Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 3:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 นายทหาร​บังคับ​กอง​ห้า​สิบ, และ​ผู้​มี​ยศ, และ​ที่ปรึกษา, แม่มด​และ​หมอ​เสน่ห์,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 นายกอง และคนมีตำแหน่งสูง ที่ปรึกษาและคนเล่นไสยศาสตร์ที่เจนจัด ทั้งผู้ชำนาญการทำอาถรรพณ์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 นายห้าสิบและผู้​มี​ยศ ที่​ปรึกษาและคนเล่นกลที่​มีฝีมือ และนักพูดที่วาทะโวหารดี

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 นายทหารและขุนนาง ที่ปรึกษา ช่างฝีมือ และผู้วิเศษ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 ไม่ว่า​จะ​เป็น​ผู้นำทหาร​ห้าสิบคน หรือ​ผู้มีหน้ามีตา หรือ​ที่ปรึกษา หรือ​พ่อมด​ผู้เก่งกาจ หรือ​ผู้เชี่ยว​ชาญ​ในด้าน​เวทมนตร์คาถา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 นาย​ทหาร​กอง​กำลัง​ห้า​สิบ​และ​ผู้​มี​ยศ​ศักดิ์ ผู้​ให้​คำ​ปรึกษา​และ​ผู้​ใช้​วิทยาคม และ​ผู้​เสก​คาถา​ที่​ชาญฉลาด

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 3:3
11 Referans Kwoze  

คง​ใช้​เป็น​นาย​พัน นาย​ห้า​สิบ, และ​เป็น​คน​ไถนา​หลวง, เกี่ยว​ข้าว​หลวง, กับ​ทำ​เครื่อง​สา​ตรา​วุธ​เครื่อง​ราชรถ.


ท่าน​จึง​ถาม​ซะบา​และ​ซัลมู​นา​ว่า, คน​ที่​เจ้า​ฆ่า​ใน​เมือง​ธา​โบ​ร​รูป​อย่างไร? เขา​ตอบ​ว่า, คน​เหล่านั้น​รูป​คล้าย​กับ​ท่าน; เป็น​เหมือน​ราชบุตร​ทุกคน.


เรา​จึง​ได้​เลือก​คน​หัวหน้า​ใน​ทุก​ตระกูล​ของ​พวก​เจ้า, ซึ่ง​เป็น​คน​มี​ปัญญา, และ​ความ​รู้, ตั้ง​ไว้​เป็นใหญ่​เหนือ​เจ้า​ทั้ง​หลาย. ให้​เป็น​นาย​พัน, นาย​ร้อย, นาย​ห้า​สิบ, นาย​สิบ, และ​พนักงาน​ต่าง ๆ ตาม​ตระกูล​ของ​พวก​เจ้า.


อีก​ประการ​หนึ่ง​ท่าน​จง​เลือก​คน​ที่​สามารถ​จาก​พล​ไพร่​คือ​คน​ที่​เกรงกลัว​พระเจ้า, ที่​เป็น​คน​ซื่อสัตย์, และ​เป็น​คน​เกลียด​สินบน; ตั้ง​เขา​ไว้​เป็น​นาย​พัน, นาย​ร้อย, นาย​ห้า​สิบ, นาย​สิบ:


โม​เซ​จึง​ทูล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ว่า, “ข้า​แต่​พระเจ้า, ข้าพ​เจ้า​มิใช่​คน​ช่างพูด; ใน​กาล​ก่อน​ก็ดี, หรือ​ตั้งแต่​เวลา​พระองค์​ตรัส​แก่​ทาส​ของ​พระองค์​แล้ว​ก็ดี, ข้าพ​เจ้า​เป็น​คน​พูด​ไม่​คล่องแคล่ว.”


ท่าน​ถือ​ว่า​คน​มี​อำนาจ​จะ​ต้อง​เป็น​เจ้าของ​ที่ดิน; และ​ผู้​มี​ยศศักดิ์​จะ​ต้อง​อาศัย​อยู่​ใน​ที่​อัน​นั้น.


ทหาร​และ​นักรบ; ผู้พิพากษา​และ​ศาสดาพยากรณ์, ผู้ทำ​นาย​และ​ผู้​มี​ปัญญา;


และ​เรา​จะ​ให้​พวก​เด็กๆ เป็น​เจ้านาย​เขา, และ​เด็กอมมือ​จะ​ปกครอง​เขา.


เพราะฉะนั้น​พล​เมือง​ของ​เรา​ก็​ถูก​กวาด​ไป​เป็น​ชะ​เลย, เพราะ​ขาดสติ​ปัญญา; และ​พวก​ขุนนาง​ก็​พา​กัน​อิดโรย​โหยหิว, และ​ประชาชน​ก็​ปาก​แห้ง​หิว​กระหาย.


หัวหน้า​และ​เจ้าหน้าที่​นั้น​ได้แก่​หัว, และ​ผู้ทำ​นาย​เท็จ​ได้แก่​หาง.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite