Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โฮเชยา 7:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 เขา​เหล่านั้น​เผา​ร้อน​เหมือน​เตาไฟ, และ​ผลาญ​ผู้พิพากษา​ของ​เขา; บรรดา​กษัตริย์​ของ​เขา​ก็​ต้อง​ลม​จม​ลง; และ​ใน​พวกเขา​ไม่​มี​ใคร​ได้​ร้องขอ​ต่อ​เรา.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

7 เขาทุกคนก็ร้อนอย่างเตาอบ และผลาญผู้ครอบครองทั้งหลายของเขา กษัตริย์ทั้งสิ้นของเขาก็ล้มลง แต่ไม่มีใครในพวกเขาร้องเรียกเรา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 ทุ​กคนก็ร้อนอย่างกับเตาอบ และเขมือบผู้ครอบครองทั้งหลายของเขา กษัตริย์​ทั้งสิ้นของเขาก็ล้มลง แต่​ไม่มี​ใครท่ามกลางพวกเขาที่ร้องถึงเรา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 พวกเขาทุกคนร้อนเหมือนเตาอบ กลืนกินผู้ปกครองของพวกเขา กษัตริย์ทั้งปวงของเขาล้มลง และไม่มีสักคนในพวกเขาร้องทูลเรา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 พวกเขา​ทุกคน​ร้อน​เหมือน​กับ​เตาอบ และ​เขมือบ​กิน​บรรดา​กษัตริย์​ของเขา กษัตริย์​ทั้งหลาย​ของ​พวกเขา​ก็​ล้มลง ไม่มีใคร​สักคน​ร้องขอ​ความช่วยเหลือ​จาก​เรา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 พวก​เขา​ทุก​คน​ร้อน​ระอุ​เหมือน​เตาอบ พวก​เขา​กำจัด​บรรดา​ผู้​ปกครอง​ของ​ตนเอง บรรดา​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​ล่ม​สลาย และ​ไม่​มี​สัก​คน​ใน​พวก​เขา​ร้อง​เรียก​ถึง​เรา

Gade chapit la Kopi




โฮเชยา 7:7
27 Referans Kwoze  

โฮ​เซ​อา​บุตร​เอ​ลา​ก็​คิดอ่าน​กบฏ​ต่อ​เพ​คา​บุตร​ระ​มา​ล​ยา, ประหาร​ท่าน​เสียแล้ว​ก็​ขึ้น​เสวย​ราชย์​แทน, ใน​ปี​ที่​ยี่​สิบ​แห่ง​รัชช​กาล​โยธา​ม​โอรส​อุ​ซี​ยา.


แต่​เพ​คา​บุตร​ระ​มา​ล​ยา, นายทหาร​ของ​ท่าน​ผู้​หนึ่ง, พร้อมกับ​อะ​ระ​โค​บ, และ​อะ​ระ​เย​กับ​ชาว​ฆี​ละ​อาด​ห้า​สิบ​คน​ด้วย​กัน​กบฏ​ต่อ​ท่าน: ประหาร​ท่าน​เสีย, ใน​กรุง​ซะ​มา​เรีย​ใน​ป้อม​พระราช​วัง, เพคา​ก็​ขึ้น​เสวย​ราชย์​แทน.


มะ​นา​เฮ็ม​บุตร​ฆา​ดี​ขึ้น​ไป​จาก​เมือง​ธิร​ซา​มา​ยัง​กรุง​ซะ​มา​เรีย, ประหาร​ซา​ลุ​ม​บุตร​ยา​เบศ​ตาย​ใน​กรุง​ซะ​มา​เรีย, แล้ว​ขึ้น​เสวย​ราชย์​แทน.


ซา​ลุ​ม​บุตร​ยา​เบศ​คิด​กบฏ​ต่อ​ท่าน, เขา​ประหาร​ท่าน​ต่อหน้า​ราษฎร​ทั้งปวง, แล้ว​ก็​ขึ้น​เสวย​ราชย์​แทน.


เขา​ได้​ตั้ง​กษัตริย์​ขึ้น, แต่​มิได้​เป็น​การ​กระทำ​ของ​เรา; เขา​ได้​ตั้ง​เจ้านาย​ขึ้น, แต่​เรา​มิได้​รับรู้​ด้วย: เขา​ได้​ใช้​เงิน​และ​ทอง​ของ​เขา​ทำ​รูป​เคารพ, เพื่อ​เขา​จะ​ได้​พินาศ​ไป.


ความ​ทะนง​ตัว​ของ​ยิศ​รา​เอล​เป็น​พะ​ยาน​ปรักปรำ​ตัว​เขา​เอง; แต่​ถึงกระนั้น​ก็ดี, เขา​ก็​มิได้​หันกลับ​ไป​แสวงหา​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เขา​เลย.


ไม่​มี​ผู้ใด​ร้องเรียก​ออก​พระ​นาม​ของ​พระองค์, และ​ไม่​มี​ผู้ใด​เร้า​ตนเอง​ให้​ยึด​เอา​พระองค์​ไว้, เพราะว่า​พระองค์​ได้​ทรง​ซ่อน​พระ​พัก​ตร​ของ​พระองค์​ไว้​จาก​พวก​ข้าพ​เจ้า, และ​ได้​ปล่อย​ให้​พวก​ข้าพ​เจ้า​ตก​อยู่​ใน​อำนาจ​ของ​ความผิด​บาป​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า.


โอ​ยา​โคบเอ๋ย, ถึงกระนั้น​เจ้า​ก็​มิได้​ร้องเรียก​หา​เรา, โอ​ยิศ​รา​เอลเอ๋ย, เจ้า​ก็​มิได้​ยอม​เหน็ดเหนื่อย​เพราะ​เห็นแก่​เรา.


ถึงกระนั้น​พล​เมือง​ก็​หา​ได้​หันกลับ​มา​หา​พระองค์​ก็​ทรง​โบย​เขา​ไม่, และ​มิได้​แสวงหา​พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา.


ด้วยว่า​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​ไม่​นับถือ​พระเจ้า​จะ​หมกมุ่น​อยู่​ใน​ความ​บึ้ง​โกรธ. เมื่อ​พระองค์​ทรง​ลงโทษ​เขา, เขา​ก็​มิได้​ร้องขอ​ความ​ช่วยเหลือ​ใดๆ.


เขา​มิได้​ร้องขอ​ต่อ​เรา​ด้วย​น้ำใจ​จริง, แต่​เขา​นอน​คร่ำ​ครวญ​อยู่​บน​ที่​นอน​ของ​เขา: เขา​ประชุม​อัน​ขอ​ธัญญาหาร​และ​เหล้าองุ่น​ใหม่; เขา​คิด​กบฏ​ต่อ​เรา.


เรา​จะ​กลับ​ไป​ยัง​ที่​ของ​เรา​จนกว่า​เขา​จะ​ยอมรับ​ว่า​เขา​ได้​กระทำ​ผิด​แล้ว​และ​แสวงหา​พัก​ตร​ของ​เรา.” “ครั้น​เขา​มี​ความ​ทุกข์​ลำบาก​เขา​ก็​จะ​แสวงหา​เรา​และ​จะ​พูด​โดย​ใจร้อน​รน​ว่า:


ความ​ทุกข์​โศกเศร้า​ที่​ได้​มา​ท่วม​ทับ​พวก​ข้าพ​เจ้า, ก็​ตรง​ตาม​ที่​เขียน​ไว้​ใน​บัญญัติ​ของ​โม​เซ​แล้ว; ถึงกระนั้น​พวก​ข้าพ​เจ้า​ก็​ยัง​มิได้​หัน​หลัง​ให้​ความ​ชั่วร้าย, และ​อาศัย​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระเจ้า​เป็น​บัน​ทัด​ฐาน​ใน​การ​ประพฤติ, เพื่อ​เป็น​การ​เอาอกเอาใจ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า.


และ​เรา​แสวงหา​คน​สัก​คน​หนึ่ง​ใน​พวกเขา​ทั้ง​หลาย​ที่​จะ​ก่อ​กำแพง​และ​ยืน​ขึ้น​ใน​ของ​กำแพง​ต่อ​พระ​พัก​ตร​เรา​เพื่อ (จะ​รักษา) แผ่น​ดิน​นั้น, เพื่อ​เรา​จะ​มิได้​ทำลาย​แต่​เรา​หา​พบ​ผู้ใด​ไม่.


เยฮู​จึง​สั่ง​ให้​จับ​เขา​ไป​ประหาร​ที่​บ่อ​ใกล้​เรือน​ตัด​ขน​แกะ​นั้น, รวม​สี่​สิบ​สอง​คน; มิได้​เหลือ​สัก​คน​หนึ่ง


เมื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​รับ​หมายประกาศ​นั้น​แล้ว, เขา​ก็​ฆ่า​โอรส​ของ​กษัตริย์​ทั้ง​เจ็ดสิบ​องค์, เอา​ศีรษะ​ใส่​ชะลอม​ส่ง​ไป​ยัง​เมือง​ยิศเรล


เยฮู​จึง​สั่ง​ว่า, จง​ทิ้ง​มัน​ลง​มา: ขันที​เหล่านั้น​ก็​จับ​อี​ซา​เบ็ล​ทิ้ง​ลง: และ​เลือด​สาด​กระเซ็น​ติด​ฝา​ผนัง, และ​ที่​ตัว​ม้า: และ​ม้า​ก็​เหยียบ​อี​ซา​เบ็ล​ไว้.


และ​เยฮู​จึง​ลั่น​ธนู​ออก​ไป​ด้วย​เต็มกำลัง, ถูก​โย​ราม​ที่​กลาง​ไหล่รวบ, ลูก​ธนู​นั้น​เล่น​ทะลุ​หัวใจ​ออก​มา​ข้างหน้า, แล้ว​ท่าน​ก็​ล้ม​ลง​ใน​รถ​รบ.


เมื่อ​ซิ​ม​รี​เห็น​ว่า​เมือง​แตก​แล้ว, ก็​เข้า​ไป​ใน​พระราช​วัง, จุด​ไฟ​เผา​และ​ตัว​ท่าน​ก็​ตาย​ด้วย,


แต่​ไพร่พล​ซึ่ง​อยู่​ฝ่าย​อัม​รี​ได้​ชัย​ชะ​นะ​แก่​ไพร่พล​ซึ่ง​อยู่​ฝ่าย​ธิบนี​บุตร​ฆีนัธ: และ​ธิบนี​ก็​ตาย, อัมรี​ก็ได้​เสวย​ราชย์.


คือ​ใน​ปี​ที่​สาม​แห่ง​อา​ซากษัตริย์ยูดา, บาอะซา​ได้​ปลงพระชนม์​นา​ดาบ​และ​ได้​ขึ้น​เสวย​ราชย์​แทน.


เดี๋ยวนี้​กษัตริย์​ของ​เจ้า​อยู่​ที่ไหน, เพื่อ​เขา​จะ​ได้​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​ใน​เมือง​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า? และ​เจ้านาย​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​อยู่​ไหน, ซึ่ง​เจ้า​เคย​กล่าว​ว่า, ‘ให้​เรา​มี​กษัตริย์​และ​เจ้านาย​เถิด?’


ภัยพิบัติ​จง​มี​แก่​คน​ที่​คิด​กระทำ​ชั่ว; และ​ผู้​ที่​คิด​กะ​การ​ประ​ทุษฐ​ร้าย​ขณะ​นอน​อยู่​บน​ที่​นอน. ครั้น​รุ่งเช้า​ขึ้น​เขา​ก็​ออก​ไป​กระทำ, เพราะ​การ​นั้น​อยู่​ใน​อำนาจ​มือ​ของ​เขา​ที่​ทำ​ได้.


คน​ทั้งปวง​ที่​ประพฤติ​ชั่วร้าย​เป็น​ผู้​ที่​ไม่​มี​ปัญญา​หรือ? คือ​บรรดา​ผู้​ที่​กิน​พล​ไพร่​ของ​เรา​เหมือน​กิน​อาหาร, และ​มิได้​อธิษฐาน​ทูล​ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา.


และ​อย่าง​ที่​มนุษย์​มิ​เคย​ได้ยิน​ตั้งแต่​โบราณกาล​มา! นอกจาก​พระองค์​ทำ​แล้ว, ไม่​มี​ผู้ใด​ที่​เคย​ได้ยิน, หรือ​ลูกตา​ใด​ที่​เคย​ได้​เห็น​พระ​อื่น, ที่​ทรง​กระทำ​การ​ช่วยเหลือ​ผู้​ที่​คอยท่า​พระองค์​ดัง​เช่นนั้น​เลย.


พวก​ข้าพ​เจ้า​ต่าง​ก็​กลาย​เป็น​เหมือน​คน​มี​มลทิน, และ​กิจการ​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้าๆ ก็​ต้อง​รับโทษ, และ​กิจการ​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​ก็​เหมือน​เสื้อผ้า​เปรอะเปื้อน; พวก​ข้าพ​เจ้า​ทั้งหมด​ก็​เหี่ยวแห้ง​ไป​เหมือน​กับ​ใบไม้, และ​โทษทัณฑ์​ก็​หอบ​พวก​ข้าพ​เจ้า​ไป​เหมือน​อย่าง​ลม​หอบ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite