Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 15:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 คน​ทั้ง​หลาย​นุ่งห่ม​ผ้า​กะ​สอบ​เดิน​ตาม​ถนน, บน​หลังคา​บ้าน​ของ​เขา​ตาม​ลาน​บ้าน​ของ​เขา, ใครๆ ก็​มา​ร้องไห้​คร่ำ​ครวญ​เป็น​หนักหนา.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 พวกเขาคาดผ้ากระสอบอยู่ตามถนน ทุกคนคร่ำครวญน้ำตานอง ทั้งบนหลังคาบ้านและตามลานเมือง

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 เขาจะคาดผ้ากระสอบอยู่ในถนนหนทาง ทุ​กคนจะร่ำไห้เป็นนักหนาที่บนหลังคาเรือนและตามถนน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 ตามท้องถนน ผู้คนสวมผ้ากระสอบ บนหลังคาและตามลานเมือง ทุกคนร้องคร่ำครวญ และหมอบร่ำไห้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 ตาม​ท้องถนน​ของพวกเขา​ผู้คน​ก็​สวม​เสื้อผ้า​กระสอบ​ไว้ทุกข์กัน บน​ดาดฟ้า​และ​ลานนัดพบ ทุกคน​ร้องห่มร้องไห้ ล้มตัวลง​ใน​กองน้ำตา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 พวก​เขา​นุ่ง​ห่ม​ผ้า​กระสอบ ทุก​คน​ร้อง​รำพัน​และ​น้ำตา​ไหล​พราก ที่​ดาดฟ้า​และ​ที่​ลาน​ชุมนุม

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 15:3
17 Referans Kwoze  

“วิบัติ​แก่​เจ้า, เมือง​โค​รา​ซิน วิบัติ​แก่​เจ้า, เมือง​เบธ​ซา​ยะ​ดา ด้วย​ว่า​ถ้า​การ​อิทธิฤทธิ์​ซึ่ง​ได้​กระทำ​ใน​ท่ามกลาง​เจ้า​ได้​กระทำ​ใน​เมือง​ตุ​โร​และ​เมือง​ซี​โดน, เขา​คง​ได้​นุ่ง​ห่ม​ผ้า​หยาบ​นั่ง​ขี้เท่า​กลับ​ใจ​เสีย​ใหม่​นาน​มา​แล้ว.


แล​เรือน​ทั้งปวง​แห่ง​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม, แล​เรือน​ทั้งปวง​ของ​เหล่า​กษัตริย์​พวก​ยะฮูดา, จะ​ต้อง​โสโครก​เหมือน​อย่าง​ตำบล​โธเฟธ, เพราะ​บรรดา​เรือน​ที่​เขา​ได้​เผา​เครื่อง​หอม​บูชา​บน​หลังคา​นั้น​ถวาย​แก่​ของ​ใน​ท้อง​ฟ้า, แล​ได้​เท​ของ​ดื่ม​ออก​บูชา​แก่​พระ​อื่น​ต่างๆ ด้วย.


เพราะฉะนั้น​ข้าฯ​จึง​ได้​ว่า, “ขอ​เบือน​หน้า​ไป​เสีย​จาก​ข้าฯ, ข้า​จะ​ได้​หลั่ง​น้ำตา​อย่าง​สะใจ, อย่า​พยายาม​มา​เล่า​โลม​ข้าฯ​เลย, เนื่องด้วย​ความ​พินาศ​ฉิบหาย​แห่ง​บุตรี​ของ​พล​เมือง​ของ​ข้าฯ!”


เรื่องราว​อัน​น่า​หนักใจ​เกี่ยวกับ​หุบเขา​แห่ง​แนว​นิมิตต์​ฝัน นี่​เป็น​เรื่อง​อะไร​กัน, เจ้า​จึง​ได้​ขึ้น​ไป​บน​ดาดฟ้า​หลังคา​บ้าน​กัน​หมด?


ชาวบ้าน​ดี​โบ​น​ได้​บีน​ขึ้น​ไป​ยัง​ที่​สูง​ศักดิ์สิทธิ์​เพื่อ​พิลาป​ร่ำไร, ชาว​โม​อาบ​กำลัง​คร่ำ​ครวญ​ที่​ภูเขา​นะ​โบ​และ​ภูเขา​เม​ดะ​บา; หัว​ของ​เขา​ก็​ถูก​กล้อน​จน​เกลี้ยงเกลา,และ​เครา​ของ​เขา​ก็​ถูก​โกน.


เมื่อ​กษัตริย์​ได้ยิน​ถ้อยคำ​ของ​หญิง​นั้น​แล้ว, ก็​ทรง​ฉีก​ฉลอง​ของ​พระองค์; แล้ว​เสด็จ​เลย​ไป​บน​กำแพง, ราษฎร​ทั้ง​หลาย​ก็​เห็น​ฉลอง​พระองค์​ชั้นใน​เป็น​ผ้า​เนื้อ​หยาบ.


ดา​วิด​มี​พระบรม​ราชโองการ​สั่ง​โย​อาบ​กับ​บรรดา​พลทหาร​ซึ่ง​ตาม​โย​อาบ​มา​ว่า, จง​ฉีก​เสื้อ​เสีย​นุ่ง​ผ้า​หยาบ, ไว้ทุกข์​ให้​อับ​เนร. กษัตริย์​ดา​วิด​ก็​เสด็จ​ตาม​แคร่​หาม​ศพ​ไป.


ครั้น​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​สร้าง​เรือน​ใหม่, จง​ทำ​เป็น​ขอบ​ขึ้น​กัน​ไว้​ที่​หลังคา. เพื่อ​เจ้า​จะ​ไม่​ให้​ผู้ใด​พลัดตก​จาก​ที่นั่น, และ​จะ​มี​โทษ​แก่​เรือน​นั้น​เพราะ​เลือด​ตก


นี่​แน่ะ ท่าน​ผู้​มั่ง​มี, จง​โอด​ครวญ​เพราะ​วิบัติ​ซึ่ง​จะ​มี​มา​แก่​ท่าน.


ส่วน​คน​ที่​เหลือ​จาก​ตาย, ทรง​ทำโทษ​โดย​ให้​เป็น​ฝี, เสียงร้อง​แห่ง​ชาวเมือง​นั้น, ก็​ดัง​ขึ้น​ไป​ถึง​ฟ้า


และ​ต่อไป​จะ​มี​สิ่ง​เหล่านี้​มา​แทน, คือ​ของ​เหม็น​แทน​เครื่อง​หอม; เชือก​มัด​แทน​ผ้า​คาด​เอว; ศีรษะ​ล้าน​แทน​ผมหยิก; ผ้า​กะ​สอบ​แทน​เสื้อคลุม; รอย​ตรา​ทาบ​แทน​โฉมหน้า​อัน​งาม.


เพราะ​เขา​เป็น​หัวโล้น​ทุกคน, แล​หนวด​เขา​ทุกคน​ก็​ตัด​ออก, แล​บน​หลัง​มือ​คน​ทั้งปวง​มี​แผล​เชือด, แล​ที่​บั้นเอว​ของ​เขา​มี​ผ้า​หยาบ.


เหล่า​ผู้ปกครอง​ของ​บุตร​แห่ง​ซี​โอน, ก็​กำลัง​นั่ง​อยู่​บน​พื้น​แผ่น​ดิน, และ​ไม่​ได้​พูดจา​ประการ​ใด; เขา​ทั้ง​หลาย​เอา​ผงคลี​ดิน​ซัด​ขึ้น​บน​ศีรษะ​ของ​ตัว, เขา​ทั้ง​หลาย​นุ่งห่ม​ด้วย​ผ้า​กะ​สอบ: สาวๆ ทั้ง​หลาย​แห่ง​ยะ​รู​ซา​เลม​คือ​ตก​ถึง​ดิน.


เขา​จะ​พัน​กาย​ด้วย​ผ้า​หยาบ, และ​ความ​สะดุ้ง​จะ​หุ้ม​ห่อ​เขา, และ​หน้า​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​รับ​ความ​อัปยศ, และ​ศีรษะ​ของ​เขา​ทั้งปวง​จะ​โล้น.


แล​เรา​จะ​กลับ​การ​เลี้ยง​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​ให้​เป็น​พิลาป​ไป, แล​เพลง​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​ให้​เป็น​เพลง​โศกเศร้า, แล​เรา​จะ​เอา​ผ้า​เนื้อ​หยาบ​ไว้​บน​เอว​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย, แล​ศีรษะ​ทั้ง​หลาย จะ​โล้น, และ​เรา​จะ​กระทำ​วัน​นั้น​ให้​เป็น​ดัง​การ​โศกเศร้า​เพราะ​บุตร​คน​เดียว, แล​ที่สุด​วัน​นั้น​จะ​เป็น​วัน​ขม.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite