Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 2:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

16 และ​วัน​สำหรับ​กำปั่น​ทั้ง​หลาย​แห่ง​เมือง​ธา​ระ​ซิศ, พร้อมด้วย​รูปสลัก​อัน​วิจิตร.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

16 ที่จะสู้กับกำปั่นทั้งหมดของทารชิช และกับเรืองดงามทุกลำ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

16 สู้​กำปั่นทั้งสิ้นของทารชิช และสู้​รู​ปภาพงดงามทั้งสิ้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

16 สำหรับเรือวาณิชทุกลำ และเรือที่งามสง่าทั้งผอง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

16 จะ​ต่อสู้​กับ​ทุกคน​ที่​ทำตัว ราวกับ​เป็น​พวกเรือ​จาก​ทารชิช และ​เรือ​ที่​สวยงาม​ทั้งหลาย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

16 สำหรับ​เรือ​เดิน​ทะเล​ของ​เมือง​ทาร์ชิช​ทุก​ลำ และ​สำหรับ​งาน​ฝีมือ​ที่​งดงาม​ทั้ง​ปวง

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 2:16
13 Referans Kwoze  

ด้วย​กษัตริย์​ทรง​มี​กำปั่น​ที่​ทะเล​คือ​กำปั่น​เมือง​ธารา​ซิ​ศ​กับ​กำปั่น​ของ​ฮี​ราม: หมู่​กำปั่น​เมือง​ธารา​ซิ​ศ​เหล่านั้น​กลับ​เอา​ทองคำ, เงิน, งาช้าง, ชะนี, และ​นกยูง​มา​สาม​ปี​ครั้ง​หนึ่ง


เรื่องราว​อัน​น่า​หนักใจ​เกี่ยวกับ​เมือง​ตุ​โร พิลาป​ร่ำไร​ไป​เถอะ, โอ​กำปั่น​แห่ง​เมือง​ธา​ระ​ซิศ; เพราะ​เมือง​ตุ​โร​ร้าง​เสียแล้ว, ไม่​มี​อ่าว, ไม่​มี​ที่​จะ​เข้า​ไป​จอด​ได้: ได้​ทรง​สำแดง​ความ​ข้อ​นี้​แก่​เขา​ที่​เมือง​คีธิม.


บรรดา​พ่อค้า​แห่ง​แผ่น​ดิน​โลก​จะ​พิลาป​คร่ำ​ครวญ​เพราะ​เมือง​นั้น, ด้วย​ไม่​มี​ใคร​จะ​ซื้อ​สินค้า​ของ​เขา​ต่อไป​อีก


คือ​เหล่า​เรือ​กำปั่น​เข้า​มา​รวม​ลำ​กัน​เพื่อ​เรา, มี​กำปั่น​เมือง​ธา​ระ​ซิศ​เป็น​เรือ​นำ, เพื่อ​จะ​พา​เอา​บุตรชาย​ของ​เจ้า​มา​จาก​เมือง​ไกล, พา​มา​พร้อมกับ​เงิน​และ​ทอง​ของ​เขา, เป็น​เกียรติยศ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า, องค์​บริสุทธิ์​ของ​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล,เพราะว่า​พระองค์​ได้​กระทำ​ให้​เจ้า​มี​สง่า​ราศี


ด้วย​พระเจ้า​เป็น​พระบรมมหา​กษัตริย์​ทั่ว​แผ่น​ดิน​โลก: จง​ร้องเพลง​ไพเราะ​สรร​เส​ริ​ญ​พระองค์,


ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ขับ​ไล่​ชาว​เมือง​นั้น​ออก​เสีย, แล​ทำลาย​รูปภาพ​ทั้ง​หลาย, แล​ทำลาย​รูป​หล่อ​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา, แล​ทำลาย​ที่​สูง​ทั้ง​ปวง​อัน​เป็น​ที่​นมัสการ​รูป​เคารพ​เสีย​สิ้น.


และ​สัตว์​ทั้ง​ปวง​ที่​มี​ชีวิต​อยู่​ใน​ทะเล​นั้น​แบ่ง​เป็น​สาม​ส่วน​ตาย​เสีย​ส่วน​หนึ่ง และ​เรือ​กำปั่น​ทั้ง​หลาย​แบ่ง​เป็น​สาม​ส่วน​แตก​เสีย​ส่วน​หนึ่ง


และ​ความ​ใฝ่สูง​ของ​มนุษย์​จะ​ต้อง​ถูก​เหยียด​ลง​มา​ต่ำ, และ​ความ​เย่อหยิ่ง​ของ​มนุษย์​จะ​ต้อง​ถูก​ข่ม​ให้​ต่ำ​ลง; และ​ใน​วัน​นั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​แต่​องค์​เดียว​จะ​ต้อง​ถูก​เท​อด​ให้​สูง​ยิ่ง.


พิลาป​ร่ำไร​ไป​เถอะ, โอ​กำปั่น​แห่ง​เมือง​ธา​ระ​ซิศ, เพราะว่า​ที่​กำบัง​ของ​เจ้า​ถูก​ทำลาย​เสียแล้ว


คือ​เรา​จะ​ใช้​ผู้​ที่​ยัง​เหลือ​รอด​ตาย​อยู่​นั้น​ไป​ยัง​ประเทศ​ต่างๆ, เช่น​ธา​ระ​ซิศ, ฟู​ธ​และ​ลด, เมเซ็ดและ​โร​ศ, ธูบัลและ​ยา​วาน, หมู่เกาะ​ที่อยู่​ห่างไกล, คือ​พวก​เหล่านั้น​ที่​ยัง​ไม่​ได้ยิน​ถึง​ชื่อเสียง​ของ​เรา, และ​ไม่​ได้​เห็น​สง่า​ราศี​ของ​เรา, เขา​เหล่านั้น​จะ​ได้​ประกาศ​สง่า​ราศี​ของ​เรา​ท่ามกลาง​ประชาชาติ.


กำปั่น​ทั้ง​หลาย​แห่ง เมือง​ธา​ระ​ซิศ​ได้​ไป​มา​ค้าขาย​ที่​ตลาด​แห่ง​เจ้า, และ​เจ้า​ได้​สมบูรณ์​ขึ้น, และ​มี​อำนาจ​เป็น​อัน​มาก​ใน​ท่ามกลาง​ทะเล​ทั้ง​หลาย.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite