Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 15:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

4 ชาวเมือง​เฮ​ศ​โบ​น​และ​เมือง​เอ​ลา​เล​พา​กัน​ร้องไห้​เสียง​ดัง, เสียง​ของ​เขา​ก็​ได้ยิน​ไป​ถึง​เมือง​ยา​ฮา​ศ​แล้ว: เหตุ​ฉะนั้น​ชาว​โม​อาบ​ต่าง​ก็​อก​สั่น​ขวัญหาย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

4 เมืองเฮชโบนและเมืองเอเลอาเลห์ส่งเสียงร้อง เสียงของพวกเขาได้ยินไปถึงเมืองยาฮาส เพราะฉะนั้น ชายที่ถืออาวุธของโมอับจึงร้องเสียงดัง ตัวของเขาก็สั่นเทา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

4 เมืองเฮชโบนและเอเลอาเลห์จะส่งเสียงร้อง เสียงของเขาจะได้ยินไปถึงเมืองยาฮาส เพราะฉะนั้นทหารที่ถืออาวุธของโมอับจึงจะร้องเสียงดัง ชี​วิตของเขาจะเป็​นที​่เศร้าโศกแก่​เขา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

4 เฮชโบนและเอเลอาเลห์ส่งเสียงร้อง ได้ยินไปไกลถึงยาฮาส ฉะนั้นพลรบของโมอับร้องออกมา และหัวใจก็ระทดท้อ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

4 คน​ใน​เมืองเฮชโบน และ​เอเลอาเลห์ ส่งเสียง​ร้อง ดัง​ไปไกล​ถึง​เมืองยาฮาส เพราะ​อย่างนี้​จึง​ทำให้​พวกผู้ชาย​ที่​ถืออาวุธ​ของโมอับ พลอย​ร้อง​เสียงดัง​ไปด้วย​ความอกสั่นขวัญแขวน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

4 เมือง​เฮชโบน​และ​เมือง​เอเลอาเลห์​ร่ำร้อง เสียง​ของ​พวก​เขา​เป็น​ที่​ได้ยิน​ไป​ถึง​ยาฮาส ฉะนั้น​พวก​ผู้​ชาย​ที่​ถือ​อาวุธ​ของ​โมอับ​ร้อง​ส่งเสียง​ดัง จิตใจ​ของ​เขา​หวาด​หวั่น

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 15:4
19 Referans Kwoze  

ตั้งแต่​ความ​ร้องไห้​แห่ง​เมือง​เฮ็ดซะ​โบ​ร​จน​กะ​ทั่ง​ถึง​เมือง​เอ​ลา​เล, แล​ถึง​ยา​ซา​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ออก​เสียง​ของ​เขา แต่​โซ​อา​ระ​จนถึง​โฮ​ระ​นา​ยิม, ดุจ​โค​ตัวเมีย​มี​อายุ​สาม​ขวบ, ด้วยว่า​น้ำ​ทั้ง​หลาย​แห่ง​นิม​ริม​จะ​ต้อง​เริด​ร้าง​ด้วย.


ใน​เวลา​วัน​เหล่านั้น คน​ทั้ง​หลาย​จะ​แสวงหา​ความ​ตาย​และ​จะ​ไม่​พบ เขา​จะ​อยาก​ตาย, แต่​ความ​ตาย​จะ​หนี​ไป​จาก​เขา.


ต่อมา​เมื่อ​ดวงอาทิตย์​ขึ้น​แล้ว, พระเจ้า​ทรง​ให้​ลม​ร้อน​ตะวันออก​พัด​มา, และ​แสง​แดด​แผด​ลง​มา​บน​ศีรษะ​ของ​โย​นา, ทำ​ให้​ท่าน​เพลีย​สวิง​สวาย ปรารถนา​ให้​ตัว​ของ​ตน​ตาย​ไป​เสีย; ท่าน​ได้​กล่าว​ว่า, “ตาย​เสีย​ก็ดี​กว่า​ที่​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​ต่อไป.”


เพราะฉะนั้น, ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, บัดนี้​ขอ​พระองค์​ทรง​เอาชีวิต​ของ​ข้าพ​เจ้า​ไป​เสีย​เถอะ, เพราะว่า​ข้าพ​เจ้า​จะ​ตาย​เสีย​ก็ดี​กว่า​ที่​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​ต่อไป.”


เหตุผล​ประการ​ใด​ตัว​ข้าพ​เจ้า​ได้​ออก​มา​จาก​ครรภ์​เห็น​การ​ลำบาก​แล​ความ​ทุกข์, เมื่อ​วัน​คืน​ทั้ง​หลาย​ของ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ศูนย์​ไป​ด้วย​ความ​ละอาย​เล่า


แล​บรรดา​เขา​ที่​จะ​เหลือ​อยู่​แต่​ครอบครัว​อัน​ร้าย​นี้, ซึ่ง​ยัง​ค้าง​อยู่​ใน​ตำบล​ทั้ง​หลาย​ที่​เรา​ได้​ไล่​ให้​ไป​ถึง​นั้น, จะ​ชอบใจ​เลือก​เอา​ความ​ตาย​ดี​กว่า​มี​ชีวิต​อยู่, พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้าของ​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ได้​ตรัส.


แต่​ท่าน​เอง​ก็​เดิน​เข้า​ป่า​ไป​ใน​ระยะ​ทาง​วันหนึ่ง​แล้ว, ก็​นั่งลง​ใต้​ต้น ระ​เห็ม; อธิาฐาน​ทูล​ขอ​ให้​ตัว​ตาย​เสีย; ทูล​ว่า, พอ​แล้ว​พระองค์​เจ้าข้า, ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ประหาร​ชีวิต​ข้าพ​เจ้า​เสีย​เดี๋ยวนี้​เถิด, เพราะ​ข้าพ​เจ้า​ไม่​ดี​กว่า​ปู่​ย่า​ตา​ยาย​ของ​ข้าพ​เจ้า.


ฝ่าย​ซี​โฮ​น​ไม่​ไว้ใจ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ที่​จะ​เข้า​มา​ใน​แดน​ของ​ท่าน: จึง​เกณฑ์​บรรดา​ไพร่พล​ของ​ท่าน, ประชุม​กัน​ตั้ง​ทัพ​ที่​ยา​ฮา​ศ, รบพุ่ง​ต่อ​พวก​ยิศ​รา​เอล.


และ​ยา​ฮะ​ซา, และ​คะ​เด​โม​ธ, และ​เมฟะอัธ,


แล้ว​ซี​โฮน​ได้​ยก​ออก​มา​สู้​กับ​เรา, ทั้ง​ท่าน​และ​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ของ​ท่าน, ที่​ตำบล​ชื่อ​ยา​อา​ษ.


แต่​ซี​โฮน​เจ้า​เมือง​ไม่​ยอม​ให้​พวก​ยิศรา​เอลข้าม​เมือง​ของ​ท่าน, แล​ซี​โฮน​ก็​รวบรวม​จัด​พล​ไพร่​ของ​ท่าน​ยก​ออกไป​สู้​รบ​กับ​พวก​ยิศรา​เอล​ที่​ป่า​มาถึง​ตำบล​หนึ่ง​ชื่อ ยา​ฮา​ษรบ​กัน​กับ​พวก​ยิศรา​เอล​ที่​นั่น.


ถ้า​พระองค์​จะ​กระทำ​ดังนี้​แก่​ข้าพ​เจ้า, ขอ​พระองค์​จง​ประหาร​ชีวิต​ข้าพ​เจ้า​เสีย​ทีเดียว, ถ้า​ข้าพ​เจ้า​มี​ความชอบ​ใน​คลอง​พระ​เนตร​ของ​พระองค์, ก็​อย่า​ให้​ข้าพ​เจ้า​เห็น​ซึ่ง​ความ​ทุกข์​ลำบาก​ของ​ข้าพ​เจ้า​เลย


นาง​ริ​บะ​คา​จึง​บอก​ยิศ​ฮาค​ว่า, “ฉัน​เบื่อหน่าย​ด้วย​บุตรสาว​ชาติ​เฮธ​นั้น: ถ้า​แม้น​ยา​โคบ​จะ​รับ​บุตร​สาว​ชาติ​เฮธ​คือ​หญิง​ชาว​เมือง​นี้​เป็น​ภรรยา​แล้ว, ฉัน​จะ​มี​ชีวิต​ต่อไป​เป็น​ประ​โย​ชน​อะไร​เล่า?”


เพราะ​มี​ไฟ​ออกไป​จาก​เฮ็ศ​โบน, แล​แสง​เพลิง​ออก​จาก​เมือง​ของ​ซี​โฮน​ไหม้​ทำลาย​อาระ​ที่​เป็น​ของ​โม​อาบ, แล​ได้​ทำลาย​ผู้ใหญ่​ทั้ง​ปวง​ใน​ที่​อัน​เข้มแข็ง​ของอะ​ระ​โนน.


แล​ความ​พิพากษา​มา​เหนือ​ประเทศ​อัน​ราบ​เสมอ​แล้ว, เหนือ​เมือง​โฮ​โลน, แล​เหนือ​ยา​ฮา. แล​เหนือ​เมฟาอัธ,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite