แห่ง​ผู้​ชอบ​ธรรม​ก็​มี​อำนาจ​มาก ซึ่ง​จะ​นำ​ให้​เกิด​ผล.


ฝ่าย​ท่าน​ยะ​ซา​ยา​ได้​ร้อง​กล่าวถึง​พวกยิศรา​เอล​ว่า, แม้​พวก​ลูกยิศรา​เอล​จะ​มาก​ทวี​ขึ้น​เหมือน​เม็ด​ทราย​ที่​ทะเล, ส่วน​ซึ่ง​จะ​รอด​นั้น​มี​น้อย,


จง​ชัง​ความ​ชั่ว​แล​รัก​ความ​ดี, แล​ให้​ความ​ซื่อสัตย์​ตั้งมั่น​คงอยู่​ที่​ประตูเมือง, ชะรอย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พล​โยธา​จะ​ทรง​เอ็นดู​แก่​ผู้​ที่​เหลือ​อยู่​แห่ง​โย​เซฟ.


ให้​เหล่า​ปุโรหิต​คือ​ผู้​ปรนนิบัติ​พระ​ยะ​โฮ​วา​คร่ำ​ครวญ​ระหว่าง​เฉลียง​กับ​แท่น, และ​ให้​เขา​ทูล​ว่า, “โอ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​พระองค์​ทรง​กรุณา​อย่า​ให้​พล​ไพร่​ซึ่ง​เป็น​มฤ​ดก​ของ​พระองค์​ได้​รับ​ความ​อับอาย​โดย​ถูก​ชน​ต่างชาติ​เหยียดหยาม​ด้วย​ถาม​เป็น​คำกล่าว​ว่า ‘​พระเจ้า​ของ​เขา​อยู่​ที่ไหน​’ ”


ระวัง​อย่า​ให้​กษัตริย์​ฮิศคี​ยา​โน้ม​ใจ​ของ​เจ้า​โดย​กล่าว​ว่า, ‘พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ช่วย​พวกเรา​ให้​พ้น!’ มี​พระ​ของ​ประเทศ​ไหน​หรือ​ที่​ได้​ช่วย​ประเทศ​นั้นๆ ให้​พ้น​จาก​หัตถ์​ของ​กษัตริย์​ประเทศ​อะซู​ระ?


ว่า​แล้ว​แม่ทัพ​รับ​ซา​เค​ได้​ลุก​ขึ้น​ยืน​และ​ตะโกน​เป็น​ภาษา​เฮ็บ​ราย​ว่า, “นี่​แน่ะ​จง​ฟัง​คำ​ของ​มหากษัตริย์, กษัตริย์​ประเทศ​อะซู​ระ​เถิด!


การ​เหล่านั้น​เจ้า​ได้​กระทำ​แล้ว, แต่​เรา​ได้​อดกลั้น​ไว้; เจ้า​คิด​ใน​ใจ​ว่า​เรา​เป็น​เหมือน​ตัว​เจ้า​เอง: บัดนี้​เรา​จะ​กล่าวโทษ​เจ้า​และ​จะ​ลำดับ​ความผิด​ของ​เจ้า​ไว้​ตำตา​เจ้า


ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​บันดาล​ให้​แผ่น​ดิน​ยูดา​ถอย​อ่อนกำลัง​ลง, เพราะ​อา​ฮา​ศกษัตริย์ยิศ​รา​เอล: เหตุ​ว่า​อา​ฮา​ศ​ได้​เกิด​กบฏ​ใน​แผ่น​ดิน​ยูดา, และ​ได้​ล่วงละเมิด​เป็นการใหญ่​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา.


ชะรอย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​จะ​ทรง​ฟัง​ถ้อยคำ​ทั้งปวง​แห่ง​รับ​ซา​เค, ซึ่ง​กษัตริย์​อะซู​ริ​ยะ​นาย​ของ​เขา​ได้​ให้​มา​ท้าทาย​พระเจ้า​ผู้​ทรง​พระชนม์​อยู่; และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​จะ​ได้​ทรง​ตอบแทน​คำ​เหล่านั้น​ซึ่ง​พระองค์​ได้​ทรง​สดับ​ฟัง​แล้ว: เหตุ​ฉะนี้​ท่าน​จง​อธิษฐาน​เพื่อ​คน​ที่​เหลือ​อยู่​นั้น.


เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​พระ​พิ​โร​ธ​พวก​ยิศ​รา​เอล​เป็น​อัน​มาก, จึง​ทรง​ขับไล่​เข้า​ไป​ให้​พ้น​จาก​คลอง​พระเนตร​ของ​พระองค์​มิได้​เหลือ​เลย, เว้น​เสีย​แต่​ตระกูล​ยูดา​ตระกูล​เดียว.


บางที​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​ทอด​พระเนตร​ประทาน​คุณ​ให้​แทน​คำ​ที่​เขา​ด่า​วันนี้.


ข้าพ​เจ้า​ได้​ตี​ทั้ง​สิงห์โต​ทั้ง​หมี​ให้​ตาย, และ​ชาว​ฟะลิศ​ตีม​ที่​ไม่​ได้​รับศีล​สุ​นัด​คน​นี้​คงจะ​เป็น​เหมือน​สัตว์​เหล่านั้น​ตัว​หนึ่ง, ด้วย​เขา​ได้​ท้าทาย​กองทัพ​ของ​พระเจ้า​ผู้​ทรง​พระชนม์​อยู่.


ดา​วิด​จึง​ถาม​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​ยืน​อยู่​ใกล้​ว่า, จะ​ทำ​อย่างไร​แก่​ผู้​ที่​จะ​ฆ่า​ชาว​ฟะลิศ​ตีม​คน​นี้, จึง​จะ​ให้​ความ​อัปยศ​ศูนย์​หาย​ไป​จาก​พวก​ยิศ​รา​เอล? ชาว​ฟะลิศ​ตีม​ที่​ไม่​รับศีล​สุ​นัด​คน​นี้, เป็น​ผู้ใด​เล่า, จึง​องอาจ​ท้าทาย​กองทัพ​แห่ง​พระเจ้า​ผู้​ทรง​พระชนม์​อยู่?


โย​นา​ธาน​บอก​คนใช้​ที่​ถือ​เครื่อง​รบ​ว่า, ให้​เรา​ข้าม​ไป​ยัง​ค่าย​พวก​ที่​ไม่​ถือศีล​สุ​นัด, บางที​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​อนุเคราะห์​เรา, ด้วย​ไม่​มี​สิ่ง​ไร​ขัดขวาง​พระองค์​ไว้​ใน​การ​ช่วย​ให้​รอด ไม่ว่า​มี​พล​มาก​หรือ​น้อย.


อีก​ประการ​หนึ่ง, ส่วน​ข้าพ​เจ้า, ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ห้ามปราม​อย่า​ให้​ข้าพ​เจ้า​กระทำ​ผิด​ต่อ​พระองค์, โดย​เว้น​คำอธิษฐาน​เพื่อ​ท่าน​ทั้ง​หลาย, แต่​ข้าพ​เจ้า​จะ​สั่งสอน​ให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​รู้​ทาง​ดี, และ​ทาง​ชอบธรรม.


ชน​ทั้งปวง​เรียน​ต่อ​ซา​มูเอล​ว่า, ขอ​ท่าน​จง​อธิษฐาน​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน, เพื่อ​มิ​ให้​ข้าพ​เจ้า​ถึงแก่​พินาศ, เพราะ​ข้าพ​เจ้า​ทั้งปวง​ได้​ผะ​สมการ​ชั่ว​นี้, เพิ่ม​แก่​บรรดา​การ​บาป​ของ​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย, ด้วย​ข้าพ​เจ้า​ขอ​กษัตริย์​นั้น.


ชน​ยิศ​รา​เอล​จึง​เรียน​ซา​มูเอล, ขอ​ให้​ร้องทุกข์, ทูล​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​แห่ง​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย, อย่า​ให้​หยุดหย่อน, เพื่อ​พระองค์​จะ​ทรง​โปรด​ช่วย​พวก​ข้าพ​เจ้า​ให้​พ้น​มือ​พวก​ฟะลิศ​ตีม.


ขอ​ท่าน​ให้​ข้าพ​เจ้า​มี​ที่ดิน​ใน​ภูเขา​นี้, ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​ถึง​ใน​เวลา​วัน​นั้น​เถิด, เพราะว่า​ท่าน​ได้ยิน​ใน​เวลา​นั้น​ว่า, ชนชาติ​อะ​นาค​อยู่​ที่นั่น, มี​เมือง​ใหญ่​หน้า​ศึก​ด้วย: ถ้า​พระ​ยะ​โฮ​วา​สถิต​อยู่​ฝ่าย​ข้าพ​เจ้าๆ จะ​ไล่​เขา​ออก​ไป​ได้, ตาม​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ไว้​แล้ว


และ​ใน​คราว​นั้น, ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่, และ​คนใน​ตระกูล​ยา​โคบ​ซึ่ง​ได้​หลบหนี​มา​ได้​นั้น, จะ​ไม่​พึ่งพาอาศัย​ผู้​ที่​รบ​รัน​เขา​ต่อไป​อีก​เลย, แต่​เขา​จะ​พึ่งพาอาศัย​ใน​พระ​ยะ​โฮ​วา​องค์​บริสุทธิ์​แห่ง​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​โดยแท้จริง.


และ​ครั้น​ถึง​วัน​นั้น, พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​ยื่น​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์​ออก​ไป​อีก​ครั้ง​หนึ่ง, เพื่อ​จะ​รับ​พล​เมือง​ของ​พระองค์​ที่​ตกค้าง​เหลือ​อยู่​กลับคืน​มา, จาก​ประเทศ​อะซู​ระ, และ​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, และ​จาก​ประเทศ​พัธ​โร​ศ, และ​จาก​ประเทศ​คุ​ศ, และ​จาก​ประเทศ​เอ​ลาม, และ​จาก​ประเทศ​ซิ​นา​ร​และ​จาก​ประเทศ​อา​มัธ, และ​จาก​ประเทศ​ตาม​ชายทะเล.


และ​เมื่อ​ราช​บริพาร​ของ​กษัตริย์​ฮิศคี​ยา​ได้​มา​ถึง​ยะ​ซา​ยา, ยะซา​ยา​ได้​กล่าว​กับ​เขา​ว่า,


ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​เงี่ย​พระ​โสต​สดับ​ฟัง; ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​ทรง​ทอด​พระเนตร​ดู​และ​สดับ​ฟัง​ถ้อยคำ​ทั้งปวง​ของ​กษัตริย์​ซัน​เฮ​ริบ​ซึ่ง​ท่าน​ได้​ฝาก​มา​สพ​ประมาท​พระเจ้า​ผู้​ทรง​พระชนม์​อยู่.


และ​ชนชาติ​ยะฮูดา​ที่​เหลือ​อยู่​ซึ่ง​หนีพ้น​ไป​ได้​นั้น, จะ​หยั่ง​ราก​ลง​ใน​ดิน​และ​บังเกิด​ผล.


ด้วยว่า​พวก​ยะฮูดา​ที่​เหลือ​อยู่​นั้น​จะ​ออก​ไป​จาก​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม, และ​พวก​ที่​รอดพ้น​ภัย​จะ​ออก​ไป​จาก​ภูเขา​ซี​โอน, ความ​อุ​ส​สา​หะ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​จะ​กระทำ​ให้การ​นี้​สำเร็จ.”


ดูกร​ตระกูล​ของ​ยา​โคบ, รวม​ทั้งคน​ที่​เหลือ​อยู่​ใน​ตระกูล​ยิศ​รา​เอล, ผู้​ที่​เรา​ได้​หอบหิ้ว​เป็น​ของ​หนัก​ตั้งแต่​เกิด​มา, ผู้​ที่​เรา​ได้​อุ้ม​เป็น​ภาระ​ตั้งแต่​อยู่​ใน​ครรภ์,


ฮิศคี​ยา​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา, ทั้ง​บรรดา​ชาวเมือง​ยะฮูดา​ได้​ฆ่า​มิ​คฆา​คน​นั้น​ตาย​หรือ, แล​ฮิศคี​ยา​มิ​กลัวเกรง​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​อ้อนวอน​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​หัน​พระทัย​กลับ​จาก​ความ​ร้าย​ที่​พระองค์​ได้​ตรัส​ต่อสู้​เขา​ทั้งปวง​นั้น​มิใช่​หรือ, ดังนี้​พวกเรา​กำลัง​กระทำ​ความ​ร้าย​ใหญ่​ต่อ​ชีวิต​พวกเรา.


แล​พูด​แก่​ยิ​ระ​มะ​ยา​ผู้ทำ​นาย​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ขอ​อ้อนวอน​ขอ​ท่าน​ได้​โปรด​ให้​ความ​อ้อนวอน​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​มา​เป็น​ที่​รับ​ตรงหน้า​ท่าน, แล​ได้​วิงวอน​ขอ​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน, เพื่อ​บรรดา​เหลือ​เศษ​คน​เหล่านี้, ด้วย​พวก​ข้าพ​เจ้า​เป็น​คน​ที่​เหลือ​น้อย​ตัว​คน​ออก​มา​จาก​ที่​เป็น​พวก​มากมาย, เหมือน​ตา​ของ​ท่าน​ได้​เห็น​พวก​ข้าพ​เจ้า (ขอ​อ้อนวอน)


เพื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​ขอ​ความ​เมตตา​จาก​พระเจ้า​แห่ง​สรวงสวรรค์​ใน​เรื่อง​เกี่ยว​ข้อง​กับ​ความลับ​ลึก​นี้, เพื่อ​ดานิเอล​และ​เพื่อน​ของ​เขา​จะ​มิได้​พินาศ​ไป​ด้วย​กัน​กับ​พวก​โหร​ใน​เมือง​บาบู​โลน​นั้น.


แล​อยู่​มา​เมื่อ​จักจั่น​กิน​หญ้า​ใน​แผ่น​ดิน​หมด​แล้ว, ข้าพ​เจ้า​จึง​ว่า​โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า, ข้าพ​เจ้า​ขอ​ให้​พระองค์​โปรด​ยกโทษ​เสีย, ยา​โคบ​เป็น​อะไร​มา​จึง​จะ​ยั่งยืน​ได้, ด้วย​เขา​เป็น​แต่​ผู้น้อย.


จง​ไป​กราบ​ทูลถาม​พระ​ยะ​โฮ​วา​ถึง​ข้อความ​ใน​หนังสือ​ที่​พบ​แล้ว, เพื่อ​เรา​และ​เพื่อ​คน​ทั้งปวง​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​ยิศ​รา​เอล​และ​แผ่น​ดิน​ยูดา, ด้วย​ความ​พิ​โรธ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​พลุ่ง​ขึ้น​ต่อ​พวกเรา​ใหญ่​ยิ่ง​นัก, เพราะ​ปู่​ย่า​ตา​ยาย​ของ​พวกเรา​ไม่​ได้​ถือ​รักษา​โอวาท​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ใน​การ​ที่​จะ​ประพฤติ, ตาม​ซึ่ง​เขียน​ไว้​ใน​หนังสือ​ม้วน​นี้​ทุก​ประการ


ส่วน​ลูก​หญิง​ของ​กรุง​ซี​โอน​นั้น​ถูก​ละ​ไว้​เหมือน​อย่าง​ห้าง​สวน​ใน​สวน​องุ่น, และ​เหมือน​กับ​กะ​ท่อม​ใน​ไร่​แตงกวา, และ​เหมือน​กับ​เมือง​ที่​ถูก​ล้อม​ไว้.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​อีก​ว่า, “อย่า​กลัว​เลย, เจ้า​หนอน​ยา​โคบ, และ​เจ้า​ชน​ยิศ​รา​เอล; เรา​จะ​ช่วย​เจ้า, และ​ผู้​ไถ่​ของ​เจ้า​คือ​องค์​บริสุทธิ์​แห่ง​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite