Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 22:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 แต่​ดูเถอะ, เห็น​มีแต่​ความ​ร่าเริง​และ​ยินดี, การ​ฆ่า​วัว​และ​ม้า​แกะ, กิน​เนื้อสัตว์, และ​ดื่ม​เหล้าองุ่น; และ​กล่าว​ว่า: “พวกเรา​จง​มา​กิน​และ​ดื่ม​ให้​สำราญ, เพราะ​พรุ่งนี้​เรา​ก็​จะ​ตาย​ไป.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

13 แต่ ดูซิ กลับมีความรื่นเริงและยินดี มีการฆ่าวัวและฆ่าแกะ ทั้งกินเนื้อและดื่มเหล้าองุ่น “ให้เรากินและดื่มเถิด เพราะว่าพรุ่งนี้เราจะตาย”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 และ ดู​เถิด มี​ความชื่นบานและความยินดี มี​การฆ่าวัวและฆ่าแกะ มี​การก​ินเนื้อและดื่​มน​้ำองุ่น “​ให้​เรากินและดื่มเถิด เพราะว่าพรุ่งนี้เราจะตาย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 แต่ดูเถิดกลับกลายเป็นว่ามีแต่ความบันเทิง และการสำมะเลเทเมา มีการล้มวัวล้มแกะ กินเนื้อ ดื่มเหล้าองุ่น! ท่านกล่าวว่า “ให้เรากินและดื่ม เพราะพรุ่งนี้เราก็ตายแล้ว!”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 แต่​ดูสิ ผู้คน​กลับ​จัดงาน​เลี้ยงฉลองกัน ฆ่าวัว​ฆ่าแกะ กินเนื้อ​และ​ดื่มเหล้าองุ่นกัน​อย่างสนุก​สนาน และ​พูดกันว่า “พวกเรา​มากิน​และดื่ม​กันเถอะ เพราะ​พรุ่งนี้​เรา​ก็​จะตาย​กันแล้ว”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 และ​ดู​เถิด กลับ​มี​ความ​ยินดี​และ​รื่นเริง มี​การ​ฆ่า​โค​และ​ฆ่า​แกะ กิน​เนื้อ​สัตว์​และ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น โดย​พูด​กัน​ว่า “เรา​มา​ดื่ม​กิน​กัน​เถิด เพราะ​ว่า พรุ่งนี้​เรา​ก็​จะ​ตาย​แล้ว”

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 22:13
16 Referans Kwoze  

เขา​ทั้ง​หลาย​พูด​กัน​ว่า, “มา​เถอะ, ให้​ข้าพ​เจ้า​ไป​เอา​เหล้าองุ่น​มา, และ​ให้​พวกเรา​ดื่ม​เหล้า​เข้ม​ให้​เมา! และ​พรุ่งนี้​ก็​จะ​สนุกสนาน​กัน​ใหญ่​เหมือน​อย่าง​กับ​วันนี้​อีก!”


ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​สู้​กับ​สัตว์​ร้าย​ใน​เมือง​เอเฟ​โซ, ตาม​ความเห็น​ของ​มนุษย์​จะ​มี​ประ​โยชน์​อะไร​แก่​ข้าพ​เจ้า? ถ้า​คน​ที่​ตาย​ไป​นั้น​ไม่​ได้​เป็น​ขึ้นมา​อีก​แล้ว, ก็​ให้​เรา​กิน​และ​ดื่ม​เถิด. เพราะว่า​พรุ่งนี้​เรา​ก็​จะ​ตาย.


ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​เลี้ยง​ตัว​ด้วย​อาหาร​อย่าง​ฟุ่มเฟือย, และ​ได้​ประพฤติ​ตาม​ความ​สนุก​สนาน​แห่ง​โลก ท่าน​ได้​เลี้ยง​ใจ​ไว้​รอ​วัน​ประหาร.


วิบัติ​แก่​คน​ที่​เก่งกล้า​ใน​การ​ดื่ม​เหล้า, และ​พวก​ผู้​ที่​อวดเก่ง​ใน​การ​ผสม​เหล้า​อย่าง​แรง;


และ​มี​พิณ, ขลุย, ฉาบ, ปี่, และ​เหล้าองุ่น​ประกอบ​ไป​ใน​การ​เลี้ยง​ของ​เขา; แต่​เขา​ทั้ง​หลาย​ไม่​เอาใจใส่​ต่อ​กิจการ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, หรือ​มิได้​พิจารณา​ถึง​การ​กระทำ​แห่ง​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์


วิบัติ​แก่​คน​ที่​ลุก​ขึ้น​แต่เช้า​มืด, เพื่อ​จะ​ไป​ดื่ม​เหล้า​อีก​ต่อไป, แล้ว​ก็​นั่ง​เฉื่อย​แฉะ​อยู่​จน​ดึกดื่น, จน​เขา​เมา​หยำเป​ไป!


ถึง​จะ​ทำคุณ​แก่​ใน​ชั่ว​สัก​เท่าไร, เขา​ก็​จะ​ไม่​เรียนรู้​ค วาม​ชอบธรรม​เสีย​เลย; ถึง​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​แห่ง​ความ​ชอบธรรม​เขา​ก็​จะ​กระทำ​ผิด​อยู่​นั่นเอง, และ​เขา​จะ​ไม่​สังเกต​เห็น​ศักดานุ​ภาพ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา.


วิบัติ​แก​ท่าน, อะ​รี​เอ็ล, อะ​รี​เอ็ล, อัน​เป็น​เมือง​ซึ่ง​กษัตริย์​ดา​วิด​ได้​ประทับ​อยู่! ต่อไป​อีก​ปี​หนึ่ง​พอ​ครบ​พิธี​รอบ​ปี​แล้ว,


“นี่​แน่ะ​จง​ฟัง, เจ้า​คนรัก​ความ​สนุกสนาน, นั่ง​วาง​อารมณ์, และ​นึกในใจ​ว่า, ‘ข้าฯนี่​เขื่อง, ไม่​มี​ใคร​แล้ว​นอกจาก​ข้าฯ: ข้าฯไม่​ต้อง​นั่ง​เหงา​อย่าง​หญิง​ม่าย, หรือ​ข้าฯ​ไม่​ต้อง​จาก​ลูก!


เขา​พ้อ​ว่า. ‘เรา​ถือศีล​อด​อาหาร, ทำไม​นะ​พระองค์​มองไม่เห็น? เมื่อ​เรา​ถ่อม​กาย​ลง, ทำไม​นะ​พระองค์​ไม่​เอาใจใส่?’ ก็​วัน​ถือศีล​อด​อาหาร​ของ​เจ้า, เจ้า​ก็​ทำงาน​ของ​เจ้า, และ​ข​มัก​เขม้น​อยู่​กับ​ธุระ​ของ​เจ้า​นี่.


นี่​แน่ะ, สิ่ง​นี้แหละ​เป็น​ความ​ชั่ว​แห่ง​ซะ​โดม​น้องสาว​ของ​เจ้า, คือ​การ​จองหอง, อิ่ม​ด้วย​ขนม, และ​สงบเงียบ​ก็​อยู่​ใน​เขา​และ​ลูก​หญิง​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา, เขา​มิได้​อนุเคราะห์​มือ​คน​ทุกข์​และ​คน​เข็ญใจ​ให้​มี​กำลัง​ขึ้น.


“โอ้ ยิศ​รา​เอล, อย่า​แสดง​ความ​ชื่นชมยินดี; อย่า​ตื่นเต้น​โห่ร้อง​ดุจ​คน​พื้นเมือง​เลย; ด้วยว่า​เจ้า​ได้​เล่นชู้​จง​ได้​พราก​ไป​จาก​พระเจ้า​ของ​เจ้า; เจ้า​ได้​พอใจ​เสีย​ค่า​สินน้ำใจ​ให้​หญิง​ชั่ว​ที่​ลาน​ข้าว​ทุกแห่ง.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite