โฮเชยา 4:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 เหตุการณ์จึงเกิดขึ้นตามคำที่ว่า ‘คนธรรมดาเป็นอย่างไร, ปุโรหิตก็เป็นอย่างนั้น:’ เราจะลงอาชญาแก่เขาตามความประพฤติของเขา, และจะลงโทษเขาสมกับการที่เขาได้กระทำนั้น. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน9 ปุโรหิตเป็นอย่างไร ประชาชนก็จะเป็นอย่างนั้น เราจะลงโทษเขาเนื่องด้วยวิธีการของเขา เราจะตอบแทนเขาตามการกระทำของเขา Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 ปุโรหิตเป็นอย่างไร ประชาชนก็จะเป็นอย่างนั้น เราจะลงทัณฑ์เขาเนื่องด้วยวิธีการของเขา เราจะลงโทษเขาตามการกระทำของเขา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 และจะเป็นเช่นนี้คือ ประชาชนเป็นอย่างไรปุโรหิตก็เป็นอย่างนั้น เราจะลงโทษทั้งสองฝ่ายเนื่องด้วยวิถีความประพฤติของพวกเขา และตอบสนองการกระทำของพวกเขา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 คนทั่วไปโดนยังไง นักบวชก็จะโดนอย่างนั้นเหมือนกัน เราจะลงโทษทั้งคนทั่วไปและนักบวช ตามหนทางและการกระทำของเขา Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 ฉะนั้น สิ่งที่จะเกิดแก่ประชาชน ก็จะเกิดแก่ปุโรหิตคือ เราจะลงโทษทั้งสองพวกตามวิถีทางของเขา และจะสนองตอบการกระทำของเขา Gade chapit la |
และจะไม่มีการเอาเปรียบกัน, คนธรรมดาได้อย่างไร, ปุโรหิตถ์ได้อย่างนั้น; บ่าวได้อย่างไร, นายก็ได้อย่างนั้น; สาวใช้ได้อย่างไร, คุณนายก็ได้อย่างนั้น; ผู้ชายได้อย่างไร, ผู้ซื้อก็ได้อย่างนั้น; ผู้ยืมได้อย่างไร, ผู้ให้ยืมก็ได้อย่างนั้น; ลูกหนี้ได้อย่างไร, เจ้าหนี้ก็ได้อย่างนั้น.
แต่คำแลพระบัญญัติทั้งปวงซึ่งเราได้แต่งตั้งไว้แก่พวกผู้พยากรณ์ทาสของเรา, มิปรับโทษแก่ปู่ย่าตายายแห่งท่านทั้งหลายแล้วหรือ, จนเขาทั้งหลายได้กลับใจรับว่า, ยะโฮวาแห่งพลโยธาทั้งหลายดำริไว้จะกระทำแก่เราตามทางผิดแลการประพฤติแห่งเราฉันใด, พระองค์ก็ได้กระทำแก่เราฉันนั้น
ส่วนเครื่องบูชาถวายแก่เรานั้น, เขาฆ่าสัตว์ถวายเนื้อนั้น, แล้วก็กลับกินเนื้อนั้นเสียหมด; แต่พระยะโฮวาไม่พอพระทัยที่จะรับสักการบูชาเหล่านั้น: บัดนี้พระองค์จะทรงระลึกถึงความชั่วของเขา. และลงโทษเขาเพราะความบาปของเขา; เขาจะกลับไปอยู่ประเทศอายฆุบโตอีก.