Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โฮเชยา 6:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

4 “โอ​เอ็ฟ​รา​ยิม, เรา​จะ​กระทำ​อะไร​กับ​เจ้า​จึง​จะ​ดี? โอ​ยะฮูดา, เรา​จะ​กระทำ​อะไร​กับ​เจ้า​จึง​จะ​ดี? เพราะ​ความ​ดี​ของ​เจ้า​ก็​เป็น​เหมือน​หมอก​ใน​เวลา​รุ่งเช้า; และ​เหมือน​น้ำค้าง​ที่​ศูนย์​หาย​ไป​โดยเร็ว.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

4 เอฟราอิมเอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าดี? ยูดาห์เอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าหนอ? ความรักของเจ้าก็เหมือนเมฆในยามเช้า เหมือนอย่างน้ำค้างที่หายไปแต่เช้าตรู่

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

4 โอ เอฟราอิมเอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าดี โอ ยู​ดาห์​เอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าหนอ ความดี​ของเจ้าเหมือนเมฆในยามเช้า เหมือนอย่างน้ำค้างที่หายไปแต่​เช้าตรู่

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

4 “เอฟราอิมเอ๋ย เราจะทำอะไรให้เจ้าได้? ยูดาห์เอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าดี? ความรักของเจ้าเหมือนหมอกบางยามเช้า เหมือนน้ำค้างรุ่งอรุณซึ่งเหือดหายไป

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

4 พระยาห์เวห์​พูด​ว่า เอฟราอิม เรา​จะ​ทำ​ยังไงดี​กับ​เจ้า ยูดาห์ เรา​จะ​ทำ​ยังไงดี​กับ​เจ้า ความจงรัก​ภักดี​ของเจ้า​ที่มี​ต่อ​เรา​นั้น​เหมือน​กับ​หมอก​ใน​ตอนเช้า เหมือน​กับ​น้ำค้าง​ที่​จาง​หาย​ไป​อย่าง​รวดเร็ว

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

4 “โอ เอฟราอิม​เอ๋ย เรา​จะ​ทำ​อย่าง​ไร​กับ​เจ้า โอ ยูดาห์​เอ๋ย เรา​จะ​ทำ​อย่าง​ไร​กับ​เจ้า ความ​รัก​ของ​เจ้า​เป็น​เหมือน​ละออง​น้ำ​ใน​ยาม​เช้า เป็น​เหมือน​น้ำค้าง​ยาม​เช้า​ตรู่​ที่​จาง​หาย​ไป

Gade chapit la Kopi




โฮเชยา 6:4
19 Referans Kwoze  

เพราะ​เหตุ​นั้น​เขา​จะ​เป็น​เหมือน​หมอก​ใน​เวลา​เช้า, และ​เหมือน​น้ำค้าง​ที่​ศูนย์​ไป​โดยเร็ว, เหมือน​แกลบ​ที่​ลม​กล้า​ได้​พัด​ให้​ปลิว​ไป​จาก​ลาน, และ​เหมือน​ควัน​ที่​ลอย​ออก​ไป​จาก​ปล่อง


“โอ! เอ็ฟ​รา​ยิม, เรา​จะ​ปล่อย​ให้​เจ้า​ไป​เสีย​อย่างไร​ได้? โอ! ยิศ​รา​เอล​เรา​จะ​ละทิ้ง​เจ้า​เสีย​อย่างไร​ได้? เรา​จะ​ทำ​แก่​เจ้า​เหมือน​อัด​มา​อย่างไร​ได้? เรา​จะ​กระทำ​ให้​เจ้า​เป็น​เหมือน​เมือง​ซะ​โบ​อี​มอ​ย่าง​ไร​ได้? ใจ​ของ​เรา​ก็​เป็น​ป่วน​อยู่​ภายใน, และ​ความรู้สึก​เอ็นดู​ก็​กำลัง​เร่าร้อน​ขึ้น.


แต่​ไม่​มี​ราก​ใน​ตัว​จึง​ทน​อยู่​ชั่วคราว, และ​เมื่อ​เกิด​การ​ข่ม​เหง​หรือ​การ​ประทุษร้าย​ต่างๆ เพราะ​พระ​วจนะ​นั้น, ใน​ทันใด​นั้น​ก็​กะ​ดาก​กะ​เดื่อง​ไป.


แล​ใน​คราวนี้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​กลับ, แล​ได้​ประพฤติ​ดี​ใน​ที่​เรา​เห็น, คือ​ได้​ประกาศ​ให้​เขา​ทุกคน​ปล่อย​ทาส​ที่​เป็นเพื่อน​บ้าน​กัน​เสีย, แล​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​ทำ​ความ​สัญญา​บท​หนึ่ง​ไว้​ต่อหน้า​เรา​ใน​วิหาร​ที่​เรียก​ด้วย​นาม​ของ​เรา.


เหตุ​ดังนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​พล​โยธา, ทั้ง​หลาย​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​หลอม​เขา​ทั้งปวง, แล​จะ​ไล่เลียง​เขา, ด้วยว่า, เรา​จะ​กระทำ​อย่างไร​เพื่อ​ลูก​หญิง​ไพร่พล​ของ​เรา​ได้​หนอ.


แต่​ไพร่พล​เหล่านี้​มี​จิตต์​มัก​ขัดขวาง​แล​กบฏ. เขา​ขัดขวาง, แล​ไป​เสีย​หมด​แล้ว.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, เรา​จะ​ไม่​ต้อง​เยี่ยม​ลงโทษ, เพราะ​การ​ชั่ว​เหล่านี้​หรือ, มิ​ควร​ที่​จิตต์​ใจ​ของ​เรา​จะ​แก้แค้น​เมือง​เช่นนี้​หรือ


เรา​จะ​ยก​ความผิด​ของ​เจ้า​เพราะ​การ​นี้​อย่างไร​ได้, ลูกหลาน​ของ​เจ้า​ได้​ละทิ้ง​เรา​เสียแล้ว, แล​ได้​สาบาน​โดย​สิ่ง​ซึ่ง​ไม่​ได้​เป็น​พระเจ้า. เมื่อ​เรา​ได้​เลี้ยง​เขา​ทั้งปวง​ให้​อิ่ม, ขณะนั้น​เขา​ก็​ประพฤติ​ผิด​ประเวณี, แล​ประชุม​กัน​เป็น​กองๆ ใน​เรือน​หญิง​แพศยา.


แต่​เรา​ได้​ว่า​ไว้​ว่า, เรา​จะ​เอา​ตัว​เจ้า​ด้วย​กับ​ลูก​นั้น, แล​ให้​เจ้า​มี​ประเทศ​สนุกสนาน, คือ​ที่​มฤ​ดก​อัน​ดี​ของ​พล​โยธา​เมือง​ทั้ง​หลาย​นั้น​อย่างไร​ได้, แล​เรา​ได้​กล่าว​ว่า, เจ้า​จะ​ร้องเรียก​เรา​ว่า​บิดา​ของ​ข้าพ​เจ้า, แล​เจ้า​จะ​ไม่​หันกลับ​จาก​เรา​อีก​เลย.


แล​ถึง​บรรดา​เหตุ​เหล่านั้น, พี่​หญิง​คือ​ตระกูล​ยะฮูดา​อัน​ไว้ใจ​ไม่​ได้​นั้น ก็​หา​ได้​กลับ​มา​หา​เรา​ด้วย​สิ้นสุด​ใจ​ของ​ตัว​ไม่ แต่​ได้​กลับ​เป็น​ความ​ล่อลวง, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.


“ครั้น​เรา​จะ​ได้​ทำ​ให้​ยิศ​รา​เอล​หาย​เจ็บ, ความผิด​ของ​เอ็ฟ​รา​ยิม​และ​ความ​ชั่ว​ของ​ซะ​มา​เรีย​ก็​ปรากฏ​เด่น​ขึ้น; ด้วยว่า​เขา​ประพฤติ​ทุจ​จริต; พวก​ขะ​โม​ย​ก็​เข้า​ลัก​ของ​อยู่​ภายใน, และ​พวก​โจร​ก็​คอย​ปล้น​อยู่​ภายนอก.


พวก​ยิศ​รา​เอล​ก็​กำเริบ​ใน​การ​ชั่ว​ต่อ​พระเนตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​อีก: พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ทรง​อุดหนุน​เอฆ​โลน​พระเจ้าแผ่น​ดิน​โม​อาบ​ให้​ชะ​นะ​ต่อ​พวก​ยิศ​รา​เอล, ด้วย​เขา​ทำ​ผิด​ต่อ​พระเนตร​พระ​ยะ​โฮ​วา.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite